Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When this was noised about, the multitude came together and were astonished, because that every man heard them speak his own tongue.
New American Standard Bible
And when
King James Version
Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.
Holman Bible
When this sound occurred, a crowd came together and was confused because each one heard them speaking in his own language.
International Standard Version
When that sound came, a crowd quickly gathered, startled because each one heard the disciples speaking in his own language.
A Conservative Version
And the sound of this that happened brought the multitude together. And it was bewildered because each one heard them speaking in his own language.
American Standard Version
And when this sound was heard, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speaking in his own language.
Amplified
And when this sound was heard, a crowd gathered, and they were bewildered because each one was hearing those in the upper room speaking in his own language or dialect.
An Understandable Version
And when they heard the noise [of the blowing wind] a large number of them assembled [around the apostles] and were puzzled over how they could hear them speaking in their native languages.
Anderson New Testament
When the report of this had gone abroad, the multitude came together; and they were perplexed, for each one heard them speak in his own language.
Bible in Basic English
And when this sound came to their ears, they all came together, and were greatly surprised because every man was hearing the words of the disciples in his special language.
Common New Testament
And at this sound the crowd came together, and they were bewildered, because each one heard them speaking in his own language.
Daniel Mace New Testament
and upon the rumour of this event, the multitude came together, and were confounded, every man hearing the disciples speak in his own language.
Darby Translation
But the rumour of this having spread, the multitude came together and were confounded, because each one heard them speaking in his own dialect.
Godbey New Testament
and this report prevailing, the multitude came together and was confounded, because they were hearing them speaking each one in his own dialect.
Goodspeed New Testament
And when this sound was heard, the crowd gathered in great excitement, because each one heard them speaking in his own language.
John Wesley New Testament
And when this was noised abroad, the multitude came together and were confounded, because every man heard them speaking in his own language.
Julia Smith Translation
And there having been this voice, the multitude came together, and were disturbed, for each one heard them speaking in his own dialect.
King James 2000
Now when this was sounded abroad, the multitude came together, and were confounded, because every man heard them speak in his own language.
Lexham Expanded Bible
And [when] this sound occurred, the crowd gathered and was in confusion, because each one was hearing them speaking in his own language.
Modern King James verseion
But this sound occurring, the multitude came together and were confounded, because they each heard them speaking in his own dialect.
Moffatt New Testament
So when this sound was heard, the multitude gathered in bewilderment, for each heard them speaking in his own language.
Montgomery New Testament
So when this noise was heard, the crowd gathered in bewilderment because each man heard them speaking in his own language.
NET Bible
When this sound occurred, a crowd gathered and was in confusion, because each one heard them speaking in his own language.
New Heart English Bible
When this sound was heard, the crowd came together, and were bewildered, because everyone heard them speaking in his own language.
Noyes New Testament
And when this sound took place, the multitude came together, and were confounded, because every one heard them speaking in his own language.
Sawyer New Testament
and when this sound was [heard], the multitude came together and were astonished, for they each one heard them speaking in his own language.
The Emphasized Bible
And this sound occurring the throng came together and was thrown into confusion, because each one severally heard in his own language them who were speaking;
Thomas Haweis New Testament
And when this report spread, the multitude collected around them, and were overwhelmed with astonishment, because they heard them speaking every one in his own peculiar dialect.
Twentieth Century New Testament
And, when this sound was heard, numbers of people collected, in the greatest excitement, because each of them heard the disciples speaking in his own language.
Webster
Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because every man heard them speak in his own language.
Weymouth New Testament
So when this noise was heard, they came crowding together, and were amazed because everyone heard his own language spoken.
Williams New Testament
And when this sound was heard, the crowd rushed together in great excitement, because each one heard them speaking in his own language.
World English Bible
When this sound was heard, the multitude came together, and were bewildered, because everyone heard them speaking in his own language.
Worrell New Testament
and, when this sound was heard, the multitude came together, and were greatly surprised, because each one heard them speaking in his own language.
Worsley New Testament
And when this rumor was spread, the multitude came together and were astonished; for every one heard them speaking in his own language.
Youngs Literal Translation
and the rumour of this having come, the multitude came together, and was confounded, because they were each one hearing them speaking in his proper dialect,
Themes
Symbols of the Holy Spirit » Cloven tongues
Feasts » Instituted by moses » Aliens (non-jews) were permitted to attend
the anniversary Feasts » The jews dispersed in distant parts often attended
Orator » Instances of » Apostles
Select readings » Peter on the day of pentecost
Revivals » Instances of » At pentecost, and times after pentecost
Topics
Interlinear
De
Ginomai
Houtos
Ginomai
References
Word Count of 37 Translations in Acts 2:6
Verse Info
Context Readings
Pentecost And The Coming Of The Holy Spirit
5 And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, which were of all nations under heaven. 6 When this was noised about, the multitude came together and were astonished, because that every man heard them speak his own tongue. 7 They wondered all, and marveled: saying among themselves, "Behold, are not all these which speak of Galilee?
Cross References
Matthew 2:3
When Herod the king had heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Acts 2:2
And suddenly there came a sound from heaven as it had been the coming of a mighty wind, and it filled all the house where they sat.
Acts 3:11
And as the halt which was healed held Peter and John, all the people ran amazed unto them in Solomon's porch.
1 Corinthians 16:9
For a great door and a fruitful is opened unto me: and there are many adversaries.
2 Corinthians 2:12
When I was come to Troas for Christ's gospel's sake - and a great door was opened unto me of the Lord -