Parallel Verses

Moffatt New Testament

As we were being terribly battered by the storm, they had to jettison the cargo next day,

New American Standard Bible

The next day as we were being violently storm-tossed, they began to jettison the cargo;

King James Version

And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;

Holman Bible

Because we were being severely battered by the storm, they began to jettison the cargo the next day.

International Standard Version

The next day, because we were being tossed so violently by the storm, they began to throw the cargo overboard.

A Conservative Version

And since we were exceedingly storm-tossed, on the next day they jettisoned.

American Standard Version

And as we labored exceedingly with the storm, the next day they began to throw the the freight overboard;

Amplified

On the next day, as we were being violently tossed about by the storm [and taking on water], they began to jettison the cargo;

An Understandable Version

As we were being severely battered by the storm, they began the next day to throw the cargo overboard [i.e., to lighten the ship].

Anderson New Testament

And as we were greatly tossed by the tempest, on the next day they threw overboard the cargo;

Bible in Basic English

And, still fighting the storm with all our strength, the day after they made a start at getting the goods out of the ship;

Common New Testament

The next day as we were being violently storm-tossed, they began to throw the cargo overboard;

Daniel Mace New Testament

the next day the storm work'd the ship with great fury; they threw some of her lading over board:

Darby Translation

But the storm being extremely violent on us, on the next day they threw cargo overboard,

Godbey New Testament

And we being tossed violently by the storm, they were successively making the casting out,

Goodspeed New Testament

The next day, as the storm continued to be violent, they began to throw the cargo overboard,

John Wesley New Testament

And as we were in an exceeding great storm, the next day they lightened the ship.

Julia Smith Translation

And we being exceedingly tempest tossed, the following day they made a casting of the cargo overboard;

King James 2000

And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;

Lexham Expanded Bible

And [because] we were violently battered by the storm, on the next [day] {they began} jettisoning [the cargo],

Modern King James verseion

And being exceedingly storm-tossed with a tempest, they made a casting on the next day;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The next day when we were tossed with an exceeding tempest, they lightened the ship,

Montgomery New Testament

And as we were being terribly battered by the storm, the next day they began to throw the freight overboard,

NET Bible

The next day, because we were violently battered by the storm, they began throwing the cargo overboard,

New Heart English Bible

As we labored exceedingly with the storm, the next day they began to throw things overboard.

Noyes New Testament

And as we were violently tempesttossed, the next day they began to lighten the vessel;

Sawyer New Testament

And we being exceedingly pressed with the storm, on the next day they cast the cargo overboard,

The Emphasized Bible

But, we being exceedingly tempest-tossed, on the next day, they began to throw cargo overboard;

Thomas Haweis New Testament

And being exceedingly tossed with the storm, we the next day threw out the cargo.

Twentieth Century New Testament

So violently were we tossed about by the storm, that the next day they began throwing the cargo overboard,

Webster

And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;

Weymouth New Testament

But, as the storm was still violent, the next day they began to lighten the ship;

Williams New Testament

The next day, because we were so violently beaten by the storm, they began to throw the cargo overboard,

World English Bible

As we labored exceedingly with the storm, the next day they began to throw things overboard.

Worrell New Testament

And, we being violently tempest-tossed, the next day they were making an overthrow of the cargo;

Worsley New Testament

And as we were exceedingly tossed by the storm, the next day they lightened the ship:

Youngs Literal Translation

And we, being exceedingly tempest-tossed, the succeeding day they were making a clearing,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

we
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

σφοδρῶς 
Sphodros 
Usage: 1

tossed with a tempest
χειμάζω 
Cheimazo 
be tossed with tempest
Usage: 1

the next
ἑξῆς 
hexes 
Usage: 5

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

References

Fausets

Context Readings

A Violent Storm At Sea

17 once it was hoisted aboard, they used ropes to undergird the ship, and in fear of being stranded on the Syrtis they lowered the sail and lay to. 18 As we were being terribly battered by the storm, they had to jettison the cargo next day, 19 while two days later they threw the ship's gear overboard with their own hands;

Cross References

Acts 27:38

and when they had eaten their fill, they lightened the ship by throwing the wheat into the sea.

Acts 27:19

while two days later they threw the ship's gear overboard with their own hands;

Matthew 16:26

What profit will it be if a man gains the whole world and forfeits his own soul? What will a man offer as an equivalent for his soul?

Luke 16:8

Well, the master praised the dishonest factor for looking ahead; for the children of this world look further ahead in dealing with their own generation than the children of Light.

Philippians 3:7-8

But for Christ's sake I have learned to count my former gains a loss;

Hebrews 12:1

Therefore, with all this host of witnesses encircling us, we must strip off every handicap, strip off sin with its clinging folds, to run our appointed course steadily,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain