Parallel Verses

Weymouth New Testament

Now there were a good many lamps in the room upstairs where we all were,

New American Standard Bible

There were many lamps in the upper room where we were gathered together.

King James Version

And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.

Holman Bible

There were many lamps in the room upstairs where we were assembled,

International Standard Version

Now there were many lamps in the upstairs room where we were meeting.

A Conservative Version

And there were considerable lights in the upper floor where we were gathered together.

American Standard Version

And there were many lights in the upper chamber where we were gathered together.

Amplified

Now there were many lamps in the upper room where we were assembled,

An Understandable Version

Now there were many lamps in the upstairs room where we were meeting.

Anderson New Testament

And there were many lamps in the upper room, in which they had met together.

Bible in Basic English

And there were a number of lights in the room where we had come together.

Common New Testament

There were many lamps in the upper room where we were gathered.

Daniel Mace New Testament

in the upper chamber where we were assembled, several lamps were burning:

Darby Translation

And there were many lights in the upper room where we were assembled.

Godbey New Testament

and there were many lamps in the upper room, where we were assembled.

Goodspeed New Testament

There were a great many lamps in the upstairs room where we met

John Wesley New Testament

And there were many lamps in the upper room where they were assembled.

Julia Smith Translation

And sufficient lights were in the upper room, where they were assembled.

King James 2000

And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.

Lexham Expanded Bible

Now there were quite a few lamps in the upstairs room where we were gathered.

Modern King James verseion

And there were many lights in the upper room where they were assembled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there were many lights in the chamber where they were gathered together,

Moffatt New Testament

(there were plenty of lamps in the upper room where we met).

Montgomery New Testament

Now there were many lamps in the upper room where we were assembled,

NET Bible

(Now there were many lamps in the upstairs room where we were meeting.)

New Heart English Bible

There were many lights in the upper chamber where we were gathered together.

Noyes New Testament

And there were many lamps in the upper room where we had assembled.

Sawyer New Testament

and there were many lamps in the upper room where we were assembled.

The Emphasized Bible

Now there were a good many torches in the upper room, where we were gathered together.

Thomas Haweis New Testament

Now there were many lamps in the upper room, where they were assembled.

Twentieth Century New Testament

There were a good many lamps in the upstairs room, where we had met;

Webster

And there were many lights in the upper chamber, where they were assembled.

Williams New Testament

There were many lamps in the room upstairs where we met,

World English Bible

There were many lights in the upper room where we were gathered together.

Worrell New Testament

And there were many lamps in the upper room, where we were assembled.

Worsley New Testament

And there were many lamps in the upper room where they were assembled.

Youngs Literal Translation

and there were many lamps in the upper chamber where they were gathered together,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

ἱκανός 
Hikanos 
Usage: 39

λαμπάς 
Lampas 
Usage: 4

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὑπερῷον 
Huperoon 
Usage: 4

οὗ 
Hou 
Usage: 40

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

Context Readings

Eutychus Falls From A Window

7 On the first day of the week, when we had met to break bread, Paul, who was going away the next morning, was preaching to them, and prolonged his discourse till midnight. 8 Now there were a good many lamps in the room upstairs where we all were, 9 and a youth of the name of Eutychus was sitting at the window. This lad, gradually sinking into deep sleep while Paul preached at unusual length, overcome at last by sleep, fell from the second floor and was taken up dead.



Cross References

Acts 1:13

They entered the city, and they went up to the upper room which was now their fixed place for meeting. Their names were Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the brother of James.

Luke 22:12

"And he will show you a large furnished room upstairs. There make your preparations."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain