Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And suddenly there came a sound from heaven as it had been the coming of a mighty wind, and it filled all the house where they sat.
New American Standard Bible
And suddenly there came from heaven a noise like a violent rushing wind, and it filled
King James Version
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Holman Bible
Suddenly a sound like that of a violent rushing wind
International Standard Version
Suddenly, a sound like the roar of a mighty windstorm came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
A Conservative Version
And suddenly there developed a sound from the sky as of a forceful wind moving, and it filled the entire house where they were sitting.
American Standard Version
And suddenly there came from heaven a sound as of the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Amplified
and suddenly a sound came from heaven like a rushing violent wind, and it filled the whole house where they were sitting.
An Understandable Version
Suddenly a rushing sound, like a fierce wind blowing, came from the sky above them, and [its noise] filled the entire house where they were sitting.
Anderson New Testament
And suddenly there came from heaven a sound as of a rushing, violent wind, and it filled the whole house in which they were sitting.
Bible in Basic English
And suddenly there came from heaven a sound like the rushing of a violent wind, and all the house where they were was full of it.
Common New Testament
And suddenly there came from heaven a sound like the rush of a violent wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Daniel Mace New Testament
when all of a sudden there came a sound from heaven, like that of an impetuous wind, which filled all the house where they were.
Darby Translation
And there came suddenly a sound out of heaven as of a violent impetuous blowing, and filled all the house where they were sitting.
Godbey New Testament
And suddenly there was a sound from heaven as of a mighty, rushing wind, and it filled all the house where they were sitting.
Goodspeed New Testament
when suddenly there came from the sky a sound like a violent blast of wind, and it filled the whole house where they were sitting.
John Wesley New Testament
And suddenly there was a sound from heaven, as of a rushing, violent wind, and it filled all the house where they were sitting.
Julia Smith Translation
And suddenly was a sound from heaven as of a wind moving violently, and it filled the whole house where they were sitting.
King James 2000
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Lexham Expanded Bible
And suddenly a sound like a violent rushing wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
Modern King James verseion
And suddenly a sound came out of the heaven as borne along by the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Moffatt New Testament
when suddenly there came a sound from heaven like a violent blast of wind, which filled the whole house where they were seated.
Montgomery New Testament
there came suddenly from the sky a sound like the onrush of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
NET Bible
Suddenly a sound like a violent wind blowing came from heaven and filled the entire house where they were sitting.
New Heart English Bible
Suddenly there came from the sky a sound like the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Noyes New Testament
And suddenly there came out of heaven a sound, as of a rushing mighty wind; and it filled the whole house where they were sitting;
Sawyer New Testament
And suddenly there came from heaven a sound as of a violent wind borne along, and it filled all the house where they were sitting;
The Emphasized Bible
When there came suddenly out of heaven a sound, just as of a mighty rushing wind, - -and it filled all the house where they were sitting;
Thomas Haweis New Testament
And there came suddenly from heaven a sound as it were of a rushing mighty wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Twentieth Century New Testament
When suddenly there came from the heavens a noise like that of a strong wind rushing by; it filled the whole house in which they were sitting.
Webster
And suddenly there came a sound from heaven, as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Weymouth New Testament
when suddenly there came from the sky a sound as of a strong rushing blast of wind. This filled the whole house where they were sitting;
Williams New Testament
when suddenly there came from heaven a sound like a terrific blast of wind, and it filled the whole house where they were sitting,
World English Bible
Suddenly there came from the sky a sound like the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Worrell New Testament
and suddenly there came out of Heaven a sound, as of a rushing mighty wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Worsley New Testament
And suddenly there was a sound from heaven as of a strong rushing wind, and it filled all the house where they were sitting.
Youngs Literal Translation
and there came suddenly out of the heaven a sound as of a bearing violent breath, and it filled all the house where they were sitting,
Themes
Apostles » The holy ghost given to
Baptism with the holy ghost » Typified
Christian ministers » Success attending » Apostles
Symbols of the Holy Spirit » Wind » Powerful
Feast of pentecost » The holy ghost given to apostles at
Feasts » Instituted by moses » Aliens (non-jews) were permitted to attend
God » Kingdom of » Coming with power
Holy spirit » Power of » Accompanies the baptism of the holy spirit
Jerusalem » Miraculous gift of the holy ghost first given at
spiritual Kingdom » Conditions of entrance into » Coming with power
Miracles » Miraculous gifts of the holy spirit » Poured out on the day of pentecost in thirty a. D
Miraculous gifts of the holy ghost » Poured out on the day of pentecost
Orator » Instances of » Apostles
Power » Spiritual, general references to » Accompanies the baptism of the holy spirit
Select readings » Peter on the day of pentecost
Revivals » Instances of » At pentecost, and times after pentecost
Spiritual » Conditions of entrance into » Coming with power
Spiritual » Power » Accompanies the baptism of the holy spirit
Symbols and similitudes » Of the holy spirit » Powerful
Tongues » Who shall speak with new tongues
Vision » Of the people » Of the tongues of fire at pentecost
Topics
Interlinear
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 2:2
Prayers for Acts 2:2
Verse Info
Context Readings
Pentecost And The Coming Of The Holy Spirit
1 When the fiftieth day was come, they were all with one accord gathered together in one place. 2 And suddenly there came a sound from heaven as it had been the coming of a mighty wind, and it filled all the house where they sat. 3 And there appeared unto them cloven tongues, like as they had been fire, and it sat upon each of them:
Phrases
Cross References
Acts 4:31
And as soon as they had prayed, the place moved where they were assembled together, and they were all filled with the holy ghost, and they spake the word of God boldly.
1 Kings 19:11
And he said, "Come out and stand before the LORD." And behold, the LORD went by: and a mighty strong wind that rent the mountains and brake the rocks, before him. But the LORD was not in the wind. And after the wind came an earthquake. But the LORD was not in the earthquake.
Psalm 18:10
He rode upon the Cherub, and did fly: he came flying upon the wings of the wind. {TYNDALE: And he rode upon Cherub and flew: and appeared upon the wings of the wind.}
Song of Songs 4:16
Up thou North wind, come thou South wind, and blow upon my garden, that the smell thereof may be carried on every side: yea, that my beloved may come into my garden, and eat of the fruits and apples that grow therein.
Isaiah 65:24
And it shall be, that before they call, I shall answer them. While they are yet but thinking how to speak, I shall hear them.
Ezekiel 3:12-13
With that, the spirit took me up. And I heard the noise of a great rushing and removing of the most blessed glory of the LORD out of his place.
Ezekiel 37:9-10
Then said he unto me, "Thou son of man, prophesy thou toward the wind: prophesy, and speak to the wind, 'Thus sayeth the LORD God: Come, O thou air, from the four winds, and blow upon these slain, that they may be restored to life.'"
Malachi 3:1
Behold, I send my messenger which shall prepare the way before me. And suddenly shall the Lord whom ye seek, come unto his temple, and the messenger of the covenant whom ye desire. Behold, he cometh saith the LORD Sabaoth.
Luke 2:13
And straightway there was with the angel a multitude of heavenly soldiers, lauding God, and saying,
John 3:8
The wind bloweth where he listeth, and thou hearest his sound: but canst not tell whence he cometh and whither he goeth. So is every man that is born of the spirit."
Acts 16:25-26
At midnight, Paul and Silas prayed, and lauded God. And the prisoners heard them.