Parallel Verses
New American Standard Bible
But
King James Version
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium.
Holman Bible
But they shook the dust off their feet
International Standard Version
So Paul and Barnabas shook the dust off their feet in protest against them and went to Iconium.
A Conservative Version
But after shaking off the dust of their feet against them, they came to Iconium.
American Standard Version
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium.
Amplified
But
An Understandable Version
But they shook the dust off of their feet against them [i.e., as an expression of contempt for the people's attitude] and went on to Iconium.
Anderson New Testament
But they shook off the dust from their feet against them, and went to Iconium.
Bible in Basic English
But they, shaking off the dust of that place from their feet, came to Iconium.
Common New Testament
So they shook off the dust from their feet in protest against them and went to Iconium.
Daniel Mace New Testament
so they shook off the dust of their feet against them, and went to Iconium.
Darby Translation
But they, having shaken off the dust of their feet against them, came to Iconium.
Godbey New Testament
And having cast off the dust from their feet against them, they came into Iconium.
Goodspeed New Testament
They shook off the dust from their feet in protest, and went to Iconium.
John Wesley New Testament
And they shook off the dust of their feet against them, and went to Iconium.
Julia Smith Translation
And they, having shaken off the cloud of the dust of their feet against them, came into Iconium.
King James 2000
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium.
Lexham Expanded Bible
So [after] shaking off the dust from [their] feet against them, they went to Iconium.
Modern King James verseion
But shaking the dust of their feet off on them, they came into Iconium.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium.
Moffatt New Testament
They shook the dust off their feet as a protest and went to Iconium.
Montgomery New Testament
But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium.
NET Bible
So after they shook the dust off their feet in protest against them, they went to Iconium.
New Heart English Bible
But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium.
Noyes New Testament
But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium.
Sawyer New Testament
And shaking off the dust of their feet against them, they went to Iconium;
The Emphasized Bible
But they, shaking off the dust of their feet against them, came into Iconium.
Thomas Haweis New Testament
But they, shaking off the dust of their feet against them, came to Iconium.
Twentieth Century New Testament
They, however, shook the dust off their feet in protest,
Webster
But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium.
Weymouth New Testament
But they shook off the dust from their feet as a protest against them and came to Iconium;
Williams New Testament
But they shook off the dust from their feet as a protest against them, and went to Iconlure;
World English Bible
But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium.
Worrell New Testament
and they, having shaken off the dust of their feet against them, came to Iconium.
Worsley New Testament
But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium.
Youngs Literal Translation
and they having shaken off the dust of their feet against them, came to Iconium,
Themes
Antioch » A city » A city of pisidia. Persecutes paul
Dust » Thrown or shaken off in anger
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Acts 13:51
Verse Info
Context Readings
Paul Turns To The Gentiles
50
The Jews incited the devout and honorable women and the leading men of the city. They caused persecution against Paul and Barnabas, and expelled them from their coasts.
51 But
Cross References
Matthew 10:14
If someone will not welcome you and listen to the message, leave that house or town, shake the dust off your feet and move on.
Acts 18:6
When they opposed Paul and treated him abusively he shook out his garment and said to them: Your blood is upon your own heads. I am clean. From now on I will go to the people of the nations.
Mark 6:11
When someone will not listen to you leave that house and shake off the dust under your feet for a testimony to the householder.
Luke 9:5
If someone does not receive you, when you leave the city, shake off the dust from your feet for a testimony against that person.
Acts 14:1
Paul and Barnabas entered the synagogue of the Jews at Iconium. There they spoke to a great crowd of Jews and Greeks who became believers.
Acts 14:19
Jews from Antioch and Iconium took control of the crowd. They persuaded the people to stone Paul. Then they threw him out of the city, supposing him to be dead.
Acts 14:21
After they preached the good news to that city and taught many, they returned again to Lystra, Iconium, and Antioch.
Acts 16:2
The brothers at Lystra and Iconium spoke well of him.
2 Timothy 3:11
and also persecutions and sufferings. The things that happened to me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured. Out of them the Lord delivered me.