Parallel Verses

NET Bible

On the next day, their rulers, elders, and experts in the law came together in Jerusalem.

New American Standard Bible

On the next day, their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem;

King James Version

And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,

Holman Bible

The next day, their rulers, elders, and scribes assembled in Jerusalem

International Standard Version

The next day, their rulers, elders, and scribes met in Jerusalem

A Conservative Version

And it came to pass on the morrow, to be assembled in Jerusalem, their rulers, and elders, and scholars,

American Standard Version

And it came to pass on the morrow, that their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem;

Amplified

On the next day, their magistrates and elders and scribes (Sanhedrin, Jewish High Court) were gathered together in Jerusalem;

An Understandable Version

And the next day the [Jewish] rulers, elders and teachers of the law of Moses gathered together in Jerusalem.

Anderson New Testament

And it came to pass, on the next day, that their rulers and elders and scribes,

Bible in Basic English

And on the day after, the rulers and those in authority and the scribes came together in Jerusalem;

Common New Testament

On the next day, their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem;

Daniel Mace New Testament

On the morrow, the rulers, senators, and doctors of the law, then at Jerusalem, assembled,

Darby Translation

And it came to pass on the morrow that their rulers and elders and scribes were gathered together at Jerusalem,

Godbey New Testament

And it came to pass on the morrow, the rulers and elders and scribes

Goodspeed New Testament

On the next day the leading members of the council, the elders, and the scribes met in Jerusalem,

John Wesley New Testament

And on the morrow were gathered together at Jerusalem their rulers,

Julia Smith Translation

And it was on the morrow, their rulers, and elders, and scribes, were gathered together at Jerusalem,

King James 2000

And it came to pass on the next day, that their rulers, and elders, and scribes,

Lexham Expanded Bible

And it happened that on the next day, their rulers and elders and scribes came together in Jerusalem,

Modern King James verseion

And it happened on the next day that their rulers and elders and scribes, gathered to Jerusalem,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it chanced on the morrow that their rulers, and elders, and scribes:

Moffatt New Testament

Next morning a meeting was held in Jerusalem of their rulers, elders and scribes,

Montgomery New Testament

There was held in Jerusalem, next morning, a meeting of their rulers, the elders and scribes,

New Heart English Bible

It happened in the morning, that their rulers, elders, and scribes were gathered together in Jerusalem.

Noyes New Testament

And it came to pass on the next day, that their rulers and elders and scribes,

Sawyer New Testament

And on the next day the rulers, and elders, and scribes

The Emphasized Bible

And it came to pass, upon the morrow, that there were gathered together of them, the rulers and the elders and the scribes, in Jerusalem;

Thomas Haweis New Testament

Now it came to pass that the next morning, their rulers, and elders, and scribes, were assembled at Jerusalem,

Twentieth Century New Testament

The next day, a meeting of the leading men, the Councillors, and the Teachers of the Law was held in Jerusalem.

Webster

And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,

Weymouth New Testament

The next day a meeting was held in Jerusalem of their Rulers, Elders, and Scribes,

Williams New Testament

On the next day the leading members of the council, the elders, and the scribes,

World English Bible

It happened in the morning, that their rulers, elders, and scribes were gathered together in Jerusalem.

Worrell New Testament

And it came to pass, the next day, that their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem,

Worsley New Testament

And on the morrow their rulers, and elders, and scribes were gathered together at Jerusalem:

Youngs Literal Translation

And it came to pass upon the morrow, there were gathered together of them the rulers, and elders, and scribes, to Jerusalem,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

it came to pass
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the morrow
αὔριον 
Aurion 
Usage: 8

συνάγω 
sunago 
Usage: 40


Usage: 0

ἄρχων 
Archon 
Usage: 32

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

πρεσβύτερος 
Presbuteros 
Usage: 65

Devotionals

Devotionals about Acts 4:5

References

Context Readings

Peter And John On Trial Before The Sanhedrin

4 But many of those who had listened to the message believed, and the number of the men came to about five thousand. 5 On the next day, their rulers, elders, and experts in the law came together in Jerusalem. 6 Annas the high priest was there, and Caiaphas, John, Alexander, and others who were members of the high priest's family.

Cross References

Acts 4:8

Then Peter, filled with the Holy Spirit, replied, "Rulers of the people and elders,

Isaiah 1:10

Listen to the Lord's word, you leaders of Sodom! Pay attention to our God's rebuke, people of Gomorrah!

Micah 2:1

Those who devise sinful plans are as good as dead, those who dream about doing evil as they lie in bed. As soon as morning dawns they carry out their plans, because they have the power to do so.

Matthew 27:1-2

When it was early in the morning, all the chief priests and the elders of the people plotted against Jesus to execute him.

Mark 15:1

Early in the morning, after forming a plan, the chief priests with the elders and the experts in the law and the whole Sanhedrin tied Jesus up, led him away, and handed him over to Pilate.

Luke 20:1

Now one day, as Jesus was teaching the people in the temple courts and proclaiming the gospel, the chief priests and the experts in the law with the elders came up

Luke 22:66

When day came, the council of the elders of the people gathered together, both the chief priests and the experts in the law. Then they led Jesus away to their council

Luke 23:13

Then Pilate called together the chief priests, the rulers, and the people,

Luke 24:20

and how our chief priests and rulers handed him over to be condemned to death, and crucified him.

Acts 5:20-21

"Go and stand in the temple courts and proclaim to the people all the words of this life."

Acts 5:34

But a Pharisee whose name was Gamaliel, a teacher of the law who was respected by all the people, stood up in the council and ordered the men to be put outside for a short time.

Acts 6:12

They incited the people, the elders, and the experts in the law; then they approached Stephen, seized him, and brought him before the council.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain