Parallel Verses
The Emphasized Bible
whereas, Paul, choosing Silas, went forth, committed unto the favour of the Lord by the brethren,
New American Standard Bible
But Paul chose
King James Version
And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.
Holman Bible
Then Paul chose Silas and departed, after being commended to the grace of the Lord by the brothers.
International Standard Version
while Paul chose Silas and left after the brothers had entrusted him to the grace of the Lord.
A Conservative Version
but Paul, having selected Silas, went forth after being delivered to the grace of God by the brothers.
American Standard Version
but Paul choose Silas, and went forth, being commended by the brethren to the grace of the Lord.
Amplified
But Paul chose Silas [who was again in Antioch] and set out [on his second journey], commended by the brothers to the grace and favor of the Lord.
An Understandable Version
But Paul chose Silas and, after being commended to the [care and] favor of the Lord by the brothers, he left,
Anderson New Testament
But Paul chose Silas, and departed, having been commended to the grace of God by the brethren.
Bible in Basic English
But Paul took Silas and went away with the blessing of the brothers.
Common New Testament
But Paul chose Silas and left, being commended by the brethren to the grace of the Lord.
Daniel Mace New Testament
but Paul chose Silas, and having been recommended by the brethren to the favour of God,
Darby Translation
but Paul having chosen Silas went forth, committed by the brethren to the grace of God.
Godbey New Testament
And Paul, having chosen Silas, went out, committed to the grace of the Lord by the brethren;
Goodspeed New Testament
But Paul selected Silas and set out, the brothers commending him to the Lord's favor.
John Wesley New Testament
But Paul having chose Silas, departed, being recommended by the brethren to the grace of God.
Julia Smith Translation
And Paul, having chosen Silas, went forth, having been delivered to the grace of God by the brethren.
King James 2000
And Paul chose Silas, and departed, being commended by the brethren unto the grace of God.
Lexham Expanded Bible
but Paul chose Silas [and] departed, [after] being commended to the grace of the Lord by the brothers.
Modern King James verseion
But choosing Silas, Paul went out, being commended by the brothers to the grace of God,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Paul chose Silas and departed, delivered of the brethren unto the grace of God.
Moffatt New Testament
while Paul selected Silas and went off, commended by the brothers to the grace of the Lord.
Montgomery New Testament
while Paul chose Silas, and set forth commended by the brothers to the grace of God.
NET Bible
but Paul chose Silas and set out, commended to the grace of the Lord by the brothers and sisters.
New Heart English Bible
but Paul chose Silas, and went out, being commended by the brothers to the grace of the Lord.
Noyes New Testament
And Paul chose Silas and went forth, having been commended by the brethren to the grace of the Lord.
Sawyer New Testament
But Paul choosing Silas went out, commended to the favor of the Lord by the brothers.
Thomas Haweis New Testament
but Paul selecting Silas, departed, being commended by the brethren to the favour of God.
Twentieth Century New Testament
While Paul chose Silas for his companion and, after he had been committed by the Brethren to the gracious care of the Lord,
Webster
And Paul chose Silas, and departed, being commended by the brethren to the grace of God.
Weymouth New Testament
But Paul chose Silas as his travelling companion; and set out, after being commended by the brethren to the grace of the Lord;
Williams New Testament
But Paul selected Silas and set out, after the brothers had committed him to the favor of the Lord.
World English Bible
but Paul chose Silas, and went out, being commended by the brothers to the grace of God.
Worrell New Testament
And Paul, haring chosen Silas, went forth, being commended by the brethren to the grace of the Lord.
Worsley New Testament
being recommended to the grace of God.
Youngs Literal Translation
and Paul having chosen Silas, went forth, having been given up to the grace of God by the brethren;
Themes
Christian ministers » Sent forth in teams of two » Paul and silas
intercession » Additional instances of » For paul, by the congregations
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Missionary-work by ministers » Exemplified » Silas
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Topics
Interlinear
De
Paradidomi
References
Word Count of 37 Translations in Acts 15:40
Verse Info
Context Readings
Paul And Barnabas Disagree And Part Company
39 And there arose an angry feeling, so that they separated one from the other: and, Barnabas, taking Mark, sailed away unto Cyprus, - 40 whereas, Paul, choosing Silas, went forth, committed unto the favour of the Lord by the brethren, 41 and proceeded to pass through Syria and Cilicia, confirming the assemblies.
Cross References
Acts 14:26
and, from thence, they set sail for Antioch, whence they had been given up unto the favour of God for the work which they had fulfilled.
Acts 15:22
Then, seemed it good unto the Apostles and the Elders with the whole Assembly to send chosen men from among them unto Antioch, with Paul and Barnabas, - even Judas who is called Barsabbas, and Silas, men taking a lead among the brethren:
Acts 11:23
Who, arriving, and seeing the favour which was of God, rejoiced, and went on to beseech all, with the purpose of their heart, to abide inthe Lord;
Acts 13:3
Then, fasting and praying, and laying their hands upon them, they sent them away.
Acts 15:32
And, both Judas and Silas, being themselves also prophets, with much discourse, consoled and confirmed the brethren.
Acts 16:1-3
And he came even unto Derbe, and unto Lystra; and lo! a certain disciple, was there, by name Timothy, son of a believing Jewish woman, but whose father was a Greek, -
Acts 20:32
Now, therefore, I commend you unto the Lord, and unto his word of favour, - which is able to build up and give the inheritance among all the hallowed ones.
1 Corinthians 15:10
But, by favour of God, I am what I am, and, his favour, which was unto me, hath not been made void, - but, much more abundantly than they all, have I toiled, albeit not, I, but the favour of God with me.
2 Corinthians 13:14
The favour of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with you all.
2 Timothy 4:22
The Lord, be with thy spirit. Favour, be with you.
Titus 3:15
All they who are with me salute thee. Salute thou them who regard us with faithful affection. Favour, be with you all.