Parallel Verses

New American Standard Bible

And when they heard it they began glorifying God; and they said to him, “You see, brother, how many thousands there are among the Jews of those who have believed, and they are all zealous for the Law;

King James Version

And when they heard it, they glorified the Lord, and said unto him, Thou seest, brother, how many thousands of Jews there are which believe; and they are all zealous of the law:

Holman Bible

When they heard it, they glorified God and said, “You see, brother, how many thousands of Jews there are who have believed, and they are all zealous for the law.

International Standard Version

When they heard about it, they praised God and told him, "You see, brother, how many tens of thousands of believers there are among the Jews, and all of them are zealous for the Law.

A Conservative Version

And when the men heard, they glorified God, having said to him, Thou see, brother, how many thousands there are of the Jews who have believed, and they are all zealots of the law.

American Standard Version

And they, when they heard it, glorified God; and they said unto him, Thou seest, brother, how many thousands there are among the Jews of them that have believed; and they are all zealous for the law:

Amplified

And when they heard it, they began glorifying and praising God; and they said to him, “You see, brother, how many thousands of believers there are among the Jews, and they are all enthusiastic supporters of the Law [of Moses].

An Understandable Version

And when they heard [all] this, they gave honor to God, then said to Paul, "Brother, you can see how many thousands of Jewish believers [in Christ] there are [everywhere] and all of them are eager to observe the [requirements of the] law of Moses.

Anderson New Testament

And when they heard it, they glorified the Lord, and said to him: You see, brother, how many myriads of the Jews there are that believe, and they are all zealous for the law.

Bible in Basic English

And hearing it, they gave praise to God; and they said to him, You see, brother, what thousands there are among the Jews, who have the faith; and they all have a great respect for the law:

Common New Testament

And when they heard it, they glorified God. And they said to him, "You see, brother, how many thousands there are among the Jews of those who have believed; they are all zealous for the law,

Daniel Mace New Testament

upon hearing this, they gave glory to God: and thus address'd Paul, you see, brother, how many thousand believing Jews there are, all however zealous for the law.

Darby Translation

And they having heard it glorified God, and said to him, Thou seest, brother, how many myriads there are of the Jews who have believed, and all are zealous of the law.

Goodspeed New Testament

They praised God when they heard it, and they said to him, "You see, brother, how many thousand believers there are among the Jews, all of them zealous upholders of the Law.

John Wesley New Testament

And having heard it, they glorified the Lord, and said to him, Thou seest, brother, how many thousands of believing Jews there are, and they are all zealous for the law.

Julia Smith Translation

And they having heard, honoured the Lord, and said to him, Thou seest, brother, how many ten thousands of Jews there are having believed: and all are zealous of the law:

King James 2000

And when they heard it, they glorified the Lord, and said unto him, You see, brother, how many thousands of Jews there are who believe; and they are all zealous of the law:

Lexham Expanded Bible

And [when] they heard [this], they began to glorify God. And they said to him, "You see, brother, how many ten thousands there are among the Jews who have believed, and they are all zealous adherents of the law.

Modern King James verseion

And hearing, they glorified the Lord, and said to him, You see, brother, how many thousands of Jews there are who believe, and they are all zealous of the Law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they heard it, they glorified the Lord, and said unto him, "Thou seest brother, how many thousand Jews there are which believe, and they are all zealous over the law.

Moffatt New Testament

They glorified God when they heard it. Then they said to him, "Brother, you see how many thousands of believers there are among the Jews, all of them ardent upholders of the Law.

Montgomery New Testament

And they, when they heard it, glorified God, and said to him. "You see, brother, how many thousands there are among the Jews, of those who have believed, and they are all zealous for the Law.

NET Bible

When they heard this, they praised God. Then they said to him, "You see, brother, how many thousands of Jews there are who have believed, and they are all ardent observers of the law.

New Heart English Bible

They, when they heard it, glorified God. They said to him, "You see, brother, how many thousands there are among the Jews of those who have believed, and they are all zealous for the Law.

Noyes New Testament

And they on hearing it glorified God; and said to him, Thou seest, brother, how many thousands of believers there are among the Jews, and they are all zealots for the Law.

Sawyer New Testament

and having heard, they glorified God, and said to him, You see, brother, how many ten thousands there are of those who have believed, among the Jews, and all are zealots of the law;

The Emphasized Bible

And, they, having heard, began glorifying God; and they said to him - Thou observest, brother, how many myriads there are among the Jews who have believed, and, all, are zealous for the law.

Thomas Haweis New Testament

And they, when they heard it, glorified the Lord, and said unto him, Thou seest, brother, how many myriads there are of Jews who have believed; and they are all zealots for the law:

Twentieth Century New Testament

And, when they had heard it, they began praising God, and said to Paul: "You see, Brother, that the Jews who have become believers in Christ may be numbered by tens of thousands, and they are all naturally earnest in upholding the Jewish Law.

Webster

And when they heard it, they glorified the Lord, and said to him, Thou seest, brother, how many thousands of Jews there are who believe; and they are all zealous of the law:

Weymouth New Testament

And they, when they had heard his statement, gave the glory to God. Then they said, "You see, brother, how many tens of thousands of Jews there are among those who have accepted the faith, and they are all zealous upholders of the Law.

