Parallel Verses

An Understandable Version

Then Peter, filled with the Holy Spirit, addressed them, saying, "Rulers and elders of the people,

New American Standard Bible

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, “Rulers and elders of the people,

King James Version

Then Peter, filled with the Holy Ghost, said unto them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,

Holman Bible

Then Peter was filled with the Holy Spirit and said to them, “Rulers of the people and elders:

International Standard Version

Peter, filled with the Holy Spirit, told them, "Rulers and elders of the people!

A Conservative Version

Then Peter being filled with Holy Spirit, said to them, Rulers of the people, and elders of Israel,

American Standard Version

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said unto them, Ye rulers of the people, and elders,

Amplified

Then Peter, filled with [the power of] the Holy Spirit, said to them, “Rulers and elders of the people [members of the Sanhedrin, the Jewish High Court],

Anderson New Testament

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them: Rulers of the people, and elders of Israel,

Bible in Basic English

Then Peter, being full of the Holy Spirit, said to them, O you rulers of the people and men of authority,

Common New Testament

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "Rulers of the people and elders,

Daniel Mace New Testament

then Peter filled with the holy spirit, said to them, Rulers of the people, and senators of Israel,

Darby Translation

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, Rulers of the people and elders of Israel,

Godbey New Testament

Then Peter being full of the Holy Spirit said to them, Ye rulers of the people and elders,

Goodspeed New Testament

Then Peter, filled with the holy Spirit, said to them, "Leaders of the people and members of the council,

John Wesley New Testament

Then Peter filled with the Holy Ghost, said to them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,

Julia Smith Translation

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, Rulers of the people, and elders of Israel,

King James 2000

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said unto them, You rulers of the people, and elders of Israel,

Lexham Expanded Bible

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "Rulers of the people and elders,

Modern King James verseion

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, Rulers of the people and elders of Israel,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Peter, full of the holy ghost, said unto them, "Ye rulers of the people, and elders of Israel,

Moffatt New Testament

Then Peter, filled with the holy Spirit, said to them: "Rulers of the people and elders of Israel,

Montgomery New Testament

Then Peter, filled with the Holy Spirit, answered them.

NET Bible

Then Peter, filled with the Holy Spirit, replied, "Rulers of the people and elders,

New Heart English Bible

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "Rulers of the people, and elders,

Noyes New Testament

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, Rulers of the people, and elders of Israel!

Sawyer New Testament

Then Peter, full of the Holy Spirit, said to them, Rulers of the people and elders of Israel,

The Emphasized Bible

Then Peter, filled with Holy Spirit, said unto them - Ye rulers of the people, and elders!

Thomas Haweis New Testament

Then Peter, filled with the Holy Ghost, said unto them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,

Twentieth Century New Testament

On this, Peter, filled with the Holy Spirit, spoke as follows: "Leaders of the people and Councillors,

Webster

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,

Weymouth New Testament

Then Peter was filled with the Holy Spirit, and he replied, "Rulers and Elders of the people,

Williams New Testament

Then Peter, because he was filled with the Holy Spirit, said to them, "Leaders and elders of the people,

World English Bible

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "You rulers of the people, and elders of Israel,

Worrell New Testament

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "Rulers of the people and elders,

Worsley New Testament

Then Peter filled with the holy Spirit said unto them, Ye rulers of the people,

Youngs Literal Translation

Then Peter, having been filled with the Holy Spirit, said unto them: 'Rulers of the people, and elders of Israel,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

πλήθω 
Pletho 
Usage: 23

with the
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412


Usage: 0

Ye rulers
ἄρχων 
Archon 
Usage: 32

of the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πρεσβύτερος 
Presbuteros 
Usage: 65

References

American

Easton

Fausets

Images Acts 4:8

Prayers for Acts 4:8

Context Readings

Peter And John On Trial Before The Sanhedrin

7 And when these men had Peter and John brought before them, they asked, "By whose authority or in what name have you done this thing [i.e., healed the crippled man]?" 8 Then Peter, filled with the Holy Spirit, addressed them, saying, "Rulers and elders of the people, 9 if we are being questioned today concerning how this man with a serious handicap was made completely well,


Cross References

Acts 2:4

And they [i.e., the apostles] were all filled with [the power of] the Holy Spirit and began to speak ["the mighty accomplishments of God," See verse 11] in different languages, as the Holy Spirit gave them the ability.

Matthew 10:19-20

But when they turn you over [to them], do not worry about how to speak or what you should say. For you will be told [i.e., by God] what to say at the right time.

Luke 12:11-12

And when people bring you in front of synagogue assemblies and rulers and authorities [i.e., for judgment], do not worry about how to speak or what you should say.

Luke 21:14-15

Determine in your hearts, therefore, not to plan ahead how you will answer them [when interrogated],

Luke 23:13

Then Pilate called together the leading priests, the [Jewish] leaders and the people,

Acts 4:5

And the next day the [Jewish] rulers, elders and teachers of the law of Moses gathered together in Jerusalem.

Acts 4:31

And after they had prayed, the place where they were gathered shook, and these disciples were all filled with [the power of] the Holy Spirit and they were able to speak the message of God with boldness.

Acts 7:55

But Stephen, full of the Holy Spirit, gazed into heaven and saw God's splendor and Jesus standing at His right side.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain