Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

but ye renounced him that was holy and just; you interceeded for the life of a murderer,

New American Standard Bible

But you disowned the Holy and Righteous One and asked for a murderer to be granted to you,

King James Version

But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you;

Holman Bible

But you denied the Holy and Righteous One and asked to have a murderer given to you.

International Standard Version

You rejected the Holy and Righteous One and asked to have a murderer released to you,

A Conservative Version

But ye denied the Holy and Righteous, and asked for a man, a murderer to be granted to you.

American Standard Version

But ye denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted unto you,

Amplified

But you disowned and denied the Holy and Righteous One and asked for [the pardon of] a murderer to be granted to you.

An Understandable Version

But you denied the Holy and Righteous One [His rightful freedom] and asked for a murderer to be released to you [instead].

Anderson New Testament

But you rejected the Holy and Just One, and demanded that a murderer should be given to you;

Bible in Basic English

But you would have nothing to do with the Holy and Upright One, and made request for a man of blood to be given to you,

Common New Testament

But you disowned the Holy and Righteous One and asked for a murderer to be granted to you,

Darby Translation

But ye denied the holy and righteous one, and asked that a man that was a murderer should be granted to you;

Godbey New Testament

And you denied the Holy and Righteous One, and ask that a man who was a murderer should be delivered unto you,

Goodspeed New Testament

But you disowned the Holy, Righteous One. You asked to have a murderer released for you,

John Wesley New Testament

But ye renounced the holy one and the just, and desired a murderer to be granted you.

Julia Smith Translation

And ye denied the Holy and Just, and demanded a man, a murderer, to be yielded to you.

King James 2000

But you denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you;

Lexham Expanded Bible

But you denied the Holy and Righteous One and demanded [that] a man--a murderer--be granted to you.

Modern King James verseion

But you denied the Holy and Just One and desired a murderer to be given to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but ye denied the holy and just, and desired a murderer to be given you,

Moffatt New Testament

but you repudiated the Holy and Just One; the boon you asked was a murderer,

Montgomery New Testament

"but you disowned the holy and righteous One, and asked as a favor the release of a murderer.

NET Bible

But you rejected the Holy and Righteous One and asked that a man who was a murderer be released to you.

New Heart English Bible

But you denied the Holy and Righteous One, and asked for a man who was a murderer to be granted to you,

Noyes New Testament

But ye denied the holy and righteous one, and asked that a murderer should be granted to you.

Sawyer New Testament

but you denied the Holy and Righteous One, and asked a murderer to be given you,

The Emphasized Bible

But, ye, denied, the Holy and Righteous One, and claimed a man that was a murderer to be granted you;

Thomas Haweis New Testament

But ye denied the Holy One and the Just, and besought that a man, a murderer, might as a favour be given unto you;

Twentieth Century New Testament

You, I say, disowned the Holy and Righteous One, and asked for the release of a murderer!

Webster

But ye denied the Holy One, and the Just, and desired a murderer to be granted to you,

Weymouth New Testament

Yes, you disowned the holy and righteous One, and asked as a favour the release of a murderer.

Williams New Testament

Yes, you disowned the Holy and Righteous One and asked a murderer to be pardoned as a favor to you,

World English Bible

But you denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted to you,

Worrell New Testament

but ye denied the Holy and Righteous One, and asked that a man?? murderer??e granted to you;

Worsley New Testament

But ye refused the holy and righteous One, and desired a murderer to be granted unto you:

Youngs Literal Translation

and ye the Holy and Righteous One did deny, and desired a man -- a murderer -- to be granted to you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

ἀρνέομαι 
Arneomai 
Usage: 26

the Holy One
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the Just
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

φονεύς 
Phoneus 
Usage: 5

to be granted
χαρίζομαι 
Charizomai 
Usage: 21

Context Readings

Peter Preaches In The Temple

13 the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his son Jesus; whom ye delivered up, and renounced in opposition to Pilate, who was determined to let him go. 14 but ye renounced him that was holy and just; you interceeded for the life of a murderer, 15 but killed the prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.



Cross References

Mark 1:24

what have we to do with thee, Jesus of Nazareth? art thou come to torment us? I know thee who thou art, the holy one of God.

Acts 4:27

for it was truly against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, that Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles, and the people of Israel, united themselves in this city,

Acts 7:52

was there ever any prophet whom your fathers did not persecute? have they not slain those who predicted the coming of that just person whom you have so lately betrayed and murder'd?

1 Peter 3:18

for Jesus Christ himself has already suffer'd for our sins, the innocent for the guilty, to bring us to God: who, tho' he died with respect to his body, was rais'd to life by that spirit,

Luke 23:18-19

all the people cry'd out, let this man die, and release to us Barabbas.

Luke 23:25

accordingly he discharg'd the prisoner they desired, him that was committed for riot and murder; but he abandon'd Jesus to their discretion.

Acts 22:14

then he said, the God of our fathers has singled you out to be acquainted with his will, to see the just one, and to hear the words of his mouth:

James 5:6

you have condemn'd the just, you have put him to death, though he did not oppose you.

1 John 2:1

My dear children, these things I write unto you, that ye may avoid sin. but if any man has failed, we have an advocate with the father, Jesus Christ the just.

Revelation 3:7

And to the angel of the church in Philadelphia, write, "THESE things saith He that is holy, He that is true, He that hath the key of David, He that openeth what no man can shut; and shutteth what no man can open:

Mark 15:7

Barabbas lay then confin'd with other seditious, who had committed murder in an insurrection.

Mark 15:11

but the chief priests incited the people to demand, that he would rather release Barabbas.

Luke 1:35

the angel answered her, "the holy spirit shall descend upon thee, and the power of the most high shall over-shadow thee: wherefore thy holy offspring shall be called the son of God.

Acts 2:27

because thou wilt not leave my soul in the grave, nor wilt thou give thine holy one a prey to corruption.

2 Corinthians 5:21

for he hath made him who knew no sin to be a sin-offering for us, that we might be justified by God thro' him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain