Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

some believed what he had said, but others did not believe:

New American Standard Bible

Some were being persuaded by the things spoken, but others would not believe.

King James Version

And some believed the things which were spoken, and some believed not.

Holman Bible

Some were persuaded by what he said, but others did not believe.

International Standard Version

From morning until evening, he continued to explain the kingdom of God to them, trying to convince them about Jesus from the Law of Moses and the Prophets. Some of them were convinced by what he said, but others wouldn't believe.

A Conservative Version

And some were convinced by the things that were spoken, and some disbelieved.

American Standard Version

And some believed the things which were spoken, and some disbelieved.

Amplified

Some were persuaded by what he said, but others would not believe.

An Understandable Version

And some people believed what Paul said and some refused to believe.

Anderson New Testament

And some believed the things that were spoken, and some believed not.

Bible in Basic English

And some were in agreement with what he said, but some had doubts.

Common New Testament

Some were convinced by what he said, but others would not believe.

Darby Translation

And some were persuaded of the things which were said, but some disbelieved.

Godbey New Testament

And some of them indeed believed the things spoken, but others continued to doubt;

Goodspeed New Testament

Some of them were convinced by what he said, but others would not believe.

John Wesley New Testament

And some believed the things that were spoken, and some believed not.

Julia Smith Translation

And some truly were persuaded by things spoken, and some disbelieved.

King James 2000

And some believed the things which were spoken, and some believed not.

Lexham Expanded Bible

And [some] were convinced [by] what was said, but [others] refused to believe.

Modern King James verseion

And some indeed believed the things that were said, others did not believe.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And some believed the things which were spoken, and some believed not.

Moffatt New Testament

Some were convinced by what he said, but the others would not believe.

Montgomery New Testament

Some began to believe what he said, but some were unbelieving.

NET Bible

Some were convinced by what he said, but others refused to believe.

New Heart English Bible

Some believed the things which were spoken, and some disbelieved.

Noyes New Testament

And some believed the things spoken, and some believed not.

Sawyer New Testament

And some believed the things which were spoken, and others believed not;

The Emphasized Bible

And, some, indeed, were persuaded by the things that were spoken, whereas, others, disbelieved;

Thomas Haweis New Testament

and some were convinced by the things which were spoken, but others continued in their unbelief.

Twentieth Century New Testament

Some were inclined to accept what he said; others, however, rejected it.

Webster

And some believed the things which were spoken, and some believed not.

Weymouth New Testament

Some were convinced; others refused to believe.

Williams New Testament

Some of them were convinced by what he said, but others would not believe.

World English Bible

Some believed the things which were spoken, and some disbelieved.

Worrell New Testament

And some were believing the things spoken, and some were disbelieving.

Worsley New Testament

And some regarded the things that were spoken, but others did not believe.

Youngs Literal Translation

and, some, indeed, were believing the things spoken, and some were not believing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0




which, who, the things, the son,
which, who, the things, the son,
Usage: 0
Usage: 0

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

the things

which, who, the things, the son,
Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

References

Context Readings

Paul And The Jewish Community In Rome

23 Having therefore set him a day, they came in great numbers to his lodgings; where he explain'd and confirm'd the reality of the gospel-dispensation, from morning to night, enforcing what the writings of Moses and the prophets had affirm'd concerning Jesus. 24 some believed what he had said, but others did not believe: 25 so not being able to agree, they retir'd, upon Paul's having told them, that the holy spirit had very justly said to our fathers by the prophet Esaias,

Cross References

Acts 14:4

so that the people of the city were divided, some siding with the Jews, and others with the apostles.

Acts 17:4-5

Some of them believed, and join'd themselves to Paul and Silas, besides a great number of Greek proselytes, and several women of distinction.

Acts 13:48-50

when the Gentiles heard this, they received the word with joy, glorifying the Lord: and as many as were dispos'd to eternal life, believed.

Acts 18:6-8

but as they oppos'd him with invectives, he shook his garment, and said, "you your selves be answerable for your own destruction, I am clear: and for the future I shall address my self to the Gentiles."

Acts 19:8-9

At length Paul went to the synagogue, where he spoke with great freedom, and for three months he conferr'd with them to persuade them of the truth of the evangelical kingdom.

Romans 3:3

for what if some betrayed their trust? shall their unfaithfulness render

Romans 11:4-6

but what said the oracle to him? "I have reserved to my self seven thousand men, who have not bowed the knee to Baal."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain