Parallel Verses

The Emphasized Bible

For there stood by me this night, belonging unto the God whose I am, unto whom also I am doing divine service, a messenger,

New American Standard Bible

For this very night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood before me,

King James Version

For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,

Holman Bible

For this night an angel of the God I belong to and serve stood by me,

International Standard Version

For just last night an angel of God, to whom I belong and whom I serve, stood by me

A Conservative Version

For there stood by me this night an agent of the God whose I am, whom also I serve,

American Standard Version

For there stood by me this night an angel of the God whose I am, whom also I serve,

Amplified

For this very night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood before me,

An Understandable Version

For an angel from God, to whom I belong and whom I serve, appeared to me last night,

Anderson New Testament

For there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve,

Bible in Basic English

For this night there came to my side an angel of the God who is my Master and whose servant I am,

Common New Testament

For this very night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood before me,

Daniel Mace New Testament

for an angel of that God, whose minister I am, and whom I serve, this night appear'd to me, and said, Paul, be not afraid:

Darby Translation

For an angel of the God, whose I am and whom I serve, stood by me this night,

Godbey New Testament

For the angel of God, whose I am, and whom indeed I serve, stood by me this night,

Goodspeed New Testament

For last night an angel of the God I belong to and serve stood before me,

John Wesley New Testament

For there stood by me this night an angel of the God, whose I am, and whom I serve, Saying, Fear not, Paul;

Julia Smith Translation

For the messenger of God stood by me in this night, whose I am, and whom I serve,

King James 2000

For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,

Lexham Expanded Bible

For this night an angel of the God whose I am and whom I serve came to me,

Modern King James verseion

For tonight an angel of God stood beside me, whose I am and whom I serve,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For there stood by me this night the angel of God: whose I am, and whom I serve:

Moffatt New Testament

For last night an angel of the God I belong to and serve, stood before me,

Montgomery New Testament

"for last night an angel of the God whose I am and whom I serve, stood by me and said:

NET Bible

For last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve came to me

New Heart English Bible

For there stood by me this night an angel, belonging to the God whose I am and whom I serve,

Noyes New Testament

For there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve,

Sawyer New Testament

For an angel of the God whose I am, and whom I serve, came to me this night

Thomas Haweis New Testament

For there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve,

Twentieth Century New Testament

For last night an angel of the God to whom I belong, and whom I serve, stood by me, and said--

Webster

For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,

Weymouth New Testament

For there stood by my side, last night, an angel of the God to whom I belong, and whom also I worship,

Williams New Testament

For just last night an angel of God, to whom I belong and whom I serve, stood by my side

World English Bible

For there stood by me this night an angel, belonging to the God whose I am and whom I serve,

Worrell New Testament

For there stood by me this night an angel of the God Whose I am, and Whom I serve,

Worsley New Testament

for there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve, saying,

Youngs Literal Translation

for there stood by me this night a messenger of God -- whose I am, and whom I serve --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

παρίστημι παριστάνω 
Paristemi 
Usage: 38

by me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

νύξ 
Nux 
Usage: 52

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Violent Storm At Sea

22 And, now, I recommend you to be of good courage; for, loss of life, shall there be, none at all, from among you, - only the ship. 23 For there stood by me this night, belonging unto the God whose I am, unto whom also I am doing divine service, a messenger, 24 saying - Be not afraid, Paul! for, before Caesar, must thou needs stand. And lo! God hath granted to thee as a favour, all them who are sailing with thee.


Cross References

Acts 5:19

But, a messenger of the Lord, by night, opened the doors of the prison; and, leading them out, said -

Acts 23:11

But, on the following night, the Lord, standing over him, said - Be of good courage! for, as thou hast fully borne witness of the things concerning me in Jerusalem, so must thou, in Rome also, bear witness.

Romans 1:9

For God is, my witness, - unto whom I am rendering divine service in my spirit, in the glad message of his Son, - how incessantly, I am making mention of you

Daniel 6:16

Then, the king, gave word, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. The king spake and said to Daniel, - Thy God, whom thou art serving continually, he, will deliver thee.

Acts 18:9

And the Lord said by night, through means of a vision, unto Paul - Be not afraid! but be speaking, - and do not hold thy peace;

2 Timothy 4:17

But, the Lord, stood by me, and empowered me, in order that, through me, the proclamation, might be fully made, and, all the nations, might hear; and I was delivered out of the mouth of a lion: -

Hebrews 1:14

Are they not, all, spirits, doing public service, - for ministry, sent forth, for the sake of them who are about to inherit salvation?

Exodus 19:5

Now, therefore, if ye will, indeed hearken, to my voice, And keep my covenant, Then shall ye be mine as a treasure beyond all the peoples, For, mine, is all the earth;

Deuteronomy 32:9

For, Yahweh's portion is his people, - Jacob, his inherited possession.

Psalm 116:16

I beseech thee, O Yahweh - for, I, am thy servant, - I, am thy servant, the son of thy handmaid, Thou hast loosened my bonds.

Psalm 135:4

For, Jacob, hath Yah chosen for himself, Israel, for his own treasure.

Song of Songs 2:16

SHEMy beloved, is, mine, and, I, am, his, he that pastureth among lilies!

Song of Songs 6:3

I, am, my beloved's, and, my beloved, is mine, he that pastureth among lilies.

Isaiah 44:5

This one, will say Yahweh's, am I, and That one, will call himself by the name of Jacob, and Yonder one will write on his hand - Yahweh's, And after the name of Israel, will one entitle himself.

Isaiah 44:21

Remember these things, O Jacob, And, Israel, - for, my Servant, thou art, - I have fashioned thee, a Servant of mine, thou art.

Jeremiah 31:33

For, this, is the covenant which I will solemnize with the house of Israel after those days Declareth Yahweh, I will put my law within them, Yea, on their heart, will I write it, - So will I become their God, And they shall become my people.

Jeremiah 32:38

And they shall become my people, - And, I, will become their God;

Ezekiel 36:38

Like the flock of Jerusalem in her appointed feasts So shall the waste cities be fled with flocks of men,- And they shall know that I, am Yahweh.

Daniel 3:17

If it is, our God, whom we serve, is able to deliver us, - out of the burning furnace of fire, and out of thy hand, O king, he will deliver.

Daniel 3:26

Then did Nebuchadnezzar, draw near, to the door of the burning furnace of fire, he spake and said, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, ye servants of the most high God, step forth and come hither. Then stepped forth Shadrach, Meshach, and Abed-nego, out of the midst of the fire.

Daniel 3:28

Nebuchadnezzar spake and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, who hath sent his messenger, and delivered his servants, who trusted in him, - when, the word of the king, they transgressed, and delivered up their bodies, that they might not serve nor adore any god, saving their own God.

Daniel 6:20

and, when he drew near to the den, unto Daniel, with distressed voice, made he outcry, - the king spake and said unto Daniel, O Daniel! servant of the Living God! Thy God, whom thou art serving continually, hath he been able to deliver thee from the lions?

Daniel 6:22

My God, hath sent his messenger, and hath shut the mouth of the lions, and they have not hurt me; forasmuch as, before him, rectitude was found in me, moreover also, before thee, O king, no, crime, had I committed.

Zechariah 13:9

And I will bring the third into the fire, and will smelt them as one smelteth silver, and will try them, as one trieth gold, - It, will call upon my name, and, I, will answer it, and will say, My people, it is! and, it, will say, Yahweh, is my God!

Malachi 3:17

Therefore shall they be mine, saith Yahweh of hosts, in the day for which, I, am preparing treasure, - and I will deal tenderly with them, just as a man, dealeth tenderly, with his own son who is serving him.

John 12:26

If, with me, anyone be ministering, with me, let him be following; and, where, I, am, there, my minister also, shall be. If anyone, with me, be ministering, the Father, will honour him.

John 17:9-10

I, concerning them, make request: not, concerning the world, do I make request, but concerning them whom thou hast given me, because, thine, they are, -

Acts 8:26

And, a messenger of the Lord, spake unto Philip, saying - Arise, and be journeying along southward, unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, - the same, is desert.

Acts 12:8-11

And the messenger said unto him - Gird thyself, and bind on thy sandals. And he did so. And he saith unto him - Throw around thee thy mantle, and be following me.

Acts 12:23

And, instantly, there smote him, a messenger of the Lord, because he gave not the glory unto God; and, becoming worm-eaten, he expired.

Acts 16:17

The same, following after Paul and us, kept crying aloud, saying - These men, are servants of the Most High God, - who, indeed, are declaring unto you a way of salvation.

Romans 1:1

Paul, a servant of Jesus Christ, a called apostle, separated unto the glad-message of God -

Romans 6:22

Whereas, now, having been freed from sin, and made servants unto God, ye have your fruit for sanctification and, the end, life age-abiding.

1 Corinthians 6:20

For ye have been bought with a price! Therefore glorify God in your body.

2 Timothy 1:3

Grateful, am I, unto God, - unto whom I am rendering divine service from my progenitors in a pure conscience, that, incessant, hold I the remembrance, concerning thee, in my supplications; day and night,

2 Timothy 2:24

And, a servant of the Lord, ought not to strive, but to be, gentle, towards all, apt in teaching, ready to endure malice, -

Titus 1:1

Paul, a servant of God - an apostle moreover of Jesus Christ, - according to the faith of the chosen ones of God, and the personal knowledge of the truth that is according to godliness, -

Titus 2:14

Who gave himself up in our behalf, that he might redeem us from all manner of lawlessness, and purify for himself a people as his own treasure - zealous of noble works.

1 Peter 2:9-10

But, ye, are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for a peculiar treasure, that, the excellences, ye may tell forth, of him who, out of darkness, hath called you into his marvellous light: -

Revelation 22:16

I, Jesus, have sent my messenger, to bear witness unto you of these things, for the assemblies. I, am the Root and the Offspring of David, the bright and the morning Star.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain