Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and all those believing were at the same place, and had all things common,

New American Standard Bible

And all those who had believed were together and had all things in common;

King James Version

And all that believed were together, and had all things common;

Holman Bible

Now all the believers were together and held all things in common.

International Standard Version

All the believers were united and shared everything with one another.

A Conservative Version

And all who believed were together, and had all things common.

American Standard Version

And all that believed were together, and had all things common;

Amplified

And all those who had believed [in Jesus as Savior] were together and had all things in common [considering their possessions to belong to the group as a whole].

An Understandable Version

And all the believers [in Jesus] were together and shared everything.

Anderson New Testament

And all that believed were together, and had all things in common;

Bible in Basic English

And all those who were of the faith kept together, and had all things in common;

Common New Testament

And all who believed were together and had all things in common;

Daniel Mace New Testament

All that believed were united together, and had all things in common,

Darby Translation

And all that believed were together, and had all things common,

Godbey New Testament

And all those who believed were together and had all things common,

Goodspeed New Testament

The believers all shared everything they had with one another,

John Wesley New Testament

And all that believed were together, and had all things common,

Julia Smith Translation

And all believing were in one and the same place, and had all things common:

King James 2000

And all that believed were together, and had all things common;

Lexham Expanded Bible

And all who believed were in the same [place], and had everything in common.

Modern King James verseion

And all who believed were together and had all things common.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all that believed kept themselves together, and had all things common.

Moffatt New Testament

The believers all kept together; they shared all they had with one another,

Montgomery New Testament

And all the believers were together, and had all things in common.

NET Bible

All who believed were together and held everything in common,

New Heart English Bible

All who believed were together, and had all things in common.

Noyes New Testament

And all that believed were together, and had all things common;

Sawyer New Testament

And all who believed were together and had all things common;

The Emphasized Bible

And, all who believed, with one accord, began to hold all things common;

Thomas Haweis New Testament

Now all who believed were together, and had all things common;

Twentieth Century New Testament

All who became believers in Christ held everything for the common use;

Webster

And all that believed were together, and had all things common;

Weymouth New Testament

And all the believers kept together, and had everything in common.

Williams New Testament

And all the believers lived together and held all they had as common goods to be shared by one another.

World English Bible

All who believed were together, and had all things in common.

Worrell New Testament

And all who believed were together, and were holding all things common;

Worsley New Testament

And all that believed were together, and had all things common.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἅπας 
Hapas 
Usage: 35

References

Watsons

Context Readings

A Generous And Growing Church

43 And fear came on every soul, many wonders also and signs were being done through the apostles, 44 and all those believing were at the same place, and had all things common, 45 and the possessions and the goods they were selling, and were parting them to all, according as any one had need.



Cross References

Acts 4:32

and of the multitude of those who did believe the heart and the soul was one, and not one was saying that anything of the things he had was his own, but all things were to them in common.

Acts 6:1-3

And in these days, the disciples multiplying, there came a murmuring of the Hellenists at the Hebrews, because their widows were being overlooked in the daily ministration,

2 Corinthians 8:9

for ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that because of you he became poor -- being rich, that ye by that poverty may become rich.

2 Corinthians 8:14-15

but by equality, at the present time your abundance -- for their want, that also their abundance may be for your want, that there may be equality,

2 Corinthians 9:6-15

And this: He who is sowing sparingly, sparingly also shall reap; and he who is sowing in blessings, in blessings also shall reap;

1 John 3:16-18

in this we have known the love, because he for us his life did lay down, and we ought for the brethren the lives to lay down;

Acts 5:4

while it remained, did it not remain thine? and having been sold, in thy authority was it not? why is it that thou didst put in thy heart this thing? thou didst not lie to men, but to God;'

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain