Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

the angel then said, "these sayings are certain and true. the Lord God of the holy prophets has sent his angel to shew his servants what must shortly happen.

New American Standard Bible

And he said to me, “These words are faithful and true”; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His bond-servants the things which must soon take place.

King James Version

And he said unto me, These sayings are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done.

Holman Bible

Then he said to me, “These words are faithful and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent His angel to show His slaves what must quickly take place.”

International Standard Version

He told me, "These words are trustworthy and true. The Lord God of the spirits and of the prophets has sent his messenger to show his servants the things that must happen soon."

A Conservative Version

And he says to me, These words are faithful and true. And Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his agent to show to his bondmen the things that must quickly come to pass.

American Standard Version

And he said unto me, These words are faithful and true: and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angels to show unto his servants the things which must shortly come to pass.

Amplified

Then he said to me, “These words are faithful and true.” And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent His angel [as a representative] to show His bond-servants the things that must soon take place.

An Understandable Version

Then the angel [See 21:9] said to me, "These words are trustworthy and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His servants [i.e., through the apostle John] the things that must happen soon [See 1:1].

Anderson New Testament

And he said to me: These words are faithful and true; and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to show his servants the things that must shortly take place.

Bible in Basic English

And he said to me, These words are certain and true: and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angel to make clear to his servants the things which are now to come about.

Common New Testament

And he said to me, "These words are trustworthy and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his servants the things which must soon take place."

Darby Translation

And he said to me, These words are faithful and true; and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to shew to his bondmen the things which must soon come to pass.

Emphatic Diaglott Bible

And he said to me, These words are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets, has sent his holy angel to show his servants what must quickly be done.

Godbey New Testament

And he said to me, These words are faithful and true: and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to show to his servants the things which it behooves quickly to come to pass.

Goodspeed New Testament

"These words are trustworthy and true," he said to me; "For the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angel to show his slaves what must happen very soon.

John Wesley New Testament

And he said to me, These sayings are faithful and true: the Lord the God of the holy prophets hath sent his angel, to shew his servants the things which must be done shortly.

Julia Smith Translation

And he said to me, These words faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to show to his servants what must be with speed.

King James 2000

And he said unto me, These words are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to show unto his servants the things which must shortly be done.

Lexham Expanded Bible

And he said to me, "These words [are] faithful and true, and the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his slaves [the things] which must take place in a short time."

Modern King James verseion

And he said to me, These sayings are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets sent His angel to show to His servants the things which must shortly be done.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto me, "These sayings are faithful, and true. And the Lord God of saints and prophets sent his angel to show unto his servants, the things which must shortly be fulfilled.

Moffatt New Testament

[vss 6,7 relocated between vss

Montgomery New Testament

Then he said to me. "These words may be trusted, and are true. the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his slaves what must soon take place.

NET Bible

Then the angel said to me, "These words are reliable and true. The Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his servants what must happen soon."

New Heart English Bible

He said to me, "These words are faithful and true. The Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his bondservants the things which must happen soon."

Noyes New Testament

And he said unto me, These words are faithful and true; and the Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his servants what must shortly come to pass.

Sawyer New Testament

And he said to me, These words are faithful and true, and the Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show his servants what must shortly occur.

The Emphasized Bible

And he said unto me - -These words, are faithful and true; and, the Lord, the God of the spirits of the prophets, hath sent his messenger, to point out, unto his servants, the things which must needs come to pass with speed.

Thomas Haweis New Testament

And he said to me, These words are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets hath sent his angel to shew to his servants the things which must shortly come to pass.

Twentieth Century New Testament

Then the angel said to me-- 'These words may be trusted and are true. The Lord, the God that inspires the Prophets, sent his angel to show his servants what must quickly take place;

Webster

And he said to me, These sayings are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets sent his angel to show to his servants the things which must shortly be done.

Weymouth New Testament

And he said to me, "These words are trustworthy and true; and the Lord, the God of the spirits of the Prophets, sent His angel to make known to His servants the things which must soon happen.

Williams New Testament

Then he said to me: "These words are trustworthy and true; the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show His slaves what must soon take place.

World English Bible

He said to me, "These words are faithful and true. The Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his bondservants the things which must happen soon."

Worrell New Testament

And he said to me, "These words are faithful and true; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His servants the things which must shortly come to pass.

Worsley New Testament

And he said unto me, These words are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets hath sent his angel to shew unto his servants what must soon be.

Youngs Literal Translation

And he said to me, 'These words are stedfast and true, and the Lord God of the holy prophets did send His messenger to shew to His servants the things that it behoveth to come quickly:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

unto me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

πιστός 
Pistos 
Usage: 51

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀληθινός 
Alethinos 
Usage: 16

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of the holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

his

Usage: 0

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

to shew
δεικνύω 
Deiknuo 
Usage: 22


Usage: 0

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

τάχος 
Tachos 
Usage: 5

References

Images Revelation 22:6

Context Readings

The Time Of Fulfillment Is Near

5 no night shall be there, nor any need of a lamp, or of the light of the sun; for the Lord God will give them light: and they shall reign for ever and ever. 6 the angel then said, "these sayings are certain and true. the Lord God of the holy prophets has sent his angel to shew his servants what must shortly happen. 7 I shall soon come: happy is he that attends to the prophecies of this book."


Cross References

Revelation 1:1

The REVELATION of Jesus Christ, which God gave him, to shew to his servants things which must shortly come to pass; this he signified by his angel whom he dispatch'd to his servant John:

Revelation 21:5

"behold, I make all things new." and he said write: "for these words are true and authentic."

Revelation 19:9

and he said unto me, "write, happy are they who are invited to the marriage-supper of the lamb." and he said to me, "thus I have delivered the real oracles of God."

Matthew 13:41

the son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all that make others offend, and those who do iniquity;

Luke 1:70

according to the antient promise he made by the mouth of the holy prophets,

Luke 16:16

the law and the prophets were the only rule till John's time: since when, the kingdom of God has been proclaim'd, and all sorts of people strive to be members.

Acts 3:18

but thus it is that God has accomplished what he had foretold by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer.

Acts 12:11

said he, I know for certain, that the Lord has sent his angel, and has deliver'd me from the hands of Herod, and from what the Jews were in expectation of.

Romans 1:2

which God had promised by his prophets in the holy scriptures,

1 Corinthians 7:29

This I say, brethren, because the time is coming, when they who have wives will be as those that have none;

1 Corinthians 14:32

the prophetic gifts are to be subservient to the prophets.

2 Thessalonians 1:7

and that you, who are distress'd, should obtain your repose, together with us, when the Lord Jesus, with his angels, the ministers of his power, shall descend from heaven,

Hebrews 12:9

when our natural parents corrected us, we gave them reverence: is it not much more reasonable to be in subjection to the father of spirits, in order to have life?

1 Peter 1:11-12

when the spirit of Christ inform'd the minds of the prophets of his future sufferings, and of the glorious consequences, they were solicitous to know the circumstances of the times pointed at:

2 Peter 1:21

from the prophet's OWN MOTION; but the holy men of God spoke by the IMPULSE of the holy spirit.

2 Peter 3:2

by admonishing you to be mindful of the predictions of the holy prophets, and of the directions of the apostles of our Lord and Saviour.

2 Peter 3:8-9

But there is one thing, my brethren, you ought to be appriz'd of, which is this, that "with the Lord one day is as a thousand years, and a thousand years as one day."

Revelation 18:20

O heaven, and ye holy apostles and prophets, triumph at her ruin, since God hath avenged you on her.

Revelation 22:7

I shall soon come: happy is he that attends to the prophecies of this book."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain