Parallel Verses

Williams New Testament

So for a year and a half he settled down among them and went on teaching God's message.

New American Standard Bible

And he settled there a year and six months, teaching the word of God among them.

King James Version

And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them.

Holman Bible

And he stayed there a year and six months, teaching the word of God among them.

International Standard Version

So Paul lived there for a year and a half and continued to teach the word of God among the people there.

A Conservative Version

And he remained a year and six months, teaching the word of God among them.

American Standard Version

And he dwelt there a year and six months, teaching the word of God among them.

Amplified

So he settled there for a year and six months, teaching them the word of God [concerning eternal salvation through faith in Christ].

An Understandable Version

So, Paul lived there [in Corinth] for eighteen months, teaching God's message among the inhabitants [of the city].

Anderson New Testament

And he remained there a year and six months, teaching the word of God among them

Bible in Basic English

And he was there for a year and six months, teaching the word of God among them.

Common New Testament

And he stayed a year and six months, teaching the word of God among them.

Daniel Mace New Testament

so he continued there a year and a half preaching the word of God among them.

Darby Translation

And he remained there a year and six months, teaching among them the word of God.

Godbey New Testament

And he spent a year and six months teaching the word of God among them.

Goodspeed New Testament

So he settled there for a year and a half, and taught them God's message.

John Wesley New Testament

And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them.

Julia Smith Translation

And he sat a year and six months, teaching the word of God among them.

King James 2000

And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them.

Lexham Expanded Bible

So he stayed a year and six months, teaching the word of God among them.

Modern King James verseion

And he continued there a year and six months, teaching the Word of God among them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he continued there a year and six months, and taught them the word of God.

Moffatt New Testament

So he settled there for a year and six months, teaching them the word of God.

Montgomery New Testament

So he lived there a year and six months and continued to teach them the word of God.

NET Bible

So he stayed there a year and six months, teaching the word of God among them.

New Heart English Bible

He lived there a year and six months, teaching the word of God among them.

Noyes New Testament

And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them.

Sawyer New Testament

And he remained there a year and six months, teaching among them the word of God.

The Emphasized Bible

And he remained a year and six months, teaching among them the word of God.

Thomas Haweis New Testament

And he sat down there a year and six months, teaching among them the word of God.

Twentieth Century New Testament

So he settled there for a year and a half, and taught God's Message among the people.

Webster

And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them.

Weymouth New Testament

So Paul remained in Corinth for a year and six months, teaching among them the Message of God.

World English Bible

He lived there a year and six months, teaching the word of God among them.

Worrell New Testament

And he dwelt there a year and six months, teaching the word of God among them.

Worsley New Testament

And he staid a year and six months, teaching among them the word of God.

Youngs Literal Translation

and he continued a year and six months, teaching among them the word of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

καθίζω 
Kathizo 
Usage: 30

ἐνιαυτός 
Eniautos 
Usage: 13

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

six
ἕξ 
hex 
six
Usage: 11

μήν 
men 
Usage: 17

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Context Readings

Paul, Silas, And Timothy In Corinth

10 because I am with you, and no one is going to attack you so as to injure you, because I have many people in this city." 11 So for a year and a half he settled down among them and went on teaching God's message. 12 While Gallio was governor of Greece, the Jews unanimously attacked Paul and one day brought him before the court,

Cross References

Acts 14:3

In spite of this, however, they stayed there a considerable time and continued to speak with courage from the Lord, who continued to bear testimony to His gracious message and kept on granting signs and wonders to be done by them.

Acts 19:10

This went on for two years, so that everybody living in the province of Asia, Greeks as well as Jews, heard the Lord's message.

Acts 20:31

So ever be on your guard and always remember that for three years, night and day, I never ceased warning you one by one, and that with tears.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain