Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
but must reside in heaven, till the time of the restitution of all things, of which God has spoken from the beginning by the mouth of his holy prophets.
New American Standard Bible
King James Version
Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.
Holman Bible
Heaven must welcome
International Standard Version
He must remain in heaven until the time of universal restitution, which God announced long ago through the voice of his holy prophets.
A Conservative Version
whom heaven must indeed receive until the times of restoration of all things, of which God spoke through the mouth of all his holy prophets from the age.
American Standard Version
whom the heaven must receive until the times of restoration of all things, whereof God spake by the mouth of His holy prophets that have been from of old.
Amplified
whom heaven must keep until the time for the [complete] restoration of all things about which God promised through the mouth of His holy prophets from ancient time.
An Understandable Version
who must be received into heaven until [God's appointed] times when everything will be restored [to its intended purpose]. God had spoken about this through the proclamations of His holy prophets of long ago.
Anderson New Testament
whom heaven must retain, till the time for restoring all things that God has spoken by the mouth of his holy prophets of ancient times.
Bible in Basic English
Who is to be kept in heaven till the time when all things are put right, of which God has given word by the mouth of his holy prophets, who have been from the earliest times.
Common New Testament
whom heaven must receive until the time for establishing all that God spoke by the mouth of his holy prophets from long ago.
Darby Translation
whom heaven indeed must receive till the times of the restoring of all things, of which God has spoken by the mouth of his holy prophets since time began.
Godbey New Testament
whom it behooves heaven indeed to receive until the times of the restitution of all things which God spoke through the mouth of all his prophets from the beginning.
Goodspeed New Testament
Yet he must remain in heaven till the time for the universal reformation of which God told in ancient times by the lips of his holy prophets.
John Wesley New Testament
who was before appointed, Whom heaven must receive, till the times of the restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of his holy prophets.
Julia Smith Translation
Whom heaven must truly receive till time of restoration of all which God spake by the mouth of all his holy prophets from forever.
King James 2000
Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God has spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.
Lexham Expanded Bible
whom heaven must receive until the times of the restoration of all [things], about which God spoke through the mouth of his holy prophets from earliest times.
Modern King James verseion
whom Heaven truly needs to receive until the times of restoration of all things, which God has spoken by the mouth of His holy prophets since the world began.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that is, to wit, Jesus Christ: which must receive heaven until the time that all things which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began, be restored again.
Moffatt New Testament
who must be kept in heaven till the period of the great Restoration. Ages ago God spoke of this by the lips of his holy prophets;
Montgomery New Testament
"whom the heavens must receive until the time of restoration of all things. "God spoke of this ages ago, through the mouth of his holy prophets.
NET Bible
This one heaven must receive until the time all things are restored, which God declared from times long ago through his holy prophets.
New Heart English Bible
whom heaven must receive until the times of restoration of all things, which God spoke long ago by the mouth of his holy prophets.
Noyes New Testament
whom heaven indeed must receive until the times of a restoration of all things; of which times God spoke by the mouth of his holy prophets from the days of old.
Sawyer New Testament
whom heaven must receive till the times of the restoration of all things of which God has spoken by the mouth of his holy prophets since the world began.
The Emphasized Bible
Unto whom, indeed, heaven must needs give welcome, until the times of the due establishment of all things, of which God hath spoken through the mouth of his holy age-past prophets.
Thomas Haweis New Testament
whom the heaven indeed must receive, until the times of restoration of all things, which God hath spoken of by the mouth of all his holy prophets from the beginning of the world.
Twentieth Century New Testament
But Heaven must be his home, until the days of the Universal Restoration, of which God has spoken by the lips of his holy Prophets from the very first.
Webster
Whom the heaven must receive, until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets, since the world began.
Weymouth New Testament
Heaven must receive Him until those times of which God has spoken from the earliest ages through the lips of His holy Prophets--the times of the reconstitution of all things.
Williams New Testament
Yet heaven must retain Him till the time for the universal restoration of which God in the early ages spoke through the lips of His holy prophets.
World English Bible
whom heaven must receive until the times of restoration of all things, which God spoke long ago by the mouth of his holy prophets.
Worrell New Testament
Whom Heaven must retain, until the times of restoration of all things of which God spake through the mouth of all His holy prophets from the beginning.
Worsley New Testament
whom heaven must indeed receive till the times of settling all things, of which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets from the beginning.
Youngs Literal Translation
whom it behoveth heaven, indeed, to receive till times of a restitution of all things, of which God spake through the mouth of all His holy prophets from the age.
Themes
Christian ministers » Faithful » Apostles
Courage » Instances of personal bravery » Peter and other disciples
Heaven » Christ » As mediator, entered into
Religious zeal » Instances of » Peter
The second coming of Christ » Called the » Times of restitution of all things
Time » Particular periods of, mentioned » The time of restitution of all things
Topics
Interlinear
Pas
Dia
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Acts 3:21
Verse Info
Context Readings
Peter Preaches In The Temple
20 who has been beforehand prepar'd thereto, 21 but must reside in heaven, till the time of the restitution of all things, of which God has spoken from the beginning by the mouth of his holy prophets. 22 for Moses said to the fathers, "a prophet shall the Lord your God raise up unto you, of your brethren, like unto me; observe whatever he shall say to you.
Cross References
Luke 1:70
according to the antient promise he made by the mouth of the holy prophets,
Acts 1:11
"ye men of Galilee, why stand ye gazing up to heaven? this same Jesus who is taken up from you into heaven, shall descend in the same manner as ye have seen him ascend thither."
Matthew 17:11-12
Jesus answered, 'tis true, Elias was to come first and set all things right.
Mark 9:11-13
At length they started this question, why do the Scribes say, that Elias must first come?
Acts 3:19
repent therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshment shall come from the presence of the Lord, who shall send Jesus Christ,
Acts 10:43
he is the person to whom all the prophets give this attestation, that all who believe in him, shall receive remission of sins, by his authority.
Romans 8:21
and therefore hope to be removed from this slavish condition of mortality to the free inheritance of divine glory.
2 Peter 1:21
from the prophet's OWN MOTION; but the holy men of God spoke by the IMPULSE of the holy spirit.
2 Peter 3:2
by admonishing you to be mindful of the predictions of the holy prophets, and of the directions of the apostles of our Lord and Saviour.
Revelation 18:20
O heaven, and ye holy apostles and prophets, triumph at her ruin, since God hath avenged you on her.
Revelation 22:6
the angel then said, "these sayings are certain and true. the Lord God of the holy prophets has sent his angel to shew his servants what must shortly happen.