Parallel Verses
Webster
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil-affected against the brethren.
New American Standard Bible
But
King James Version
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren.
Holman Bible
But the Jews who refused to believe stirred up and poisoned the minds of the Gentiles against the brothers.
International Standard Version
But the Jews who refused to believe stirred up the gentiles and poisoned their minds against the brothers.
A Conservative Version
But the disobedient Jews aroused the souls of the Gentiles, and made them evil against the brothers.
American Standard Version
But the Jews that were disobedient stirred up the souls of the Gentiles, and made them evil affected against the brethren.
Amplified
but the unbelieving Jews [who rejected Jesus as Messiah] stirred up and embittered the minds of the Gentiles against the
An Understandable Version
But the Jews who did not obey [the Gospel message] incited the spirits of the [unconverted] Gentiles and poisoned their minds against the brothers.
Anderson New Testament
But the unbelieving Jews excited and embittered the minds of the Gentiles against the brethren.
Bible in Basic English
But those Jews who had not the faith, made the minds of the Gentiles bitter against the brothers.
Common New Testament
But the Jews who refused to believe stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brethren.
Daniel Mace New Testament
but the disbelieving Jews practis'd upon the Gentiles, and inflam'd their minds against the brethren.
Darby Translation
But the Jews who did not believe stirred up the minds of those of the nations and made them evil-affected against the brethren.
Godbey New Testament
But the unbelieving Jews stirred up and poisoned the minds of the Gentiles against the brethren.
Goodspeed New Testament
But the Jews who refused their message stirred up the heathen and poisoned their minds against the brothers.
John Wesley New Testament
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil-affected against the brethren.
Julia Smith Translation
And the unbelieving Jews excited and trained up the souls of the nations against the brethren.
King James 2000
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds embittered against the brethren.
Lexham Expanded Bible
But the Jews who were disobedient stirred up and {poisoned the minds} of the Gentiles against the brothers.
Modern King James verseion
But the unbelieving Jews stirred up the nations and made them evil-hearted against the brothers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the unbelieving Jews stirred up and unquieted the minds of the gentiles against the brethren.
Moffatt New Testament
[Move to follow vs 3] But the refractory Jews stirred up and exasperated the feeling of the Gentiles against the brothers.
Montgomery New Testament
But the disobedient Jews stirred up the souls of the Gentiles, and embittered them against them against the brothers.
NET Bible
But the Jews who refused to believe stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers.
New Heart English Bible
But the disbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the Gentiles against the brothers.
Noyes New Testament
But the Jews that disbelieved stirred up and embittered the minds of the gentiles against the brethren.
Sawyer New Testament
But the unbelieving Jews excited the minds of the gentiles against the brothers, and made them ill-disposed.
The Emphasized Bible
But, the unpersuaded Jews, roused up and provoked the souls of them of the nations against the brethren.
Thomas Haweis New Testament
But the unbelieving Jews stirred up, and maliciously prejudiced the spirits of the Gentiles against the brethren.
Twentieth Century New Testament
But the Jews who refused to believe stirred up the Gentiles, and poisoned their minds against the Brethren.
Weymouth New Testament
But the Jews who had refused obedience stirred up the Gentiles and embittered their minds against the brethren.
Williams New Testament
But the Jews who refused to accept their message aroused and exasperated the minds of the heathen against the brothers.
World English Bible
But the disbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the Gentiles against the brothers.
Worrell New Testament
But the unbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the gentiles against the brethren.
Worsley New Testament
But the unbelieving Jews stirred up and inflamed the minds of the Gentiles against the brethren.
Youngs Literal Translation
and the unbelieving Jews did stir up and made evil the souls of the nations against the brethren;
Themes
Barnabas » Goes with paul to iconium
Distrust » Of religious men » Unbelievers, general references to
Iconium » Paul is persecuted by the people of
Infidelity » Unbelievers, general references to
Paul » Iconium » preaches » Persecuted » Escapes
Unbelief » They who are guilty of » Excite others against saints
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Acts 14:2
Verse Info
Context Readings
Preaching In Iconium
1 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spoke, that a great multitude both of the Jews, and also of the Greeks, believed. 2 But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil-affected against the brethren. 3 A long time therefore they abode speaking boldly in the Lord, who gave testimony to the word of his grace, and granted signs and wonders to be done by their hands.
Cross References
Acts 13:50
But the Jews stirred up the devout and honorable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them from their borders.
Acts 13:45
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spoke against those things which were uttered by Paul, contradicting and blaspheming.
Acts 14:19
And there came thither certain Jews from Antioch, and Iconium, who persuaded the people, and having stoned Paul, drew him out of the city, supposing him to be dead.
1 Thessalonians 2:15-16
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:
Mark 15:10-11
(For he knew that the chief priests had delivered him for envy.)
John 3:36
He that believeth on the Son, hath everlasting life: and he that believeth not the Son, shall not see life; but the wrath of God abideth on him.
Acts 17:5
But the Jews who believed not, moved with envy, took to them certain vile fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city in an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.
Acts 17:13
But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached by Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.
Acts 18:12
And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment-seat,
Acts 21:27-30
And when the seven days were almost ended, the Jews who were from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,