Parallel Verses
American Standard Version
And I will show wonders in the heaven above, And signs on the earth beneath; Blood, and fire, and vapor of smoke:
New American Standard Bible
And signs on the earth below,
Blood, and fire, and vapor of smoke.
King James Version
And I will shew wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapour of smoke:
Holman Bible
and signs on the earth below:
blood and fire and a cloud of smoke.
International Standard Version
I will display wonders in the sky above and signs on the earth below: blood, fire, and clouds of smoke.
A Conservative Version
And I will give wonders in the heaven above, and signs on the earth beneath, blood, and fire, and vapor of smoke.
Amplified
‘And I will bring about wonders in the sky above
And signs (attesting miracles) on the earth below,
Blood and fire and smoking vapor.
An Understandable Version
And I will display miracles in the sky above and [supernatural] signs on the earth below [consisting of] blood, fire and smoky vapor.
Anderson New Testament
And I will show wonders in heaven above, and signs in the earth beneath, blood and fire and columns of smoke.
Bible in Basic English
And wonders will be seen in heaven, and signs on the earth, blood and fire and smoke:
Common New Testament
And I will show wonders in heaven above and signs on the earth below, blood, and fire, and vapor of smoke.
Daniel Mace New Testament
and I will shew prodigies in the heavens, and signs on the earth; blood, and fire, and vapour of smoke.
Darby Translation
And I will give wonders in the heaven above and signs on the earth below, blood, and fire, and vapour of smoke:
Godbey New Testament
And I will give wonders in the heavens above, and signs on the earth beneath, blood and fire, and vapor of smoke.
Goodspeed New Testament
I will show wonders in the sky above, And signs on the earth below, Blood and fire and thick smoke.
John Wesley New Testament
And I will shew prodigies in heaven above, and signs on earth beneath,
Julia Smith Translation
And I will give wonders in heaven above, and signs upon the earth below; blood, and fire, and steam of smoke:
King James 2000
And I will show wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapor of smoke:
Lexham Expanded Bible
And I will cause wonders in the heaven above and signs on the earth below, blood and fire and vapor of smoke.
Modern King James verseion
And I will give wonders in the heaven above, and miracles on the earth below, blood and fire and vapor of smoke.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I will show wonders in heaven above, and tokens in the earth beneath, blood and fire, and the vapour of smoke.
Moffatt New Testament
And I will display wonders in heaven above and signs on earth below, blood and fire and vapour of smoke:
Montgomery New Testament
In the sky above I will show marvels, And signs in the earth beneath; Blood and fire, and vapor of smoke.
NET Bible
And I will perform wonders in the sky above and miraculous signs on the earth below, blood and fire and clouds of smoke.
New Heart English Bible
I will show wonders in the sky above, and signs on the earth beneath; blood, and fire, and billows of smoke.
Noyes New Testament
And I will show wonders in heaven above, and signs on the earth beneath, blood, and fire, and vapor of smoke;
Sawyer New Testament
And I will show prodigies in heaven above and signs on the earth below, blood and fire and a cloud of smoke.
The Emphasized Bible
And I will set forth wonders in the heaven above, and signs upon the earth beneath, - blood and fire and vapour of smoke:
Thomas Haweis New Testament
and I will perform prodigies in the heaven above, and signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapour of smoke.
Twentieth Century New Testament
And I will show wonders in the heavens above, and signs on the earth below--Blood and fire and mist of smoke;
Webster
And I will show wonders in heaven above, and signs on the earth beneath; blood, and fire, and vapor of smoke.
Weymouth New Testament
I will display marvels in the sky above, and signs on the earth below, blood and fire, and pillars of smoke.
Williams New Testament
I will show wonders in the sky above, and signs upon the earth below, yes, blood and fire and smoky mist.
World English Bible
I will show wonders in the sky above, and signs on the earth beneath; blood, and fire, and billows of smoke.
Worrell New Testament
And I will show wonders in the heaven above, and signs upon the earth beneath??lood, and fire, and vapor of smoke.
Worsley New Testament
And I will give prodigies in the heaven, and signs upon the earth; blood, and fire, and smoky vapour.
Youngs Literal Translation
and I will give wonders in the heaven above, and signs upon the earth beneath -- blood, and fire, and vapour of smoke,
Themes
Orator » Instances of » Apostles
Peter » Preaches on pentecost day
Preaching » Effective » By peter and other apostles
Select readings » Peter on the day of pentecost
Religious zeal » Instances of » Peter
Revivals » Instances of » At pentecost, and times after pentecost
Topics
Interlinear
En
ἐπί
Epi
Usage: 644
References
Word Count of 37 Translations in Acts 2:19
Verse Info
Context Readings
Peter's Sermon On The Day Of Pentecost
18 Yea and on my servants and on my handmaidens in those days Will I pour forth of my Spirit; and they shall prophesy. 19 And I will show wonders in the heaven above, And signs on the earth beneath; Blood, and fire, and vapor of smoke: 20 The sun shall be turned into darkness, And the moon into blood, Before the day of the Lord come, That great and notable day .
Cross References
Joel 2:30-31
And I will show wonders in the heavens and in the earth: blood, and fire, and pillars of smoke.
Zephaniah 1:14-18
The great day of Jehovah is near, it is near and hasteth greatly, even the voice of the day of Jehovah; the mighty man crieth there bitterly.
Malachi 4:1-6
For, behold, the day cometh, it burneth as a furnace; and all the proud, and all that work wickedness, shall be stubble; and the day that cometh shall burn them up, saith Jehovah of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.