Parallel Verses
Williams New Testament
In fact, we believe that it is through the favor of the Lord Jesus that we are saved, just as they are."
New American Standard Bible
But we believe that we are saved through
King James Version
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
Holman Bible
On the contrary, we believe we are saved through the grace
International Standard Version
We certainly believe that it is through the grace of the Lord Jesus, the Messiah, that we are saved, just as they are."
A Conservative Version
But through the grace of the Lord Jesus, we believe to be saved, in the same way as those men also.
American Standard Version
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in like manner as they.
Amplified
But we believe that we are saved through the [precious, undeserved] grace of the Lord Jesus [which makes us free of the guilt of sin and grants us eternal life], in just the same way as they are.”
An Understandable Version
For we believe that [both] we [Jews] and they [Gentiles] will be saved in the same way, through the unearned favor of the Lord Jesus."
Anderson New Testament
But we believe that we shall be saved, even as they, through the grace of our Lord Jesus Christ.
Bible in Basic English
But we have faith that we will get salvation through the grace of the Lord Jesus in the same way as they.
Common New Testament
But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are."
Daniel Mace New Testament
but we believe that it is by the favour of the Lord Jesus Christ, that we are to be sav'd, as well as they.
Darby Translation
But we believe that we shall be saved by the grace of the Lord Jesus, in the same manner as they also.
Godbey New Testament
But through the grace of our Lord Jesus, we believe that we are saved, in the same manner in which they are also.
Goodspeed New Testament
Why, we believe that it is by the mercy of the Lord Jesus that we are saved just as they are."
John Wesley New Testament
But we believe, that through the grace of the Lord Jesus, we shall be saved, even as they.
Julia Smith Translation
But by grace of our Lord Jesus Christ we believe to be saved, as also they.
King James 2000
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
Lexham Expanded Bible
But we believe [we] will be saved through the grace of the Lord Jesus in {the same} way those also [are]."
Modern King James verseion
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, according to which manner they also believed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, as they do."
Moffatt New Testament
No, it is by the grace of the Lord Jesus that we believe and are saved, in the same way as they are."
Montgomery New Testament
"On the contrary we believe that it is by the grace of the Lord Jesus Christ that we and they shall be saved."
NET Bible
On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they are."
New Heart English Bible
But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are."
Noyes New Testament
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in the same manner as they.
Sawyer New Testament
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus in the same manner as they.
The Emphasized Bible
But, through the favour of the Lord Jesus, we believe we shall be saved, in like manner as, even they.
Thomas Haweis New Testament
But we believe that we shall be saved by the grace of the Lord Jesus Christ, in the same way as they.
Twentieth Century New Testament
No, it is through the loving-kindness of the Lord Jesus that we, just as they do, believe that we have been saved."
Webster
But we believe, that through the grace of the Lord Jesus Christ, we shall be saved even as they.
Weymouth New Testament
On the contrary, we believe that it is by the grace of the Lord Jesus that we, as well as they, shall be saved."
World English Bible
But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are."
Worrell New Testament
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in the same manner as also they."
Worsley New Testament
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus Christ, in like manner as they.
Youngs Literal Translation
but, through the grace of the Lord Jesus Christ, we believe to be saved, even as also they.'
Themes
Antioch » A city » A city of syria » Dissension within the congregation of
Christ » Salvation through » His grace sufficient
Doctrines » Guidelines set forth from the leaders in jerusalem
Elder » In the Christian church
Gentiles/heathen » Salvation coming to the gentiles
Grace » Growth in » Salvation by
Grace » Of Christ » Salvation by
Grace » Is the source of » Salvation
Justification before God » Under the gospel » Is not of faith and works united
Peter » Advocates » Gospel preaching » Gentiles
Salvation » By faith » By grace
Salvation » Salvation coming to the gentiles
Salvation » Saints » Have, through grace
Salvation » His grace sufficient
Topics
Interlinear
Pisteuo
Dia
Tropos
References
Word Count of 37 Translations in Acts 15:11
Verse Info
Context Readings
The Jerusalem Council
10 Then why do you now try to test God by putting on these disciples' necks a yoke which neither our forefathers nor we could bear? 11 In fact, we believe that it is through the favor of the Lord Jesus that we are saved, just as they are." 12 By this he quieted the whole congregation, and they listened to Barnabas and Paul tell of the signs and wonders which God had done through them among the heathen.
Phrases
Cross References
Romans 3:24
but anybody may have right standing with God as a free gift of His undeserved favor, through the ransom provided in Christ Jesus.
2 Corinthians 13:14
The spiritual blessing of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the common sharing of the Holy Spirit be with you all.
Titus 2:11
For God's favor has appeared with its offer of salvation to all mankind,
Romans 5:15
But God's free gift is not at all to be compared with the offense. For if by one man's offense the whole race of men have died, to a much greater degree God's favor and His gift imparted by His favor through the one man Jesus Christ, has overflowed for the whole race of men.
Romans 5:20-21
Then law crept in to multiply the offense. Though sin has multiplied, yet God's favor has surpassed it and overflowed,
Romans 6:23
For the wages paid by sin is death, but the gracious gift of God is eternal life through union with Christ Jesus our Lord.
1 Corinthians 16:23
The spiritual blessing of the Lord Jesus be with you!
2 Corinthians 8:9
For by experience you know the unmerited favor shown by our Lord Jesus Christ; that although He was rich, yet for your sakes He became poor, in order that by His poverty you might become rich.
Galatians 1:6
I am astonished that you are beginning so soon to turn away from Him who called you by the favor of Christ, to a different good news,
Galatians 2:16
because we know that a man does not come into right standing with God by doing what the law commands, but by simple trust in Christ, we too have trusted in Christ Jesus, in order to come into right standing with God by simple trust in Christ and not by doing what the law commands, because by doing what the law commands no man can come into right standing with God.
Ephesians 1:6-7
so that we might praise the splendid favor which He has shown us in His beloved Son.
Ephesians 2:5-9
has made us, though dead because of our shortcomings, live again in fellowship with Christ -- it is by His unmerited favor that you have been saved.
Titus 3:4-7
But when the goodness and lovingkindness of God our Saviour were brought to light,
Revelation 5:9
Then they sang a new song: "You deserve to take the book and break its seals, because you have been slaughtered, and with your blood have bought men from every tribe, tongue, people, and nation,