Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

but killed the prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

New American Standard Bible

but put to death the Prince of life, the one whom God raised from the dead, a fact to which we are witnesses.

King James Version

And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

Holman Bible

You killed the source of life, whom God raised from the dead; we are witnesses of this.

International Standard Version

and you killed the source of life, whom God raised from the dead. We are witnesses to that.

A Conservative Version

And ye killed the Pathfinder of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses.

American Standard Version

and killed the Prince of life; whom God raised from the dead; whereof we are witnesses.

Amplified

But you killed the Prince (Author, Originator, Source) of life, whom God raised [bodily] from the dead. To this [fact] we are witnesses [for we have seen the risen Christ].

An Understandable Version

[Then, at the hands of the Roman authorities] you killed the Prince of [never ending] life, but God raised Him from the dead, and we [apostles] were [reliable] witnesses of it.

Anderson New Testament

and you slew the Author of life, whom God has raised from the dead, of which we are witnesses.

Bible in Basic English

And put to death the Lord of life; whom God gave back from the dead; of which fact we are witnesses.

Common New Testament

but killed the Author of life, whom God raised from the dead. To this we are witnesses.

Darby Translation

but the originator of life ye slew, whom God raised from among the dead, whereof we are witnesses.

Godbey New Testament

and you slew the Prince of life, whom God raised from the dead, whose witnesses we are.

Goodspeed New Testament

and killed the very source of life. But God raised him from the dead, as we can testify.

John Wesley New Testament

But ye killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead, whereof we are witnesses.

Julia Smith Translation

And ye killed the Author of life, whom God raised from the dead; of whom we are witnesses.

King James 2000

And killed the Prince of life, whom God has raised from the dead; of which we are witnesses.

Lexham Expanded Bible

And you killed the originator of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses!

Modern King James verseion

And you killed the Prince of Life, whom God has raised from the dead, of which we are witnesses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and killed the Lord of life whom God hath raised from death, of the which we are witnesses:

Moffatt New Testament

and you killed the pioneer of Life. But God raised him from the dead, as we can bear witness.

Montgomery New Testament

"The Pioneer of Life you put to death. But God has raised him from the dead, and we are witnesses of that fact.

NET Bible

You killed the Originator of life, whom God raised from the dead. To this fact we are witnesses!

New Heart English Bible

and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, to which we are witnesses.

Noyes New Testament

But the author of life ye killed; whom God raised from the dead, whereof we are witnesses.

Sawyer New Testament

but killed the Prince of life, whom God has raised from the dead, whose witnesses we are.

The Emphasized Bible

But, the Princely Leader of Life, ye slew: - whom, God, raised from among the dead, whereof, we, are witnesses.

Thomas Haweis New Testament

but ye slew the Author of life, whom God raised from the dead: of which we are witnesses.

Twentieth Century New Testament

The very Guide to Life you put to death! But God raised him from the dead--and of that we are ourselves witnesses.

Webster

And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; of which we are witnesses.

Weymouth New Testament

The Prince of Life you put to death; but God has raised Him from the dead, and we are witnesses as to that.

Williams New Testament

and you killed the Prince of life, but God raised Him from the dead, to which fact we are witnesses.

World English Bible

and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, to which we are witnesses.

Worrell New Testament

and the Prince of life ye killed; Whom God raised from the dead??f which fact we are witnesses.

Worsley New Testament

and put to death the prince of life; whom God hath raised from the dead, of which we are witnesses.

Youngs Literal Translation

and the Prince of the life ye did kill, whom God did raise out of the dead, of which we are witnesses;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

the Prince
ἀρχηγός 
Archegos 
Usage: 4

of life
ζωή 
Zoe 
Usage: 88

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

Context Readings

Peter Preaches In The Temple

14 but ye renounced him that was holy and just; you interceeded for the life of a murderer, 15 but killed the prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses. 16 it is the faith which we have in him, that has procured strength to this man whom ye see and know: yea, the faith which is by him, hath given him this perfect soundness in the presence of you all.



Cross References

Acts 2:24

having delivered him from the pains of death: because it was not possible that he should be overpower'd by it.

Acts 2:32

'tis this Jesus whom God hath raised up, of which we all are witnesses.

John 1:4

the Life was produc'd in him, and the Life was the Light of men.

John 5:26

for as the father hath life in himself; so hath he given to the son, to have life in himself;

John 14:6

Jesus said to him, I am the way, and the truth, and the life: no man can come to the father, but by me.

1 Corinthians 15:45

and so it is written, the first man Adam was made an animating soul, the last Adam was made a vivifying spirit.

Hebrews 2:10

For it was agreeable to his wisdom, for whom are all things, and by whom are all things, in bringing many sons unto glory, to consecrate the author of their salvation by his sufferings.

Matthew 28:2-5

now there had been a great earthquake; for an angel of the lord descending from heaven, was come, and had rolled away the stone from the door, and was sitting upon it.

John 4:10

Jesus answered her, if you knew the dispensation of God, and who it is that says to you, give me to drink; you would have asked of him, and he would have given you living water.

John 4:14

but whosoever drinketh of the water that I shall give him, shall never thirst: for the water that I shall give him, shall be in him a fountain springing up to everlasting life.

John 10:28

it is I that give them eternal life, and they shall never perish, neither shall any one force them out of my hand.

John 11:25-26

Jesus said to her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me shall live even though he were dead:

John 17:2

for thou hast given him power over all men, that he might give eternal life to as many as thou hast given him.

Acts 1:22

from his baptism by John, to the day of his assumption, we should chuse one to be a witness with us of his resurrection.

Acts 5:31

him hath God rais'd by his power to be the author of salvation, by giving repentance to Israel, and the remission of their sins.

Acts 10:40-41

but God raised him up the third day, and shewed him openly,

Acts 13:30-32

but God raised him from the dead:

Romans 8:1-2

Sentence of death therefore shall not pass upon those christians who do not lead a vicious life.

Ephesians 1:20

which he exerted in Christ, when he raised him from the dead, and set him at the head of his heavenly kingdom,

Colossians 3:3-4

for you are dead to them, and Christ has secured your life with God.

Hebrews 5:9

and by a perfect obedience he procured eternal salvation for all that obey him;

1 John 5:11-12

Now what is testified, is this, that God has given to us eternal life: and this life is by his son.

1 John 5:20

We know that the son of God is come, and hath given us an understanding to know him that is true: and we are with him that is true, by his son Jesus Christ. "he is the true God, who is the author of eternal life."

Revelation 21:6

and he said to me, "it is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end: to him that is a-thirst I will freely give of the fountain of living water.

Revelation 22:1

Then he shewed me a pure river of living water, clear as crystal, proceeding out of the throne of God, and of the lamb.

Revelation 22:17

the spirit and the bride say, come. let him that heareth, say, come. let him that is a-thirst, come: and whosoever will, let him take the water of life freely.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain