Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
but Paul held the opinion they should not take this one along, who departed from them in Pamphylia and did not accompany them in the work.
New American Standard Bible
But Paul kept insisting that they should not take him along who had
King James Version
But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
Holman Bible
But Paul did not think it appropriate to take along this man who had deserted them in Pamphylia and had not gone on with them to the work.
International Standard Version
but Paul did not think it was right to take along the man who had deserted them in Pamphylia and who had not gone with them into the work.
A Conservative Version
But Paul thought it not worthy to bring along this man who withdrew from them from Pamphylia, and not having gone with them to the work.
American Standard Version
But Paul thought not good to take with them him who withdrew from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
Amplified
But Paul kept insisting that they should not take along with them the one who had quit and deserted them in Pamphylia and had not gone on with them to the work.
An Understandable Version
But Paul was not at all in favor of taking someone who had left them and refused to continue on in the work [of preaching the Gospel] when they were in Pamphylia. [See 13:13].
Anderson New Testament
But Paul did not think it proper to take with them him who had departed from them from Pamphylia, and did not go with them to the work.
Bible in Basic English
But Paul was of the opinion that it was not right to take with them one who had gone away from them in Pamphylia, and had not gone on with the work.
Common New Testament
But Paul kept insisting that they should not take along one who had deserted them in Pamphylia, and had not gone with them to the work.
Daniel Mace New Testament
but Paul did not think it proper to take one that had quitted them at Pamphylia, refusing to accompany them in their ministry.
Darby Translation
but Paul thought it not well to take with them him who had abandoned them, going back from Pamphylia, and had not gone with them to the work.
Godbey New Testament
But Paul thought that he would not take with them, him who having departed from them from Pamphylia, and not having gone along with them into the work.
Goodspeed New Testament
But Paul did not approve of taking with them a man who had deserted them in Pamphylia instead of going on with them to their work.
John Wesley New Testament
But Paul thought it not right to take with them him, who had departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
Julia Smith Translation
But Paul deemed worthy, having withdrawn from them from Pamphylia, and not having come with them to the work, not to take him with them.
King James 2000
But Paul thought it not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
Modern King James verseion
But Paul thought it well not to take that one with them, he having withdrawn from them from Pamphylia, and did not go with them to the work.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Paul thought it not meet to take him unto their company which departed from them at Pamphylia, and went not with them to the work.
Moffatt New Testament
Paul held they should not take a man with them who had deserted them in Pamphylia, instead of accompanying them on active service.
Montgomery New Testament
But Paul thought it unwise to take with them one who had deserted them to the Pamphylia, and had not gone on with them to the work.
NET Bible
but Paul insisted that they should not take along this one who had left them in Pamphylia and had not accompanied them in the work.
New Heart English Bible
But Paul did not think that it was a good idea to take with them someone who had withdrawn from them in Pamphylia, and did not go with them to do the work.
Noyes New Testament
But Paul did not think it proper to take with them a man who had left them in Pamphylia, and went not with them to the work.
Sawyer New Testament
but Paul thought not best to take with them one who deserted them at Pamphylia and did not go with them to the work.
The Emphasized Bible
but Paul deemed it right, as to him who had withdrawn from them, back from Pamphylia, and had not gone with them unto the work, not to be taking with them, this, man.
Thomas Haweis New Testament
But Paul did not think him a fit person to take with them, who had withdrawn from them from Pamphylia, and no longer went with them to the service.
Twentieth Century New Testament
But Paul felt that they ought not to take with them the man who had deserted them in Pamphylia, and had not gone on with them to their work.
Webster
But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
Weymouth New Testament
while Paul deemed it undesirable to have as their companion one who had deserted them in Pamphylia and had not gone on with them to the work.
Williams New Testament
Paul, however, did not consider such a man fit to take along with them, the man who deserted them in Pamphylia and did not go on with them to the work.
World English Bible
But Paul didn't think that it was a good idea to take with them someone who had withdrawn from them in Pamphylia, and didn't go with them to do the work.
Worrell New Testament
But Paul was not thinking it proper to take him with them, who withdrew from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
Worsley New Testament
But Paul did not think proper to take him with them, who left them in Pamphylia, and went not with them to the work.
Youngs Literal Translation
and Paul was not thinking it good to take him with them who withdrew from them from Pamphylia, and did not go with them to the work;
Themes
Barnabas » Disaffected toward paul
Instability » Instances of » Mark
John mark » Facts concerning » Early years apparently vacillating
Mark » Paul and barnabas contend concerning
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Pamphylia » John, surnamed "mark," in
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Interlinear
De
me
μή
me
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Aphistemi
Apo
ἀπό
Apo
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 15:38
Verse Info
Context Readings
Paul And Barnabas Disagree And Part Company
37 Now Barnabas wanted to take John who was called Mark along also, 38 but Paul held the opinion they should not take this one along, who departed from them in Pamphylia and did not accompany them in the work. 39 And a sharp disagreement took place, so that they separated from one another. And Barnabas took along Mark [and] sailed away to Cyprus,
Cross References
Acts 13:13
Now {Paul and his companions} put out to sea from Paphos [and] came to Perga in Pamphylia, but John departed from them [and] returned to Jerusalem.
Psalm 78:9
The sons of Ephraim, {armed with archers}, turned back on [the] day of battle.
Proverbs 25:19
A bad tooth and a lame foot [is] the trust of a faithless person {in a time} of trouble.
Luke 9:61
And another [person] also said, "I will follow you, Lord, but first allow me to say farewell to those in my house."
Luke 14:27-34
Whoever does not carry his own cross and {follow} me {cannot be} my disciple.
James 1:8
[he is] a double-minded man, unstable in all his ways.