Parallel Verses

Williams New Testament

Cretans and Arabs -- we hear them all alike telling in our own tongues the great wonders of God."

New American Standard Bible

Cretans and Arabs—we hear them in our own tongues speaking of the mighty deeds of God.”

King James Version

Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.

Holman Bible

Cretans and Arabs—we hear them speaking the magnificent acts of God in our own languages.”

International Standard Version

Cretans, and Arabs, listening to them talk in our own languages about the great deeds of God?"

A Conservative Version

Cretes and Arabians. We hear them speaking in our tongues the great things of God.

American Standard Version

Cretans and Arabians, we hear them speaking in our tongues the mighty works of God.

Amplified

Cretans and Arabs—we all hear them speaking in our [native] tongues about the mighty works of God!”

An Understandable Version

Cretans and Arabians. How can it be that we hear [these apostles] speaking about the mighty accomplishments of God in the language of our national origin?

Anderson New Testament

Cretes and Arabians we hear them speaking, in our own tongues, the wonderful works of God?

Bible in Basic English

Men of Crete and Arabia, to all of us they are talking in our different languages, of the great works of God.

Common New Testament

Cretans and Arabswe hear them in our own tongues speaking of the mighty deeds of God."

Daniel Mace New Testament

Cretes, and Arabians, we hear them all proclaiming in our tongues the wonderful works of God.

Darby Translation

Cretans and Arabians, we hear them speaking in our own tongues the great things of God?

Godbey New Testament

Cretans and Arabians, we hear them speaking the mighty works of God in our own languages.

Goodspeed New Testament

Cretans and Arabs??e all hear them tell in our native tongues the mighty deeds of God."

John Wesley New Testament

we hear them speaking in our tongues the wonderful works of God?

Julia Smith Translation

Cretes and Arabians, we hear them speaking in our tongues the great things of God.

King James 2000

Cretans and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.

Lexham Expanded Bible

both Jews and proselytes, Cretans and Arabs--we hear them speaking in our [own] languages the great deeds of God!"

Modern King James verseion

Cretans and Arabians, we hear them speaking the great things of God in our own languages.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jews and converts, Greeks and Arabians: We have heard them speak with our own tongues the great works of God."

Moffatt New Testament

Cretans and Arabians, we hear these men talking of the triumphs of God in our own languages!"

Montgomery New Testament

we all hear these men telling in our own tongue what great things God has done."

NET Bible

both Jews and proselytes, Cretans and Arabs -- we hear them speaking in our own languages about the great deeds God has done!"

New Heart English Bible

Cretans and Arabians: we hear them speaking in our languages the mighty works of God."

Noyes New Testament

Cretans and Arabianshow is it that we hear them speaking in our tongues the wonderful works of God?

Sawyer New Testament

Cretes and Arabs, do we hear them speak in our tongues of the great works of God.

The Emphasized Bible

Cretans and Arabians, we do hear them speaking in our own tongues the magnificent things of God.

Thomas Haweis New Testament

Cretans and Arabians, we hear them speaking in our own several tongues the marvellous things of God.

Twentieth Century New Testament

Either Jews by birth or converts, and some are Cretans and Arabians--yet we all alike hear them speaking in our own tongues of the great things that God has done."

Webster

Cretes and Arabians we hear them speak in our languages the wonderful works of God.

Weymouth New Testament

Yet we all alike hear these Galilaeans speaking in our own language about the wonderful things which God has done."

World English Bible

Cretans and Arabians: we hear them speaking in our languages the mighty works of God!"

Worrell New Testament

Cretans, and Arabians??e hear them speaking in our own languages the wonderful works of God?"

Worsley New Testament

Cretans and Arabians, we hear them speaking in our own tongues the wonderful works of God.

Youngs Literal Translation

Cretes and Arabians, we did hear them speaking in our tongues the great things of God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Κρής 
Kres 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἄραψ 
Araps 
Usage: 1

we do hear
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313


Usage: 0

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

in our
ἡμέτερος 
hemeteros 
Usage: 9

γλῶσσα 
Glossa 
Usage: 48

μεγαλεῖος 
megaleios 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals containing Acts 2:11

Context Readings

Pentecost And The Coming Of The Holy Spirit

10 of Phrygia and Pamphylia, of Egypt and the district of Libya around Cyrene, transient dwellers from Rome, Jews and proselytes, 11 Cretans and Arabs -- we hear them all alike telling in our own tongues the great wonders of God." 12 And thus they all continued to be astounded and bewildered, and continued to say to each other, "What can this mean?"

Cross References

Acts 27:7

For a number of days we sailed on slowly and with difficulty arrived off Cnidus. Then, because the wind did not permit us to go on, we sailed under the lee of Crete off Cape Salmone,

Acts 27:12

And as the harbor was not fit to winter in, the majority favored the plan to set sail from there and see if they could reach Phoenix and winter there, this being a harbor in Crete facing west-southwest and west-north-west.

1 Corinthians 12:10

to another, power for working wonders; to another, prophetic insight; to another, the power to discriminate between the true Spirit and false spirits; to another, various ecstatic utterances; and to another, the power to explain them.

1 Corinthians 12:28

And God has placed people in the church, first as apostles, second as prophets, third as teachers, then wonder-workers; then people with power to cure the sick, helpers, managers, ecstatic speakers.

Galatians 1:17

and before I went up to Jerusalem to see those who had been apostles before me, I retired to Arabia, and afterwards returned to Damascus.

Galatians 4:25

that is, Hagar (and Hagar means Mount Sinai, in Arabia) and corresponds to the present Jerusalem, for Jerusalem is in slavery with her children.

Titus 1:5

I left you in Crete for this express purpose, to set in order the things that are lacking, and to appoint elders in each town, as I directed you --

Titus 1:12

One of them, a prophet of their own countrymen, has said, "Cretans are always liars, wicked brutes, lazy bellies."

Hebrews 2:4

while God continued to confirm their testimony with signs, marvels, and various sorts of wonder-works, and with gifts of the Holy Spirit distributed in accordance with His will.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain