Parallel Verses
An Understandable Version
Then Paul took the men and the next day he observed the ceremony of purification with them. Then he went into the Temple, declaring [to the priest] when he would fulfill the [required] days of the purification [ceremony] and [be ready] for the sacrifices to be offered for each of them.
New American Standard Bible
Then Paul
King James Version
Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until that an offering should be offered for every one of them.
Holman Bible
Then the next day, Paul took the men, having purified himself along with them, and entered the temple, announcing the completion of the purification days when the offering for each of them would be made.
International Standard Version
Then Paul took those men and the next day purified himself with them. Then he went into the Temple to announce the time when their days of purification would end and when the sacrifice would be offered for each of them.
A Conservative Version
Then Paul, having taken the men on the following day, having been purified with them, entered into the temple, declaring the fulfillment of the days of purification, until the offering was offered for each one of them.
American Standard Version
Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them went into the temple, declaring the fulfilment of the days of purification, until the offering was offered for every one of them.
Amplified
Then Paul took the [four] men, and the next day he purified himself along with them [by submitting to the ritual]. He went into the temple to give notice of [the time] when the days of purification [ending each vow] would be fulfilled and the usual offering could be presented on behalf of each one.
Anderson New Testament
Then Paul took the men, and, on the following day, joining in their vow of abstinence, he entered the temple, and gave notice when the days of abstinence would be completed, at which time an offering should be made for each of them.
Bible in Basic English
Then Paul took the men, and on the day after, making himself clean with them, he went into the Temple, giving out the statement that the days necessary for making them clean were complete, till the offering was made for every one of them.
Common New Testament
The next day Paul took the men and purified himself along with them. Then he went to the temple to give notice of the date when the days of purification would end and the offering would be made for each one of them.
Daniel Mace New Testament
accordingly Paul went to the men, and the next day was purified with them; then entring into the temple, he declar'd how long the time of the purification was to last, and when the offering was to be made for each of them.
Darby Translation
Then Paul, taking the men, on the next day, having been purified, entered with them into the temple, signifying the time the days of the purification would be fulfilled, until the offering was offered for every one of them.
Goodspeed New Testament
Then Paul joined the men and went through the rites of purification with them and the next day went to the Temple to give notice of the time when, upon the offering of the sacrifice for each one of them, their days of purification would be over.
John Wesley New Testament
Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them, entered into the temple, declaring the accomplishment of the days of purification, till the offering should be offered for every one of them.
Julia Smith Translation
Then Paul having taken the men, in the following day having been purified with them, went into the temple, announcing the completion of the days of purification, till an offering be brought for each one of them.
King James 2000
Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to announce the accomplishment of the days of purification, until an offering should be offered for every one of them.
Lexham Expanded Bible
Then Paul took along the men on the next day, [and] [after he] had purified himself together with them, he entered into the temple [courts], announcing the completion of the days of purification until {the time} the offering would be presented on behalf of each one of them.
Modern King James verseion
Then taking the men on the next day, being purified with them, Paul went into the temple, declaring the fulfillment of the days of the purification, until an offering should be offered for each of them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the next day, Paul took the men and purified himself with them, and entered into the temple, declaring that he observed the days of the purification, until that an offering should be offered for every one of them.
Moffatt New Testament
Then Paul associated himself with the men next day; he had himself purified along with them and went into the temple to give notice of the time when the days of purification would be completed ??the time, that is to say, when the sacrifice could be offered for each one of them.
Montgomery New Testament
Then Paul took the men, and after purifying himself with them next day, went into the temple to declare the fulfilment of the days of purification, until the offering was offered for every one of them.
NET Bible
Then Paul took the men the next day, and after he had purified himself along with them, he went to the temple and gave notice of the completion of the days of purification, when the sacrifice would be offered for each of them.
New Heart English Bible
Then Paul took the men, and the next day, purified himself and went with them into the temple, declaring the fulfillment of the days of purification, until the offering was offered for every one of them.
Noyes New Testament
Then Paul took the men, and the next day having purified himself with them, entered the temple, announcing the completion of the days of the purification, until the offering was made for every one of them.
Sawyer New Testament
Then Paul taking the men, on the following day being purified with them went into the temple, announcing the completion of the days of purification till an offering should be offered for each one of them.
The Emphasized Bible
Then Paul, taking unto him the men, on the next day, with them, being purified, began entering into the temple to declare the filling up of the days of the purification - until, the offering, had been presented for each one of them.
Thomas Haweis New Testament
Then Paul took the men, and the following day being purified with them, he entered into the temple, declaring when the days of their purification would be completed, in order whereunto an oblation was to be offered for every one of them.
Twentieth Century New Testament
On this, Paul joined the men, and the next day shared their purification, and went into the Temple, and gave notice of the expiration of the period of purification when the usual offering should have been made on behalf of each of them.
Webster
Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them, entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until an offering should be offered for every one of them.
Weymouth New Testament
So Paul associated with the men; and the next day, having purified himself with them, he went into the Temple, giving every one to understand that the days of their purification were finished, and there he remained until the sacrifice for each of them was offered.
Williams New Testament
Then Paul took the men along with him and on the next day went into the temple with them, purified, and announced the time when the purification would be completed, when the sacrifice for each one of them could be offered.
World English Bible
Then Paul took the men, and the next day, purified himself and went with them into the temple, declaring the fulfillment of the days of purification, until the offering was offered for every one of them.
Worrell New Testament
Then Paul, taking the men, on the next day, having been purified with them, was entering into the temple, announcing the fulfillment of the days of purification, until the offering should be offered for each one of them.
Worsley New Testament
Then Paul took the men, and the next day being purified with them entered into the temple to signify the accomplishment of the days of purification till an offering should be offered for every one of them.
Youngs Literal Translation
Then Paul, having taken the men, on the following day, with them having purified himself, was entering into the temple, announcing the fulfilment of the days of the purification, till the offering was offered for each one of them.
Themes
Fraternity » Instances of » The nazarites, vows of
Meekness » Instances of » Paul
Prudence » Instances of » Paul » In performing temple rites
Purification » Of paul, to show his fidelity to the law
Purifications or baptisms » Of nazarites after vow expired
Temple » Herod the great's temple » Paul observes the rights of
Interlinear
Prosphero
References
Word Count of 36 Translations in Acts 21:26
Verse Info
Context Readings
Paul Visits The Leaders Of The Jerusalem Church
25 But concerning Gentile believers, we wrote [to them] our decision, that they should avoid [eating] things sacrificed to idols, from [drinking] blood, from [eating] what is strangled and from sexual immorality." 26 Then Paul took the men and the next day he observed the ceremony of purification with them. Then he went into the Temple, declaring [to the priest] when he would fulfill the [required] days of the purification [ceremony] and [be ready] for the sacrifices to be offered for each of them. 27 When the seven days [required by the vow] were almost completed, the Jews from Asia saw Paul in the Temple. They incited the whole crowd and took hold of him,
Names
Cross References
Acts 24:18
While doing this, they [i.e., the Jews] found out that I had undergone the rites of purification in the Temple. There was no crowd and no commotion. But certain Jews from [the province of] Asia
Acts 21:24
Take these men and observe the ceremony of purification with them, pay their expenses so they can shave their heads [i.e., to signify that they are making a vow] and [then] everyone will know that there is no truth in what people have been told about you, but that you, too, are living properly and observing the law of Moses.
1 Corinthians 9:20
I behaved like a Jew in front of the Jews in order to win Jews [to Christ]. I behaved like a person who was under [obligation to observe] the law [i.e., Jews] in front of those who observe that law, although I was not [really] under [obligation to] it. I did this to win those who are under [obligation to observe] the law.