Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Then, indeed, Festus answered that Paul is kept in Caesarea, and himself is about speedily to go on thither,
New American Standard Bible
Festus then
King James Version
But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.
Holman Bible
However, Festus answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was about to go there shortly.
International Standard Version
Festus replied that Paul was being kept in custody at Caesarea and that he himself would be going there soon.
A Conservative Version
Indeed therefore Festus answered to keep Paul in Caesarea, and he himself was going to go out quickly.
American Standard Version
Howbeit Festus answered, that Paul was kept in charge at Caesarea, and that he himself was about to depart thither'shortly.
Amplified
Festus answered that Paul was being held in custody in Caesarea [Maritima] and that he himself was about to leave shortly.
An Understandable Version
Festus answered that [since] Paul was being held in custody in Caesarea, and [since] he himself was soon going there [i.e., he could see Paul at Caesarea at that time].
Anderson New Testament
Then Festus answered, that Paul was under guard in Caesarea, and that he himself would soon depart thither.
Bible in Basic English
But Festus, in answer, said that Paul was being kept in prison at Caesarea, and that in a short time he himself was going there.
Common New Testament
Festus answered that Paul was being kept at Caesarea, and that he himself intended to go there shortly.
Daniel Mace New Testament
Festus answer'd, that Paul was in custody at Cesarea, where he design'd to be himself e'er long:
Darby Translation
Festus therefore answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was about to set out shortly.
Godbey New Testament
Then indeed Festus responded, that Paul should be kept at Caesarea, and himself was about to go away quickly:
Goodspeed New Testament
Festus answered that Paul was being kept in custody at Caesarea, and that he himself was going there soon.
John Wesley New Testament
But Festus answered, That Paul should be kept at Cesarea, and that he himself would depart thither shortly.
Julia Smith Translation
Then truly answered Festus, Paul to be kept in Cesarea, and himself quickly about to go forth.
King James 2000
But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart there shortly.
Lexham Expanded Bible
Then Festus replied [that] Paul was being kept at Caesarea, and [he] himself was about to go [there] in a short time.
Modern King James verseion
Then indeed Festus answered that Paul should be kept at Caesarea; he himself would depart shortly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Festus answered that Paul should be kept at Caesarea: but that he himself would shortly depart thither.
Moffatt New Testament
Festus replied that Paul would be kept in custody at Caesarea, but that he himself meant to leave for Caesarea before long ??5 "when," he added, "your competent authorities can come down with me and charge the man with whatever crime he has committed."
Montgomery New Testament
But Festus answered that Paul was in custody at Caesarea, and that he himself was going there soon.
NET Bible
Then Festus replied that Paul was being kept at Caesarea, and he himself intended to go there shortly.
New Heart English Bible
However Festus answered that Paul should be kept in custody at Caesarea, and that he himself was about to depart shortly.
Noyes New Testament
But Festus answered that Paul was in custody at Caesarea, and that he himself was going thither shortly.
Sawyer New Testament
Then Festus answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he would go down there shortly;
The Emphasized Bible
Festus, therefore, answered, that Paul should be kept in Caesarea, and that, he himself, was about, shortly, to be going out thither .
Thomas Haweis New Testament
Then Festus answered, that Paul should be kept in custody at Caesarea, and that he himself was going thither shortly.
Twentieth Century New Testament
But Festus answered that Paul was in prison at Caesarea, and that he himself would be leaving for that place shortly.
Webster
But Festus answered, that Paul should be kept at Cesarea, and that he himself would depart shortly thither.
Weymouth New Testament
Festus, however, replied that Paul was in custody in Caesarea, and that he was himself going there very soon.
Williams New Testament
Festus answered that Paul was being kept in custody in Caesarea, and that he himself was going there soon.
World English Bible
However Festus answered that Paul should be kept in custody at Caesarea, and that he himself was about to depart shortly.
Worrell New Testament
Festus, therefore, answered, that Paul was held at Caesarea, and that he himself was about shortly to go out thither.
Worsley New Testament
But Festus answered, that Paul was in custody at Cesarea, and that he himself should go thither soon.
Interlinear
De
heautou
Ekporeuomai
Word Count of 37 Translations in Acts 25:4
Verse Info
Context Readings
Paul Appeals To Caesar
3 asking favour against him, that he may send for him to Jerusalem, making an ambush to put him to death in the way. 4 Then, indeed, Festus answered that Paul is kept in Caesarea, and himself is about speedily to go on thither, 5 Therefore those able among you -- saith he -- having come down together, if there be anything in this man -- let them accuse him;'
Cross References
Acts 24:23
having given also a direction to the centurion to keep Paul, to let him also have liberty, and to forbid none of his own friends to minister or to come near to him.