Parallel Verses
Williams New Testament
For in the days gone by Theudas appeared, claiming that he was a man of importance, and a considerable number of men, about four hundred, espoused his cause, but he was slain and all his followers were dispersed and as a party annihilated.
New American Standard Bible
For some time ago Theudas rose up,
King James Version
For before these days rose up Theudas, boasting himself to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were scattered, and brought to nought.
Holman Bible
Not long ago Theudas rose up, claiming to be somebody, and a group of about 400 men rallied to him. He was killed, and all his partisans were dispersed and came to nothing.
International Standard Version
For in the recent past Theudas appeared, claiming that he was important, and about 400 men joined him. He was killed, and all his followers were dispersed and disappeared.
A Conservative Version
For before these days Theudas rose up saying himself to be somebody, to whom a number of men, about four hundred, bonded themselves, who was killed. And all, as many as were persuaded by him, were dispersed and developed into nothi
American Standard Version
For before these days rose up Theudas, giving himself out to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were dispersed, and came to nought.
Amplified
For some time ago Theudas rose up, claiming to be somebody [of importance], and a group of about four hundred men allied themselves with him. But he was killed, and all who followed him were scattered and came to nothing.
An Understandable Version
For [remember that] some time ago Theudas appeared, claiming to be someone [important], and that about four hundred people rallied [to his cause], but he was killed and all his men left him and nothing ever came of it.
Anderson New Testament
For before these days Theudas arose, declaring himself to be some great one; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves; and he was slain; and all, as many as believed him, were scattered and brought to naught.
Bible in Basic English
For before this there was Theudas, who said he was someone important, to whom about four hundred men gave their support: he was put to death, and his band was broken up and came to nothing.
Common New Testament
For some time ago Theudas rose up, claiming to be somebody, and a group of about four hundred men joined him. But he was killed, and all who followed him were dispersed and came to nothing.
Daniel Mace New Testament
for some time ago one Theudas started up, pretending to be something extraordinary, who was join'd indeed by about four hundred men: but he was no sooner put to death, than his followers all dispers'd, and were reduc'd to nothing.
Darby Translation
for before these days Theudas rose up, alleging himself to be somebody, to whom a number of men, about four hundred, were joined; who was slain, and all, as many as obeyed him, were dispersed and came to nothing.
Godbey New Testament
For before these days Theudas arose, saying that he was somebody, to whom a number of men, about four hundred, adhered, who were slain, and all, so many as confided in him, were dispersed, and came to nothing.
Goodspeed New Testament
For some time ago Theudas appeared, claiming to be a person of importance, and a group of men numbering some four hundred joined him. But he was killed and all his followers were dispersed and disappeared.
John Wesley New Testament
For before these days rose up Theudas, boasting himself to be somebody, to whom was joined a number of men, about four hundred, who was slain, and all who hearkened to him were scattered and came to nothing.
Julia Smith Translation
For before these days Theudas arose, saying himself to be somebody: which a number of men followed, about four hundred, who was slain; and all, as many as believed him, were destroyed, and were for nothing.
King James 2000
For before these days rose up Theudas, boasting himself to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were scattered, and came to nothing.
Lexham Expanded Bible
For before these days, Theudas rose up saying he was somebody. A number of men, about four hundred, joined {him}. {He} was executed, and all who followed him were dispersed and came to nothing.
Modern King James verseion
For before these days Theudas rose up, boasting himself to be somebody; a number of men, about four hundred, joined themselves to him; who was slain. And all, as many as obeyed him, were scattered and brought to nothing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Before these days rose up one Theudas boasting himself, to whom resorted a number of men, about a four hundred, which was slain, and they all which believed him were scattered abroad, and brought to nought.
Moffatt New Testament
In days gone by Theudas started up, claiming to be a person of importance; a number of men, about four hundred of them, rallied to him, but he was slain, and all his followers were dispersed and wiped out.
Montgomery New Testament
"Years ago Theudas arose, claiming to be somebody, and was joined by about four hundred men. He was killed, and all of his followers dispersed and annihilated.
NET Bible
For some time ago Theudas rose up, claiming to be somebody, and about four hundred men joined him. He was killed, and all who followed him were dispersed and nothing came of it.
New Heart English Bible
For before these days Todah rose up, making himself out to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were dispersed, and came to nothing.
Noyes New Testament
For before these days arose Theudas, boasting himself to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain, and all, as many as obeyed him, were scattered, and came to nought.
Sawyer New Testament
For before these days Theudas arose, saying that he was somebody, to whom a number of men, about four hundred, adhered, who was destroyed, and all who obeyed him passed away and came to nothing.
The Emphasized Bible
For, before these days, there rose up one Theudas, affirming, himself, to be somebody, - unto whom was inclined a number of men, about four hundred; who was slain, and, all as many as had been trusting in him, were disbanded, and came to nothing.
Thomas Haweis New Testament
For before these days arose Theudas, saying that he himself was a singular personage: to whom a number of men, about four hundred, attached themselves: who was taken off; and as many as obeyed him, were dispersed, and came to nothing.
Twentieth Century New Testament
For not long ago Theudas appeared, professing to be somebody, and was joined by a body of some four hundred men. But he was killed; and all his followers scattered and dwindled away.
Webster
For before these days rose Theudas, boasting himself to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were scattered, and brought to naught.
Weymouth New Testament
Years ago Theudas appeared, professing to be a person of importance, and a body of men, some four hundred in number, joined him. He was killed, and all his followers were dispersed and annihilated.
World English Bible
For before these days Theudas rose up, making himself out to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were dispersed, and came to nothing.
Worrell New Testament
for before these days arose Theudas, alleging that he himself was somebody, to whom a number of men, about four hundred, joined themselves; who was slain, and all, as many as obeyed him, were disbanded, and came to nothing.
Worsley New Testament
For some time ago one Theudas arose, pretending to be some extraordinary person, to whom was joined a number of men, about four hundred: who was slain, and all that followed him were dispersed and came to nothing.
Youngs Literal Translation
for before these days rose up Theudas, saying, that himself was some one, to whom a number of men did join themselves, as it were four hundred, who was slain, and all, as many as were obeying him, were scattered, and came to nought.
Themes
Christian ministers » Instances of persecution » Apostles
Citizens » Instances of wicked » Theudas and four-hundred seditious persons
Courts of justice » Judges of » Conferred together before giving judgment
Gamaliel » Celebrated » Teacher » Speech of, before the sanhedrin
Jesus Christ » Revelations by » AntiChrist
Persecution » Instances of » Of the apostles
Peter » Imprisoned and scourged; his defense before the council
Presumption » Exemplified » Theudas
Presumption » Instances of » Theudas
Priest » Miscellaneous facts concerning » Reprove and threaten peter and john
Prudence » Exemplified » Gamaliel
Topics
Interlinear
Touton
heautou
Tis
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Pas
References
Word Count of 37 Translations in Acts 5:36
Verse Info
Context Readings
Gamaliel's Advice
35 then he said to them: "Fellow Israelites, take care as to what you are about to do to these men. 36 For in the days gone by Theudas appeared, claiming that he was a man of importance, and a considerable number of men, about four hundred, espoused his cause, but he was slain and all his followers were dispersed and as a party annihilated. 37 After him, at the time of the enrollment for the Roman tax, Judas the Galilean appeared and influenced people to desert and follow him, but he too perished and all his followers were scattered.
Cross References
Acts 8:9
There was a man named Simon in the city, who had kept the Samaritan people thrilled by practicing magic there and by claiming to be a great man.
Acts 21:38
Are you not the Egyptian who sometime ago raised a mob of four thousand cut-throats and led them out into the desert?"
Matthew 24:24
for false Christs and false prophets will announce themselves, and they will show great signs and wonders to mislead, if possible, God's chosen people.
Matthew 24:26
So if they say to you, 'Here He is in the desert,' do not go out to see. Or 'Here He is in some secret place,' do not believe it.
Galatians 2:6
Those who were looked upon as leaders -- what they were makes no difference to me -- God pays no attention to outward appearances these leaders added nothing new to me.
Galatians 6:3
For if anybody thinks he is somebody when really he is nobody, he deceives himself.
2 Thessalonians 2:3-7
Do not let anybody at all deceive you about this, because that cannot take place until the great revolt occurs and the representative of lawlessness is uncovered, the one who is doomed to destruction,
2 Peter 2:2
Many people will follow their immoral ways, and because of them the true Way will be abused,
2 Peter 2:18
For by uttering arrogant nonsense, through base desires of the lower nature, they entice into immorality men who are just escaping from those who live in error,
Jude 1:16
These persons are grumblers, ever complaining about their lot. They live to satisfy their evil passions, their lips boast arrogant things, and they flatter others for personal gain.
Revelation 17:3
So he carried me away in spiritual rapture to a desert, and I saw a woman seated on a scarlet wild beast, covered with blasphemous titles; he had seven heads and ten horns.
Revelation 17:5
On her forehead was written a name with a symbolical meaning, "Mighty Babylon, the mother of prostitutes and of earth's abominations."