Parallel Verses
New Heart English Bible
Yet he did not leave himself without witness, in that he did good and gave you rains from the sky and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness."
New American Standard Bible
and yet
King James Version
Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
Holman Bible
although He did not leave Himself without a witness,
International Standard Version
yet he has not abandoned his witness: he continues to do good, to give you rain from heaven, to give you fruitful seasons, and to fill you with food and your hearts with joy."
A Conservative Version
although he did not leave himself without evidence, doing good and giving you rains from heaven and fruitful seasons, filling our hearts of food and gladness.
American Standard Version
And yet He left not himself without witness, in that he did good and gave you from heaven rains and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.
Amplified
yet He did not leave Himself without some witness [as evidence of Himself], in that He kept constantly doing good things and showing you kindness, and giving you rains from heaven and productive seasons, filling your hearts with food and happiness.”
An Understandable Version
and yet He did not leave them without evidence about Himself. He gave you good [things], brought rain from the sky, [provided] fruitful harvests and filled [your bodies] with food and your hearts with joy."
Anderson New Testament
and yet he did not leave himself without testimony, doing good, and giving you rain from heaven, and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.
Bible in Basic English
But he was not without witness, because he did good, and gave you rain from heaven and times of fruit, making your hearts full of food and joy.
Common New Testament
yet he did not leave himself without witness, in that he did good and gave you rains from heaven and fruitful seasons, satisfying your hearts with food and gladness."
Daniel Mace New Testament
nevertheless he sufficiently display'd himself by his beneficence to mankind, in giving us rain from heaven, and fruitful seasons, replenishing our hearts with food and gladness."
Darby Translation
though indeed he did not leave himself without witness, doing good, and giving to you from heaven rain and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.
Godbey New Testament
indeed he did not leave himself without witnesses, doing good, giving to you the rains from heaven, and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.
Goodspeed New Testament
though he did not fail to give some evidence about himself, through his kindnesses to you, in sending you rain from heaven and fruitful seasons, giving you food and happiness to your heart's content."
John Wesley New Testament
in that he did good, giving rain from heaven and fruitful seasons, filling their hearts with food and gladness.
Julia Smith Translation
And surely indeed he left not himself without witness, doing good, having given us rain from heaven, and fruitful times, filling our hearts with food and gladness.
King James 2000
Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
Lexham Expanded Bible
And yet he did not leave himself without witness [by] doing good, giving you rain from heaven and fruitful seasons, satisfying [you] with food and your hearts with gladness."
Modern King James verseion
And yet He did not leave Himself without witness, doing good, giving rain and fruitful season to us from heaven, filling our hearts with food and gladness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless, he left not himself without witness, in that he showed his benefits, in giving us rain from heaven and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness."
Moffatt New Testament
though as the bountiful Giver he did not leave himself without a witness, giving you rain from heaven and fruitful seasons, giving you food and joy to your heart's content."
Montgomery New Testament
and yet he left not himself without witness, in that he did good, and gave you rain from heaven and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness."
NET Bible
yet he did not leave himself without a witness by doing good, by giving you rain from heaven and fruitful seasons, satisfying you with food and your hearts with joy."
Noyes New Testament
although he left not himself without witness, in that he did good, giving you rain from heaven and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.
Sawyer New Testament
although indeed he left not himself without a witness, doing good, giving rains from heaven and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
The Emphasized Bible
Although, not without witness, he left himself, doing good, from heaven, upon you, giving rain and fruitful seasons, filling, with food and gladness, your hearts.
Thomas Haweis New Testament
Although indeed he left not himself untestified of, doing us good, giving us from heaven showers, and fruitful seasons, replenishing our hearts with food and gladness.
Twentieth Century New Testament
Yet he has not failed to give you, in the good he does, some revelation of himself--sending you from heaven rain and fruitful seasons, and gladdening your hearts with plenty and good cheer."
Webster
Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
Weymouth New Testament
and yet by His beneficence He has not left His existence unattested--His beneficence, I mean, in sending you rain from Heaven and fruitful seasons, satisfying your hearts with food and joyfulness."
Williams New Testament
though He did not fail to furnish evidences about Himself, in constantly showing His kindness to you, in sending you rain from heaven and fruit-producing seasons, in giving you food and happiness to your heart's content."
World English Bible
Yet he didn't leave himself without witness, in that he did good and gave you rains from the sky and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness."
Worrell New Testament
and yet He left not Himself without witness, doing good, giving you rains from heaven, and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness."
Worsley New Testament
for He did us good, in giving us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness."
Youngs Literal Translation
though, indeed, without witness He did not leave himself, doing good -- from heaven giving rains to us, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness;'
Themes
Barnabas » Called jupiter (zeus)
Creation » Display's God's wisdom » Nature's revelation
God, Goodness of » Manifested » In supplying temporal wants
the Heathen » Have » Evidence of the goodness of God
Lycaonia » Paul visits towns of
Lystra » One of two cities of lycaonia, to which paul and barnabas fled from persecutions in iconium
Nature's » Revelation » Nature's revelation
Paul » The people attempt to worship him
Rain » God » Exhibits goodness in giving
Revelation » Methods of » Nature's revelation
Interlinear
heautou
References
Word Count of 37 Translations in Acts 14:17
Prayers for Acts 14:17
Verse Info
Context Readings
Mistaken For Gods In Lystra
16 who in the generations gone by allowed all the nations to walk in their own ways. 17 Yet he did not leave himself without witness, in that he did good and gave you rains from the sky and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness." 18 Even saying these things, they hardly stopped the crowds from making a sacrifice to them.
Phrases
Cross References
Deuteronomy 11:14
that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that you may gather in your grain, and your new wine, and your oil.
Job 5:10
who gives rain on the earth, and sends waters on the fields;
Romans 1:19-20
because what can be known about God is plain to them, because God has shown it to them.
Leviticus 26:4
then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
Deuteronomy 28:12
The LORD will open to you his good treasure in the sky, to give the rain of your land in its season, and to bless all the work of your hand: and you shall lend to many nations, and you shall not borrow.
Deuteronomy 8:12-14
lest, when you have eaten and are full, and have built goodly houses, and lived therein;
1 Kings 18:1
And it happened after many days that the word of the LORD came to Elijah, in the third year, saying, "Go, present yourself to Ahab, and I will send rain on the earth."
Nehemiah 9:25
They took fortified cities, and a rich land, and possessed houses full of all good things, cisterns dug out, vineyards, and olive groves, and fruit trees in abundance. So they ate, were filled and became fat, and delighted themselves in your great goodness.
Job 37:6
For he says to the snow, 'Fall on the earth;' likewise to the shower of rain, and to the showers of his mighty rain.
Job 38:26-28
To cause it to rain on a land where no man is; on the wilderness, in which there is no man;
Psalm 19:1-4
The heavens declare the glory of God. The expanse shows his handiwork.
Psalm 36:5-7
Your loving kindness, LORD, is in the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
Psalm 52:1
Why do you boast of mischief, mighty man? God's loving kindness endures continually.
Psalm 65:9-13
You visit the earth, and water it. You greatly enrich it. The river of God is full of water. You provide them grain, for so you have ordained it.
Psalm 68:9-10
You, God, sent a plentiful rain. You confirmed your inheritance, when it was weary.
Psalm 104:24-28
The LORD, how many are your works. In wisdom have you made them all. The earth is full of your riches.
Psalm 145:9
The LORD is good to all. His tender mercies are over all his works.
Psalm 145:15-16
The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
Psalm 147:7-8
Sing to the LORD with thanksgiving. Sing praises on the harp to our God,
Isaiah 5:6
I will lay it a wasteland. It won't be pruned nor hoed, but it will grow briers and thorns. I will also command the clouds that they rain no rain on it."
Isaiah 22:13
and behold, joy and gladness, killing cattle and killing sheep, eating flesh and drinking wine: "Let us eat and drink, for tomorrow we will die."
Jeremiah 5:24
Neither do they say in their heart, 'Let us now fear the LORD our God, who gives rain, both the former and the latter, in its season; who preserves to us the appointed weeks of the harvest.'
Jeremiah 14:22
Are there any among the vanities of the nations that can cause rain? Or can the sky give showers? Aren't you he, LORD our God? Therefore we will wait for you; for you have made all these things."
Ezekiel 34:26
I will make them and the places around my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.
Joel 2:23
"Be glad then, you children of Zion, and rejoice in the LORD, your God; for he gives you the former rain in just measure, and he causes the rain to come down for you, the former rain and the latter rain, as before.
Matthew 5:45
that you may be children of your Father who is in heaven. For he makes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the just and the unjust.
Luke 6:35
But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back; and your reward will be great, and you will be children of the Most High; for he is kind toward the unthankful and evil.
Acts 17:27-28
that they should seek God, if perhaps they might reach out for him and find him, though he is not far from each one of us.
1 Timothy 6:17
Charge those who are rich in this present world that they not be haughty, nor have their hope set on the uncertainty of riches, but on God, who richly provides us with everything to enjoy;
James 5:17-18
Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it might not rain, and it did not rain on the earth for three years and six months.