Parallel Verses

Common New Testament

You are the sons of the prophets and of the covenant which God made with your fathers, saying to Abraham, 'And in your seed all the families of the earth shall be blessed.'

New American Standard Bible

It is you who are the sons of the prophets and of the covenant which God made with your fathers, saying to Abraham, ‘And in your seed all the families of the earth shall be blessed.’

King James Version

Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.

Holman Bible

You are the sons of the prophets and of the covenant that God made with your ancestors, saying to Abraham, And all the families of the earth will be blessed through your offspring.

International Standard Version

You are the descendants of the prophets and the heirs of the covenant that God made with your ancestors when he told Abraham, "Through your descendant all the families of the earth will be blessed.'

A Conservative Version

Ye are sons of the prophets, and of the covenant that God made for our fathers, saying to Abraham, And in thy seed all the patriarchies of the earth will be blessed.

American Standard Version

Ye are the sons of the prophets, and of the covenant which God made with your fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the families of the earth be blessed.

Amplified

You are the sons (descendants) of the prophets and [heirs] of the covenant which God made with your fathers, saying to Abraham, ‘And in your seed (descendant) all the families of the earth shall be blessed.’

An Understandable Version

You people are descendants of these prophets and [recipients] of the Agreement God made with your forefathers when He said to Abraham [Gen. 12:3], 'And through your seed [i.e., your descendant Jesus] all the people of the earth will receive the blessings [of God].'

Anderson New Testament

You are the sons of the prophets, and of the covenant that God made with our fathers, saying to Abraham, And in your offspring shall all the families of the earth be blessed.

Bible in Basic English

You are the sons of the prophets, and of the agreement which God made with your fathers, saying to Abraham, Through your seed a blessing will come on all the families of the earth.

Daniel Mace New Testament

ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, when he said to Abraham, "all the families of the earth shall be blessed in your posterity."

Darby Translation

Ye are the sons of the prophets and of the covenant which God appointed to our fathers, saying to Abraham, And in thy seed shall all the families of the earth be blessed.

Godbey New Testament

Ye are the sons of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, In thy seed shall the families of the earth be truly blessed.

Goodspeed New Testament

You are the descendants of the prophets and the heirs of the agreement that God made with your forefathers when he said to Abraham, 'Through your posterity all the families of the earth will be blessed.'

John Wesley New Testament

Ye are the sons of the prophets and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, And in thy seed shall all the families of the earth be blessed.

Julia Smith Translation

Ye are sons of the prophets, and of the covenant which God set with our fathers, saying to Abraham, And in thy seed shall all families of earth be praised.

King James 2000

You are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying unto Abraham, And in your descendants shall all the families of the earth be blessed.

Lexham Expanded Bible

You are the sons of the prophets and of the covenant that God ordained with your fathers, saying to Abraham, 'And in your offspring all the nations of the earth will be blessed.'

Modern King James verseion

You are the sons of the prophets and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, "And in your Seed shall all the kindreds of the earth be blessed."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye are the children of the prophets, and of the covenant, which God hath made unto our fathers, saying to Abraham, 'Even in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.'

Moffatt New Testament

Now you are the sons of the prophets and of the covenant which God made with your fathers when he said to Abraham, all families on earth shall be blessed in your offspring.

Montgomery New Testament

"You are the sons of the prophets, and of the covenant which God made with your fathers, saying to Abraham, "And in thy seed shall all the families of the earth be blessed.

NET Bible

You are the sons of the prophets and of the covenant that God made with your ancestors, saying to Abraham, 'And in your descendants all the nations of the earth will be blessed.'

New Heart English Bible

You are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, 'In your seed will all the families of the earth be blessed.'

Noyes New Testament

Ye are the sons of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, "And in thy posterity shall all the families of the earth be blessed."

Sawyer New Testament

You are the children of the prophets, and of the promise which God promised to our fathers, saying to Abraham, And in your offspring shall all the families of the earth be blessed.

The Emphasized Bible

Ye, are the sons of the prophets, and of the covenant which God covenanted unto your fathers, saying unto Abraham - And, in thy seed, shall be blessed, all the families of the ground.

Thomas Haweis New Testament

Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying unto Abraham, And "in thy seed shall all the nations of the earth be blessed."

Twentieth Century New Testament

You yourselves are the heirs of the Prophets, and heirs, too, of the Covenant which God made with your ancestors, when he said to Abraham--'In your descendants will all the nations of the earth be blessed.'

Webster

Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.

Weymouth New Testament

"You are the heirs of the Prophets, and of the Covenant which God made with your forefathers when He said to Abraham, 'And through your posterity all the families of the world shall be blessed.'

Williams New Testament

And you are the descendants of the prophets and the heirs of the sacred compact which God made with your forefathers, when He said to Abraham: 'All the families of the earth are to be blessed through your posterity.'

World English Bible

You are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, 'In your seed will all the families of the earth be blessed.'

Worrell New Testament

Ye are the sons of the prophets, and of the covenant which God made with your fathers, saying to Abraham, 'And in your Seed shall all the families of the earth be blessed.'

Worsley New Testament

Now ye are the children of the prophets, and of the covenant, which God made with our fathers, saying to Abraham, "And in thy seed shall all the families of the earth be blessed:"

Youngs Literal Translation

'Ye are sons of the prophets, and of the covenant that God made unto our fathers, saying unto Abraham: And in thy seed shall be blessed all the families of the earth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

the children
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of the prophets
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of the covenant
διαθήκη 
Diatheke 
Usage: 29

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

διατίθεμαι 
Diatithemai 
Usage: 5

with
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

in
σπέρμα 
Sperma 
Usage: 37

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

σπέρμα 
Sperma 
Usage: 37

ἐνευλογέω 
Eneulogeo 
Usage: 2

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the kindreds
πατριά 
Patria 
Usage: 3

of the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Peter Preaches In The Temple

24 And likewise, all the prophets who have spoken, from Samuel and those who came afterwards, also announced these days. 25 You are the sons of the prophets and of the covenant which God made with your fathers, saying to Abraham, 'And in your seed all the families of the earth shall be blessed.' 26 For you first, God raised up his servant and sent him to bless you by turning every one of you from your wicked ways."



Cross References

Acts 2:39

For the promise is for you and your children and for all who are far off, for all whom the Lord our God will call to himself."

Romans 9:4-5

They are Israelites, and to them belong the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the worship, and the promises.

Acts 13:26

"Brethren, sons of the family of Abraham, and those among you that fear God, to us has been sent the message of this salvation.

Galatians 3:8

And the Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, "In you will all the nations be blessed."

Matthew 3:9-10

and do not think to say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones.

Luke 1:72

To perform the mercy promised to our fathers and to remember his holy covenant,

Romans 4:13

The promise to Abraham and his descendants, that he would be heir of the world, was not through the law but through the righteousness of faith.

Romans 15:8

For I tell you that Christ has become a servant of the circumcised to show God's truth, to confirm the promises made to the patriarchs,

Galatians 3:16

Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He does not say, "And to seeds," as referring to many, but rather to one, "And to your seed," that is, Christ.

Galatians 3:29

And if you belong to Christ, then you are Abraham's offspring, heirs according to promise.

Revelation 5:9

And they sang a new song, saying, "Worthy are you to take the scroll and to open its seals; for you were slain, and with your blood purchased men for God from every tribe and tongue and people and nation.

Revelation 7:9

After this I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from every nation and all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands;

Revelation 14:6

Then I saw another angel flying in midheaven, having an eternal gospel to proclaim to those who live on the earth, and to every nation and tribe and tongue and people;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain