whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible for him to be held in subjection by it.

This Jesus has God raised up, of which we all are witnesses.

and God has raised, up the Lord, and will also raise us up by his power.

knowing that he who raised up the Lord Jesus will raise us up also by Jesus, and present us together with you.

which he made active in the Christ when he raised him from the dead, and caused him to sit at his right hand in the heavenly places,

when you were buried with him in immersion, in which you were also raised with him by your faith in the energy of God, who raised him from the dead.

Now may the God of peace, who brought again from the dead our Lord Jesus Christ, the great Shepherd of the sheep, through the blood of the eternal covenant,

who through him do believe in God who raised him from the dead, and gave him glory, that your faith and hope might be in God.

and you slew the Author of life, whom God has raised from the dead, of which we are witnesses.

But God raised him. from the dead.

because he has appointed a day in which he will judge the world, in righteousness, by the man whom he has chosen, giving to all assurance of this, by having raised him from the dead.

but for our sakes also, to whom it shall be counted, if we believe on him that raised Jesus our Lord from the dead,

Therefore, we are buried with him, by immersion, into death, that as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, so also we should walk in a new life.

And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, he that raised the Christ from the dead will give life to your mortal bodies, because of his Spirit that dwells in you.

PAUL, an apostle, (not from men, nor by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead,)

and to wait for his Son from heaven, even Jesus, whom he raised from the dead, and who delivers us from the coming wrath.

No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. This commandment I have received from my Father.

To you first, God, having raised up his Son Jesus, has sent him to bless you, in turning every one of you away from his iniquities.

Since, then, the children are partakers of flesh and blood, he also, in like manner, partook of the same, that, through his death, he might deprive of power him that has the power of death, that is, the devil;

and I am he that lives; and I was dead, and be hold, I am alive from age to age: and I have the keys of hades and of death.

and said: Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will arise.

And on the first day of the week, at early dawn, they came to the sepulcher, bringing the spices which they had prepared; and with them came certain others.

Jesus answered and said to them: Destroy this temple, and I will raise it up in three days.

If he called them gods, to whom the word of God was committed, (and the scripture can not be made void,)

For this reason they could not believe, because Isaiah said again:

For, as yet, they did not know the scripture, that he must rise from the dead.

Brethren, it was necessary for this scripture to be fulfilled, which the Holy Spirit had before spoken by the mouth of David, concerning Judas, who was a guide to those who took Jesus:

be it known to you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ the Nazarene, whom you crucified, whom God raised from the dead, by him does this man stand before you in health.

Him God raised up the third day, and caused him to appear,

that God has fulfilled the same to us, their children, by raising up Jesus, as it is written in the second Psalm: Thou art my Son, this day have I begotten thee.

But he whom God raised up did not see corruption.

Who is he that condemns? It is Christ that died: rather, indeed, that has risen, who is at the right hand of God, who also intercedes for us.

that if you will confess with your mouth, that Jesus is Lord, and will believe in your heart that God has raised him from the dead, you shall be saved.

For this very purpose, Christ both died and rose, and lived again, that he might have dominion over the dead and the living.

But if Christ is preached that he rose from the dead, how say some among you, that a resurrection of the dead is impossible?

We are, indeed, also found false witnesses of God; for we have testified against God, that he raised the Christ, whom he did not raise, if, indeed, the dead are not raised.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.

General references

Bible References

Because

Brethren, it was necessary for this scripture to be fulfilled, which the Holy Spirit had before spoken by the mouth of David, concerning Judas, who was a guide to those who took Jesus:
and he said to them: Thus it is written, and thus was it necessary that the Christ should suffer, and rise again from the dead the third day,
If he called them gods, to whom the word of God was committed, (and the scripture can not be made void,)
For this reason they could not believe, because Isaiah said again:
Since, then, the children are partakers of flesh and blood, he also, in like manner, partook of the same, that, through his death, he might deprive of power him that has the power of death, that is, the devil;
and I am he that lives; and I was dead, and be hold, I am alive from age to age: and I have the keys of hades and of death.

General references

But God raised him. from the dead.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation