Parallel Verses

New American Standard Bible

But when they resisted and blasphemed, he shook out his garments and said to them, “Your blood be on your own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles.”

King James Version

And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.

Holman Bible

But when they resisted and blasphemed, he shook his robe and told them, “Your blood is on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles.”

International Standard Version

But when they began to oppose him and insult him, he shook out his clothes in protest and told them, "Your blood be on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the gentiles."

A Conservative Version

But when they opposed and slandered him, having shaken out his clothes, he said to them, Your blood is upon your heads. I am clean. From henceforth I will go to the Gentiles.

American Standard Version

And when they opposed themselves and blasphemed, he shook out his raiment and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.

Amplified

But since the Jews kept resisting and opposing him, and blaspheming [God], he shook out his robe and said to them, “Your blood (damnation) be on your own heads! I am innocent of it. From now on I will go to the Gentiles.”

An Understandable Version

When the Jews resisted [Paul's efforts] and spoke against him and his message, he shook out his clothing [i.e., an expression of rejection and contempt] and said to them "Let your blood be on your own heads [i.e., you are responsible for whatever harm comes from your action]; I am not responsible. From now on I will go [and preach] to the Gentiles [only]."

Anderson New Testament

But when they set themselves in opposition, and reviled, he shook his clothing, and said to them: Your blood be upon your own head; I am clean. Henceforth I will go to the Gentiles.

Bible in Basic English

And when they put themselves against him, and said evil words, he said, shaking his clothing, Your blood be on your heads, I am clean: from now I will go to the Gentiles.

Common New Testament

But when they opposed him and blasphemed, he shook out his garments and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles."

Daniel Mace New Testament

but as they oppos'd him with invectives, he shook his garment, and said, "you your selves be answerable for your own destruction, I am clear: and for the future I shall address my self to the Gentiles."

Darby Translation

But as they opposed and spoke injuriously, he shook his clothes, and said to them, Your blood be upon your own head: I am pure; from henceforth I will go to the nations.

Godbey New Testament

And they opposing, and blaspheming, shaking his garments, he said to them, Your blood be upon your own head; I am pure: from now I will go to the Gentiles.

Goodspeed New Testament

But as they contradicted and abused him, he shook his clothes in protest, and said to them, "Your blood be on your own heads! I am not to blame for it! After this I will go to the heathen."

John Wesley New Testament

But when they set themselves in opposition and blasphemed, he shook his raiment and said to them, Your blood is upon your own head; I am pure: from henceforth I will go to the Gentiles.

Julia Smith Translation

And they opposing, and blaspheming, having shaken off the garments violently, he said to them, Your blood upon your head; I clean: from now will I go to the nations.

King James 2000

And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his clothes, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.

Lexham Expanded Bible

And [when] they resisted and reviled [him], he shook out [his] clothes [and] said to them, "Your blood [be] on your [own] heads! I [am] guiltless! From now on I will go to the Gentiles!"

Modern King James verseion

And they resisting and blaspheming, shaking his garment, he said to them, Your blood is on your own heads. I am pure from it. From now on I will go to the nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they said contrary, and blasphemed, he shook his raiment and said unto them, "Your blood upon your own heads. And from henceforth I go blameless unto the gentiles."

Moffatt New Testament

But as they opposed and abused him, he shook out his garments in protest, saying, "Your blood be on your own heads! I am not responsible! After this I will go to the Gentiles."

Montgomery New Testament

But as they opposed him and abused him, he shook out his garments in protest, and said: "Your blood be upon your own hands. I am clean. From now on I will go to the Gentiles."

NET Bible

When they opposed him and reviled him, he protested by shaking out his clothes and said to them, "Your blood be on your own heads! I am guiltless! From now on I will go to the Gentiles!"

New Heart English Bible

When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads. I am clean. From now on, I will go to the Gentiles."

Noyes New Testament

And when they set themselves against him, and reviled, he shook his garments, and said to them, Your blood be upon your own heads! I am clean; from this time I will go to the gentiles.

Sawyer New Testament

But when they disputed and blasphemed, shaking his garments he said to them, Your blood be upon your heads; I, pure, from this time will go to the gentiles.

The Emphasized Bible

But, as they began opposing and defaming, shaking out his garments, he said unto them - Your blood, be upon your own head! Pure, am, I: henceforth, unto the nations, will I go.

Thomas Haweis New Testament

But as they continued opposing and blaspheming, he shook his garments, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am pure from it: from this moment will I go to the Gentiles.

Twentieth Century New Testament

However, as they set themselves against him and became abusive, Paul shook his clothes in protest and said to them: "Your blood be on your own heads. My conscience is clear. From this time forward I shall go to the Gentiles."

Webster

And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said to them, Your blood be upon your own heads: I am clean: from henceforth I will go to the Gentiles.

Weymouth New Testament

But upon their opposing him with abusive language, he shook his clothes by way of protest, and said to them, "Your ruin will be upon your own heads. I am not responsible: in future I will go among the Gentiles."

Williams New Testament

But as they opposed and abused him, he shook out his clothes in protest and said to them, "Your blood be upon your own heads! I am not to blame for it myself. Hereafter I am going to the heathen."

World English Bible

When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!"

Worrell New Testament

But, when they resisted, and blasphemed, he, shaking out his garments, said to them, "Your blood be upon your own head! I am pure! Henceforth I will go to the gentiles."

Worsley New Testament

But as they opposed and blasphemed, he shook his garment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clear of it: from henceforth I will go to the Gentiles.

Youngs Literal Translation

and on their resisting and speaking evil, having shaken his garments, he said unto them, 'Your blood is upon your head -- I am clean; henceforth to the nations I will go on.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀντιτάσσομαι 
Antitassomai 
Usage: 5


Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

βλασφημέω 
Blasphemeo 
Usage: 31

he shook
ἐκτινάσσω 
Ektinasso 
Usage: 2

ἱμάτιον 
himation 
Usage: 44

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
εἰς 
Eis 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 412
Usage: 1267


Usage: 0

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

αἷμα 
Haima 
Usage: 83

be upon
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am clean
καθαρός 
Katharos 
Usage: 21

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

νῦν 
Nun 
Usage: 102

I will go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

Context Readings

Paul, Silas, And Timothy In Corinth

5 Paul devoted himself exclusively to preaching when Silas and Timothy came down from Macedonia. He witnessed to the Jews that Jesus was the Messiah. 6 But when they resisted and blasphemed, he shook out his garments and said to them, “Your blood be on your own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles.” 7 He left the synagogue and went next door to the house of a man named Titus Justus, one who worshiped God.


Cross References

2 Samuel 1:16

David said to him: Your blood is on your head. Your mouth has testified against you. For you admit that you killed Jehovah's anointed.

Ezekiel 18:13

He lends money for interest and makes excessive profits. Will this person live? He will not live. He has done all these disgusting things. So he must die, and he will be responsible for his own death.

Ezekiel 33:4

If the people hear the horn and ignore the warning and the enemy comes and takes them, they will be responsible for their own deaths.

Nehemiah 5:13

Shaking out the folds of my robe, I said: So, may God send out from his house and his work every man who does not keep this agreement. Even so let him be sent out and made as nothing. All the people said: Amen! They praised Jehovah. The people did as they said.

Acts 13:51

So they shook the dust from their feet against them, and went to Iconium.

Ezekiel 3:18-19

When I tell a wicked man that he will surely die, but you do not warn him or speak out so that he can change his wicked way in order to save his life; that wicked man will die because of his sin. I will hold you responsible for his death.

Leviticus 20:9

Jehovah gave the following regulations. Any of you that curse your father or mother shall be put to death. You are responsible for your own death.

Leviticus 20:11-12

A man who has intercourse with one of his father's wives disgraces his father. Both he and the woman must be put to death. They are responsible for their own death.

Ezekiel 33:8-9

Suppose I say to a wicked person, 'You wicked person, you will certainly die.' And you say nothing to warn him to change his ways. That wicked person will die because of his sin. I will hold you responsible for his death.

Matthew 8:11

I tell you, many will come from the east and the west, to sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven:

Matthew 10:14

If someone will not welcome you and listen to the message, leave that house or town, shake the dust off your feet and move on.

Matthew 21:43

For this reason I tell you, The kingdom of God will be taken away from you. It will be given to a nation producing fruit.

Matthew 22:10

They went to the roads and brought in everyone they could find, good and bad alike. And the banquet room was filled with guests.

Matthew 27:25

The people answered: Let his blood be on us, and on our children.

Luke 9:5

If someone does not receive you, when you leave the city, shake off the dust from your feet for a testimony against that person.

Luke 10:10-11

If they do not receive you in their city go into their streets and,

Luke 22:65

They reviled him and spoke many things against him.

Acts 13:45-47

When the Jews saw the crowds they were filled with envy. They spoke against those things Paul spoke. They contradicted and blasphemed him.

Acts 19:9-10

Some were obstinate and publicly maligned The Way before the crowds. He departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.

Acts 20:26-27

I declare to you today that I am innocent of the blood of all men.

Acts 26:11

I punished them in every synagogue and tried to force them to recant their beliefs. I was exceedingly mad against them. I persecuted them even in strange cities.

Acts 26:20

I preached first to Damascus, and to Jerusalem, and throughout all the coasts of Judea, and then to the people of the nations, that they should repent and turn to God, and prove their repentance by deeds.

Acts 28:28

You need to know that God has sent his salvation to people who are not Jews. They will listen.

Romans 3:29

Or is God the God of the Jews only? Is he not the God of the nations also? Yes, of the nations also.

Romans 9:25-26

He says also in Hosea: Those who are not my people I will call my people. And she who is not loved I will call loved.

Romans 9:30-33

What shall we say? The nations did not pursue righteousness. Yet they have attained to righteousness, the righteousness that is based on the principle of faith.

Romans 10:12-13

For there is no difference between Jew and Greek. The same Lord (God) of all is abounding in riches for all who call on him.

Romans 11:11-15

I ask: Did they stumble and fall? Certainly not! But rather through their fall into sin salvation has come to the nations. This will provoke them to jealousy.

1 Thessalonians 2:14-16

You brothers became imitators of the congregations of God that are in Judea in Christ Jesus. You also suffered the same things from your own countrymen as they did from the Jews.

1 Timothy 5:22

Do not lay your hands hastily on any man, neither be a partaker of other men's sins: keep yourself pure.

2 Timothy 2:25

He should instruct those who oppose using meekness. Perhaps God will give them repentance that they may know the truth.

James 2:6-7

You have dishonored the poor man. Do the rich oppress you, and personally drag you into court?

1 Peter 4:4

They think it strange that you do not run with them in wild and reckless living and they speak evil about you.

1 Peter 4:14

If you are reproached for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests upon you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain