Parallel Verses
The Emphasized Bible
and the High-priest and chiefs of the Jews laid information before him against Paul, and began to beseech him
New American Standard Bible
And the chief priests and the leading men of the Jews
King James Version
Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and besought him,
Holman Bible
Then the chief priests and the leaders of the Jews presented their case against Paul to him; and they appealed,
International Standard Version
The high priests and Jewish leaders informed him of their charges against Paul, urging
A Conservative Version
And the high priest and the principal men of the Jews appeared to him against Paul, and urged him,
American Standard Version
And the chief priests and the principal men of the Jews informed him against Paul; and they besought him,
Amplified
And [there in Jerusalem] the chief priests and the leading men of the Jews brought charges against Paul [before Festus], and they repeatedly pleaded with him,
An Understandable Version
The leading priests and the leading Jewish men [there] informed Festus of the charges against Paul. Then they begged him
Anderson New Testament
And the chief priest and first men of the Jews informed him against Paul,
Bible in Basic English
And the chief priests and the chief men of the Jews made statements against Paul,
Common New Testament
And the chief priests and the principal men of the Jews brought charges against Paul; and they urged him,
Daniel Mace New Testament
when the high priest and the chief of the Jews waited upon him with an information against Paul,
Darby Translation
And the chief priests and the chief of the Jews laid informations before him against Paul, and besought him,
Godbey New Testament
and both the chief priests and the first men of the Jews appeared before him against Paul, and continued to entreat him,
Goodspeed New Testament
and the high priests and Jewish leaders presented their charges against Paul,
John Wesley New Testament
Then the high priest and the chief of the Jews, appeared before him against Paul and besought him, Begging favour against him,
Julia Smith Translation
And the chief priest and first of the Jews exhibited to him against Paul, and besought him,
King James 2000
Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and urged him,
Lexham Expanded Bible
And the chief priests and the most prominent men of the Jews brought charges against Paul to him, and were urging him,
Modern King James verseion
And the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and they begged him
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then informed him the high priests, and the chief of the Jews, of Paul. And they besought him,
Moffatt New Testament
The high priests and the Jewish leaders laid information before him against Paul, and begged him,
Montgomery New Testament
The high priest and the Jewish leaders laid charges against Paul before him.
NET Bible
So the chief priests and the most prominent men of the Jews brought formal charges against Paul to him.
New Heart English Bible
Then the high priest and the principal men of the Jews informed him against Paul, and they urged him,
Noyes New Testament
And the chief priests and the leaders of the Jews brought a complaint before him against Paul, and besought him,
Sawyer New Testament
And the chief priests and the first men of the Jews informed him against Paul, and besought him,
Thomas Haweis New Testament
And the high-priest and the principal persons among the Jews informed him against Paul, and entreated him,
Twentieth Century New Testament
There the Chief Priests and the leading men among the Jews laid an information before him against Paul,
Webster
Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and besought him,
Weymouth New Testament
The High Priests and the leading men among the Jews immediately made representations to him against Paul, and begged him--
Williams New Testament
and the high priests and the Jewish elders presented their charges against Paul,
World English Bible
Then the high priest and the principal men of the Jews informed him against Paul, and they begged him,
Worrell New Testament
and the high priests and chief men of the Jews informed him against Paul, and were beseeching him,
Worsley New Testament
And the high-priest and principal men among the Jews, appeared before him against Paul, and made application to him,
Youngs Literal Translation
and the chief priest and the principal men of the Jews made manifest to him the things against Paul, and were calling on him,
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against paul
Ananias » High priest, accuses paul
Ananias » High priest, before whom paul was tried
Interlinear
De
Archiereus
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Emphanizo
Word Count of 37 Translations in Acts 25:2
Verse Info
Context Readings
Paul Appeals To Caesar
1 Festus, therefore, having come upon the province, after three days, went up unto Jerusalem from Caesarea; 2 and the High-priest and chiefs of the Jews laid information before him against Paul, and began to beseech him 3 asking for themselves as a favour against him, that he would send for him unto Jerusalem, - making, an ambush, to kill him on the way.
Cross References
Acts 25:15
concerning whom, when I happened to be in Jerusalem, the High-priests and the Elders of the Jews laid information, claiming against him a condemnation:
Acts 24:1
And, after five days, came down the High-priest Ananias, with certain Elders and a certain orator Tertullus, and they informed the governor against Paul.
Job 31:31
If the men of my household have not said, Oh for some of his flesh - we cannot get filled,
Proverbs 4:16
For they sleep not, unless they can do mischief, - They rob themselves of their sleep, if they cannot cause someone to stumble,
Romans 3:12-19
All, have turned aside, together, have become useless, There is none that doeth kindness, not so much as one: