Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
These men went to Troas and waited for us there;
New American Standard Bible
But these had gone on ahead and were waiting for
King James Version
These going before tarried for us at Troas.
Holman Bible
These men went on ahead and waited for us in Troas,
International Standard Version
These men went on ahead and were waiting for us in Troas.
A Conservative Version
These men, who went ahead, awaited us at Troas.
American Standard Version
But these had gone before, and were waiting for us at Troas.
Amplified
These men went on ahead and were waiting for us (including Luke) at Troas.
An Understandable Version
These [men] had gone ahead and were waiting for us [when we arrived] in Troas [i.e., a seaport town across the Aegean Sea from Philippi]. [Note: The use of "us" begins here again, suggesting that the writer Luke rejoins the party at Philippi. See next verse].
Anderson New Testament
These went before, and waited for us at Troas.
Bible in Basic English
But these had gone before, and were waiting for us at Troas.
Common New Testament
These went on ahead and were waiting for us at Troas.
Daniel Mace New Testament
and then advanc'd before and waited for us at Troas.
Darby Translation
These going before waited for us in Troas;
Godbey New Testament
and these having gone in advance, awaited us in Troas;
Goodspeed New Testament
They went on to Troas and waited for us there,
John Wesley New Testament
These going before, staid for us at Troas, And we set sail from Philippi after the days of unleavened bread,
Julia Smith Translation
These having come before awaited us in Troas.
King James 2000
These going before tarried for us at Troas.
Lexham Expanded Bible
And these had gone on ahead [and] were waiting for us in Troas.
Modern King James verseion
Going before, these waited for us at Troas.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
These went before, and tarried us at Troas.
Moffatt New Testament
They went on to wait for us at Troas,
Montgomery New Testament
Now these had gone on, and were awaiting us at Troas;
NET Bible
These had gone on ahead and were waiting for us in Troas.
New Heart English Bible
But these had gone ahead, and were waiting for us at Troas.
Noyes New Testament
These having gone forward waited for us at Troas.
Sawyer New Testament
these going before waited for us at Troas.
The Emphasized Bible
And, these, came and were waiting for us at Troas.
Thomas Haweis New Testament
These going before tarried for us at Troas.
Webster
These going before, tarried for us at Troas.
Weymouth New Testament
These brethren had gone on and were waiting for us in the Troad.
Williams New Testament
They went on to Troas and waited there for us,
World English Bible
But these had gone ahead, and were waiting for us at Troas.
Worrell New Testament
And these, having gone before, were waiting for us at Troas;
Worsley New Testament
Tychicus and Trophimus, who went before and stayed for us at Troas.
Youngs Literal Translation
these, having gone before, did remain for us in Troas,
Themes
Luke » Accompanies paul in his tour of asia and macedonia
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Paul » travels through macedonia » Greece » three months
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
Interlinear
Houtos
Proerchomai
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 20:5
Verse Info
Context Readings
Paul In Troas
4 He was accompanied by Sopater the son of Pyrrhus, of Beroea, Aristarchus and Secundus from Thessalonica, Gaius of Derbe, and Timothy, as well as by Tychicus and Trophimus of Roman Asia. 5 These men went to Troas and waited for us there; 6 While we ourselves sailed from Philippi after the Passover, and joined them five days later at Troas, where we stayed for a week.
Cross References
Acts 16:8
Passing through Mysia, they went down to Troas;
Acts 16:10-11
So, immediately after Paul had seen the vision, we looked for an opportunity to cross over to Macedonia, concluding that God had summoned us to tell the Good News to the people there.
Acts 20:6-8
While we ourselves sailed from Philippi after the Passover, and joined them five days later at Troas, where we stayed for a week.
Acts 20:13-15
We started first, went on board ship, and sailed for Assos, intending to take Paul on board there. This was by his own arrangement, as he intended to go by land himself.
2 Corinthians 2:12
When I went to the district round Troas to tell the Good News of the Christ, even though there was an opening for serving the Master,
2 Timothy 4:13
Bring with you, when you come, the cloak which I left at Troas with Carpus, and the books, especially the parchments.