Parallel Verses

Modern King James verseion

For these are not drunk as you suppose, for it is the third hour of the day.

New American Standard Bible

For these men are not drunk, as you suppose, for it is only the third hour of the day;

King James Version

For these are not drunken, as ye suppose, seeing it is but the third hour of the day.

Holman Bible

For these people are not drunk, as you suppose, since it’s only nine in the morning.

International Standard Version

"Men of Judea and everyone living in Jerusalem! You must understand something, so pay close attention to my words. These men are not drunk as you suppose, for it's only nine o'clock in the morning.

A Conservative Version

For these men are not drunken, as ye suppose, for it is the third hour of the day.

American Standard Version

For these are not drunken, as ye suppose; seeing it is but the third hour of the day.

Amplified

These people are not drunk, as you assume, since it is [only] the third hour of the day (9:00 a.m.);

An Understandable Version

For these men [i.e., the twelve apostles] are not drunk as you suppose, since it is only nine o'clock in the morning. [Note: The use of Jewish time calculations are employed in this verse].

Anderson New Testament

For these men are not drunk, as you suppose: for it is the third hour of the day.

Bible in Basic English

For these men are not overcome with wine, as it seems to you, for it is only the third hour of the day;

Common New Testament

For these men are not drunk, as you suppose, since it is only the third hour of the day;

Daniel Mace New Testament

these are not drunk, as you suppose, since it is but the third hour of the day.

Darby Translation

for these are not full of wine, as ye suppose, for it is the third hour of the day;

Godbey New Testament

For these are not drunken, as you suppose; for it is the third hour of the day;

Goodspeed New Testament

These men are not drunk as you suppose, for it is only nine in the morning.

John Wesley New Testament

These are not drunken as ye suppose for it is but the third hour of the day.

Julia Smith Translation

For not, as ye suppose, are these intoxicated, (for it is the third hour of the day.)

King James 2000

For these are not drunken, as you suppose, seeing it is but the third hour of the day.

Lexham Expanded Bible

For these [men] are not drunk, as you assume, because it is the third hour of the day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are not drunken, as ye suppose - For it is yet but the third hour of the day -

Moffatt New Testament

these men are not drunk, as you imagine. Why, it is only nine in the morning!

Montgomery New Testament

"These men are not drunk, as you suppose, since it is only nine o'clock in the morning.

NET Bible

In spite of what you think, these men are not drunk, for it is only nine o'clock in the morning.

New Heart English Bible

For these are not drunk, as you suppose, seeing it is only the third hour of the day.

Noyes New Testament

For these are not drunken, as ye suppose; for it is the third hour of the day;

Sawyer New Testament

For these are not drunk as you suppose, for it is the third hour of the day [9 A.M.],

The Emphasized Bible

For not, as, ye, suppose, are these men drunken, for it is the third hour of the day; -

Thomas Haweis New Testament

for these men are not, as ye suppose, drunk, for it is only the third hour of the day.

Twentieth Century New Testament

These men are not drunk, as you suppose; for it is only now nine in the morning! No!

Webster

For these are not drunken, as ye suppose, seeing it is but the third hour of the day.

Weymouth New Testament

For this is not intoxication, as you suppose, it being only the third hour of the day.

Williams New Testament

These men are not drunk as you suppose, for it is only nine o'clock in the morning.

World English Bible

For these aren't drunken, as you suppose, seeing it is only the third hour of the day.

Worrell New Testament

for these are not drunken, as ye suppose, for it is the third hour of the day;

Worsley New Testament

for these men are not drunk, as ye suppose; for it is but the third hour of the day.

Youngs Literal Translation

for these are not drunken, as ye take it up, for it is the third hour of the day.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

are
μεθύω 
methuo 
Usage: 6

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μεθύω 
methuo 
Usage: 6

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

ὑπολαμβάνω 
Hupolambano 
Usage: 4

seeing it is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

but the
ὥρα 
Hora 
Usage: 67

τρίτος 
Tritos 
Usage: 45

ὥρα 
Hora 
Usage: 67

Context Readings

Peter's Sermon On The Day Of Pentecost

14 But Peter, standing up with the Eleven, lifted up his voice and said to them, Men, Jews, and all who dwell at Jerusalem, let this be known to you, and listen to my words. 15 For these are not drunk as you suppose, for it is the third hour of the day. 16 But this is that which was spoken by the prophet Joel:

Cross References

1 Samuel 1:15

And Hannah answered, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit. I have neither drunk wine nor strong drink, but have poured out my soul before Jehovah.

Matthew 20:3

And he went out about the third hour and saw others standing idle in the marketplace.

1 Thessalonians 5:5-8

You are all the sons of light and the sons of the day. We are not of the night, or of darkness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain