Parallel Verses

John Wesley New Testament

To do whatsoever thy hand and thy counsel before determined to be done.

New American Standard Bible

to do whatever Your hand and Your purpose predestined to occur.

King James Version

For to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done.

Holman Bible

to do whatever Your hand and Your plan had predestined to take place.

International Standard Version

to carry out everything that your hand and will had predetermined to take place.

A Conservative Version

to do as many things as thy hand and thy purpose predetermined to happen.

American Standard Version

to do whatsoever thy hand and thy council foreordained to come to pass.

Amplified

to do whatever Your hand and Your purpose predestined [before the creation of the world] to occur [and so without knowing it, they served Your own purpose].

An Understandable Version

to do what your plan and wisdom predetermined should happen.

Anderson New Testament

to do whatever thy hand and thy counsel determined to be done.

Bible in Basic English

To do that which had been fixed before by your hand and your purpose.

Common New Testament

to do whatever your hand and your plan had predestined to take place.

Daniel Mace New Testament

to effect what thy power and thy wisdom pre-determined to be done.

Darby Translation

to do whatever thy hand and thy counsel had determined before should come to pass.

Godbey New Testament

to do so many things as thy hand and thy counsel did foreordain to come to pass.

Goodspeed New Testament

to carry out what your hand and will had destined should happen.

Julia Smith Translation

To do what thy hands and thy counsel predestinated to be.

King James 2000

To do whatsoever your hand and your counsel determined before to be done.

Lexham Expanded Bible

to do all that your hand and plan had predestined to take place.

Modern King James verseion

in order to do whatever Your hand and Your counsel determined before to be done.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done.

Moffatt New Testament

mustering to carry out what thy hand had traced, thy purpose had decreed.

NET Bible

to do as much as your power and your plan had decided beforehand would happen.

New Heart English Bible

to do whatever your hand and your council foreordained to happen.

Noyes New Testament

to do whatever thy hand and thy will before determined to be done.

Sawyer New Testament

to do what thy hand and counsel before appointed to be done.

The Emphasized Bible

To do whatsoever, thy hand and thy counsel, marked out beforehand to come to pass.

Thomas Haweis New Testament

to do all that thy hand and thy counsel predestined should come to pass.

Twentieth Century New Testament

Yet only to do what thou, by thy power and of thy own will, didst long ago destine to be done.

Webster

To do whatever thy hand and thy counsel determined before to be done.

Weymouth New Testament

to do all that Thy power and Thy will had predetermined should be done.

Williams New Testament

to do all that your hand and will had predetermined to take place.

World English Bible

to do whatever your hand and your council foreordained to happen.

Worsley New Testament

(whom Thou hast anointed,) to do whatever thy hand and thy counsel had before determined to be done.

Youngs Literal Translation

to do whatever Thy hand and Thy counsel did determine before to come to pass.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For to do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ὅσος 
Hosos 
Usage: 76

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

βουλή 
Boule 
counsel, will, advise
Usage: 12

προορίζω 
Proorizo 
Usage: 6

Context Readings

The Believers Pray For Continued Bold Witness

27 For of a truth, both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, were gathered together against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, 28 To do whatsoever thy hand and thy counsel before determined to be done. 29 And now, Lord, behold their threatenings, and give thy servants to speak thy word with all boldness,

Cross References

Acts 2:23

Him being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands, have crucified and slain:

Matthew 26:24

The Son of man goeth as it is written of him: but wo to that man, by whom the Son of man is betrayed: it had been good for that man if he had not been born.

Matthew 26:54

But how then shall the scriptures be fulfilled, that thus it must be?

Luke 22:22

And truly the Son of man goeth as it was determined; but wo to that man, by whom the Son of man is betrayed.

Luke 24:44-46

And he said to them, These are the words which I spake to you, being yet with you, that all things written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms concerning me, must be fulfilled.

Acts 3:18

But God hath thus fulfilled the things which he foretold by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer.

Acts 13:27-29

For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, neither knowing him, nor the sayings of the prophets, which are read very sabbath-day, have fulfilled them, in condemning him.

Ephesians 1:11

In him through whom we also have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him that worketh all things after the counsel of his own will,

Hebrews 6:17

Wherefore God being willing to shew more abundantly to the heirs of the promise the unchangeableness of his counsel, interposed by an oath:

1 Peter 2:7-8

Therefore to you who believe, he is precious: but to them who believe not, The stone which the builders rejected is become the head of the corner.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain