Parallel Verses
World English Bible
Sailing from there, we came the following day opposite Chios. The next day we touched at Samos and stayed at Trogyllium, and the day after we came to Miletus.
New American Standard Bible
Sailing from there, we arrived the following day opposite Chios; and the next day we crossed over to Samos; and the day following we came to
King James Version
And we sailed thence, and came the next day over against Chios; and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to Miletus.
Holman Bible
Sailing from there, the next day we arrived off Chios. The following day we crossed over to Samos, and
International Standard Version
We sailed from there and on the following day arrived off Chios. The next day, we crossed over to Samos and stayed at Trogyllium. The day after that, we came to Miletus.
A Conservative Version
And having sailed from there on the next day, we arrived opposite Chios, and the next day we came near to Samos. And having remained in Trogyllium, on the following day we came to Miletus.
American Standard Version
And sailing from thence, we came the following day over against Chios; and the next day we touched at Samos; and the day after we came to Miletus.
Amplified
Sailing from there, we arrived the next day [at a point] opposite Chios; the following day we crossed over to Samos, and the next day we arrived at Miletus [about 30 miles south of Ephesus].
An Understandable Version
And after leaving there, the next day we sailed past Chios [i.e., another small island on the way], and the next day past Samos [i.e., another small island], until [finally] on the following day we arrived at Miletus [i.e., another seaport town near Ephesus].
Anderson New Testament
and sailing from that place, we came, on the following day, opposite to Chios; and, on the next day, we arrived at Samos: and after stopping at Trogyllium, we came, on the next day, to Miletus.
Bible in Basic English
And going from there by sea, we came on the day after opposite Chios, and touching at Samos on the day after that, we came on the third day to Miletus.
Common New Testament
Sailing from there, we arrived the following day opposite Chios; and the next day we crossed over to Samos; and the day after that we came to Miletus.
Daniel Mace New Testament
from thence we bore away: the next day we came off Chios, and the day after we pass'd by Samos, landing at Trogyllium, and arrived at Miletus the next day.
Darby Translation
and having sailed thence, on the morrow arrived opposite Chios, and the next day put in at Samos; and having stayed at Trogyllium, the next day we came to Miletus:
Godbey New Testament
And thence having sailed away on the following day we arrived opposite Chios; and on the following day we touched at Samos, and on the next day we came into Miletus.
Goodspeed New Testament
Sailing from there, we arrived off Chios on the following day. On the next we crossed to Samos, and on the next we reached Miletus.
John Wesley New Testament
And sailing thence, we came the following day over-against Chios, and the next day we touched at Samos, and having tarried at Trogyllium, the day after came to Miletus.
Julia Smith Translation
And from thence having sailed away, the following day we arrived over against Chios; and the other day we approached to Samos, and having remained in Trogyllium, the following day we came to Miletus.
King James 2000
And we sailed from there, and came the next day opposite Chios; and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to Miletus.
Lexham Expanded Bible
And we sailed from there on the next [day], [and] arrived opposite Chios. And on the next [day] we approached Samos, and on the following [day] we came to Miletus.
Modern King James verseion
And we sailed from there and came the next day across from Chios. And the next day we arrived at Samos, and we stayed at Trogyllium. And the next day we came to Miletus.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And we sailed thence, and came the next day over against Chios. And the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium. The next day we came to Miletus.
Moffatt New Testament
Sailing thence on the following day we arrived off Chios; next day we crossed over to Samos, and [after stopping at Trogyllium] we went on next day to Miletus.
Montgomery New Testament
We sailed from thence, and arrived next day off Chios; and the day after we touched at Samos; and the following day we came to Mitylene.
NET Bible
We set sail from there, and on the following day we arrived off Chios. The next day we approached Samos, and the day after that we arrived at Miletus.
New Heart English Bible
Sailing from there, we came the following day opposite Chios. The next day we landed at Samos, and the day after we came to Miletus.
Noyes New Testament
and sailing thence, we came the following day over against Chios. And the next day we arrived at Samos; and having tarried at Trogyllium, we came the next day to Miletus.
Sawyer New Testament
and sailing thence, on the next day we came opposite to Chios, and in another day we touched at Samos, and stopping at Trogylium, on the day following we came to Miletus.
The Emphasized Bible
and, from thence sailing away on the morrow, we came over against Chios, and, on the next day, we thrust aside into Samos, and, on the succeeding day, we came into Miletus.
Thomas Haweis New Testament
And sailing from thence, on the following day we advanced over against Chios; and the next day we touched at Samos, and staying at Trogyllium, the day following we came to Miletus.
Twentieth Century New Testament
The day after we had sailed from there, we arrived off Chios, touched at Samos the following day, and the next day reached Miletus;
Webster
And we sailed thence, and came the next day over against Chios; and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to Miletus.
Weymouth New Testament
Sailing from there, we arrived the next day off Chios. On the next we touched at Samos; and on the day following reached Miletus.
Williams New Testament
On the next day we sailed from there and arrived off Chios. On the next day we crossed to Samos, and the next we reached Miletus.
Worrell New Testament
And sailing thence, we came the following day over against Chios; and the next day we touched at Samos; and, on the following day, we came to Miletus.
Worsley New Testament
And sailing from thence we came the next day over against Chios; and the day following we arrived at Samos, and stopping at Trogyllium, we came the day after to Miletus.
Youngs Literal Translation
and thence having sailed, on the morrow we came over-against Chios, and the next day we arrived at Samos, and having remained in Trogyllium, on the following day we came to Miletus,
Themes
Chios » An island west of smyrna
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Paul » Miletus » Assos » Mitylene » Chios » Samos
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Eis
ἐν
En
Usage: 2128
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 37 Translations in Acts 20:15
Verse Info
Context Readings
The Voyage To Miletus
14 When he met us at Assos, we took him aboard, and came to Mitylene. 15 Sailing from there, we came the following day opposite Chios. The next day we touched at Samos and stayed at Trogyllium, and the day after we came to Miletus. 16 For Paul had determined to sail past Ephesus, that he might not have to spend time in Asia; for he was hastening, if it were possible for him, to be in Jerusalem on the day of Pentecost.
Cross References
Acts 20:17
From Miletus he sent to Ephesus, and called to himself the elders of the assembly.
2 Timothy 4:20
Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus at Miletus sick.