Williams New Testament

They gave the glory to God, when they heard it, and said to him, "You see, brother, how many thousand believers there are among the Jews, all of them zealous champions of the law.

World English Bible

They, when they heard it, glorified God. They said to him, "You see, brother, how many thousands there are among the Jews of those who have believed, and they are all zealous for the law.

Worrell New Testament

And they, hearing it, were glorifying God, and said to him, "You observe, brother, how many thousands there are among the Jews, of those who have believed; and they are all zealous for the law.

Worsley New Testament

And when they heard it, they glorified the Lord, and said to him, Thou seest, brother, how many myriads there are of the believing Jews, and they are all zealous for the law.

Youngs Literal Translation

and they having heard, were glorifying the Lord. They said also to him, 'Thou seest, brother, how many myriads there are of Jews who have believed, and all are zealous of the law,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and
τε 
Te 

and, both, then, whether, even, also, not tr s
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 170
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

θεωρέω 
theoreo 
Usage: 40

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

πόσος 
Posos 
Usage: 9

of Jews
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97


which, who, the things, the son,
Usage: 0

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ὑπάρχω 
Huparcho 
be, have, live, after, not tr
Usage: 41

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ζηλωτής 
Zelotes 
Usage: 5

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Conflict Over The Gentile Mission

19 After Paul greeted them he reported in detail what God had done among the nations through his ministry. 20 And when they heard it they began glorifying God; and they said to him, “You see, brother, how many thousands there are among the Jews of those who have believed, and they are all zealous for the Law; 21 They have been informed concerning you, that you teach all the Jews who are among the nations to forsake Moses. You tell them not to circumcise their children neither to walk after the customs.

Cross References

Acts 22:3

I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia, but brought up here in Jerusalem as a student of Gamaliel. I received instruction in the Law of our ancestors and was just as zealous for God as are all of you.

Romans 10:2

I testify that they have zeal for God, but not according to [precise and correct] knowledge.

Galatians 1:14

I advanced as a Jew beyond many of my own age among my countrymen. I was more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.

Acts 15:1

Some men came down from Judea to teach the brothers. They said: You cannot be saved unless you become circumcised according to the custom of Moses.

Acts 11:18

When they heard this they objected no more and praised God, saying: God has granted the people of the nations repentance to life.

Acts 15:5

The believers who belonged to the party of the Pharisees stated: It is needed to circumcise them and to command them to keep the Law of Moses.

Psalm 22:23

All who reverence Jehovah, praise him! All you descendants of Jacob honor him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel.

Psalm 22:27

All the ends of the earth will remember and return to Jehovah. All the families from all the nations will worship you.

Psalm 72:17-19

His name will endure forever. His name will continue as long as the sun shines. May all nations be blessed through him and call him blessed.

Psalm 98:1-3

Sing a new song to Jehovah for he has done miraculous things. His right hand and his holy arm have gained victory for him.

Isaiah 55:10-13

As the rain and the snow come down from the sky, and do not return to it without watering the earth and making it bud and flourish, so that it yields seed for the sower and bread for the eater,

Isaiah 66:9-14

Do I bring a mother to the moment of birth and not let her deliver? Asks Jehovah. Do I cause a mother to deliver and then make her unable to have children? Asks your God.

Matthew 13:31-33

In another illustration Jesus said: The kingdom of heaven is like a grain of mustard seed, which a man sowed in his field.

Luke 12:1

Thousands of people in the crowd were gathered together so much that they bumped into one another. He said to his disciples: First of all, beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.

Luke 15:3-10

Then Jesus told them an illustration:

Luke 15:32

We had to celebrate and be happy. Your brother was dead. Now he is alive! He was lost and now he has been found!'

John 12:24

Truly I tell you unless a grain of wheat falls to the earth and dies, it remains alone; but if it dies it bears much fruit.

Acts 2:41

Those who gladly received his word were baptized. About three thousand persons were added the same day.

Acts 4:4

Many who heard the word believed. There were about five thousand men.

Acts 4:21

When they further threatened them, they let them go. They found no basis for punishment because of the people for all men glorified God for that which was done.

Acts 6:7

The word of God increased. The number of the disciples greatly multiplied in Jerusalem. Even a great number of priests became obedient to the faith.

Acts 15:24

Since we have heard, that certain ones who went out from us have troubled you with speeches, subverting you, saying: You must be circumcised, and keep the law. We gave no such commandment!

Romans 15:6-7

To this end you may glorify God the Father of our Lord Jesus Christ with one mind and one accord (language) (united expression).

Romans 15:9-13

That the nations might glorify God for his mercy as it is written: For this cause I will confess you to the people of the nations, and sing to your name.

Galatians 1:24

They glorified God because of me.

2 Thessalonians 1:10

He will then come to be glorified in his holy ones, and to be marveled at by all those who believed, because our testimony to you was believed.

Revelation 19:6-7

And I heard as it were the voice of a large number of people, and as the sound of many waters, and as the sound of mighty thunder, saying: Praise Jehovah! For Jehovah our God, the Almighty, reigns. (Psalm 106:48)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain