Parallel Verses
Williams New Testament
Now Stephen, full of grace and power, went on performing great signs and wonders among the people.
New American Standard Bible
And Stephen, full of grace and power, was performing great
King James Version
And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the people.
Holman Bible
Stephen, full of grace and power, was performing great wonders and signs among the people.
International Standard Version
Now Stephen, full of grace and power, was performing great wonders and signs among the people.
A Conservative Version
And Stephen, full of faith and power, did great wonders and signs among the people.
American Standard Version
And Stephen, full of grace and power, wrought great wonders and signs among the people.
Amplified
Now Stephen, full of grace (divine blessing, favor) and power, was doing great wonders and signs (attesting miracles) among the people.
An Understandable Version
And Stephen [i.e., one of the seven men chosen to minister to widows, verse 5], who was full of [God's] favor and power, performed great wonders and [miraculous] signs in front of the [Jewish] people.
Anderson New Testament
And Stephen, full of faith and power, did great wonders and signs among the people.
Bible in Basic English
And Stephen, full of grace and power, did great wonders and signs among the people.
Common New Testament
And Stephen, full of grace and power, did great wonders and signs among the people.
Daniel Mace New Testament
Now Stephen full of grace and power, did great wonders and miracles among the people.
Darby Translation
And Stephen, full of grace and power, wrought wonders and great signs among the people.
Godbey New Testament
And Stephen, full of grace and power, was doing great wonders and miracles among the people.
Goodspeed New Testament
Stephen, greatly strengthened by God's favor, did remarkable signs and wonders among the people.
John Wesley New Testament
And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the people.
Julia Smith Translation
And Stephen, full of faith and power, did great wonders and signs among the people.
King James 2000
And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the people.
Lexham Expanded Bible
Now Stephen, full of grace and power, was performing great wonders and signs among the people.
Modern King James verseion
And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the people.
Moffatt New Testament
Now Stephen, who was full of grace and power, performed great wonders and miracles among the people.
Montgomery New Testament
Meanwhile Stephen, full of grace and power, wrought great wonders and signs among the people.
NET Bible
Now Stephen, full of grace and power, was performing great wonders and miraculous signs among the people.
New Heart English Bible
Stephen, full of grace and power, performed great wonders and signs among the people.
Noyes New Testament
And Stephen, full of grace and power, wrought great wonders and signs among the people.
Sawyer New Testament
And Stephen, full of grace and power, performed prodigies and great miracles among the people.
The Emphasized Bible
Now, Stephen, full of favour and power, began to do great wonders and signs among the people.
Thomas Haweis New Testament
Now Stephen, full of faith and of power, wrought great miracles and signs among the people.
Twentieth Century New Testament
Meanwhile Stephen, divinely helped and strengthened, was showing great wonders and signs among the people.
Webster
And Stephen, full of faith and power, performed great wonders and miracles among the people.
Weymouth New Testament
And Stephen, full of grace and power, performed great marvels and signs among the people.
World English Bible
Stephen, full of faith and power, performed great wonders and signs among the people.
Worrell New Testament
And Stephen, full of grace and power, was performing great wonders and signs among the people.
Worsley New Testament
Now Stephen being full of grace and power, wrought miracles and great signs among the people.
Youngs Literal Translation
And Stephen, full of faith and power, was doing great wonders and signs among the people,
Themes
Faith » Instances of faith in Christ » Stephen
Holy spirit » Power of » Enables men to speak with authority
Jerusalem » Stephen martyred at
Miracles » Faith required in » Those who performed
Miracles » Faith required in those who perform
Miracles » Miracles performed by the disciples and apostles » By stephen
Miracles wrought through servants of God » Stephen » Great miracles
Power » Spiritual, general references to » Enables men to speak with authority
Spiritual » Power » Enables men to speak with authority
Topics
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Dunamis
References
Word Count of 37 Translations in Acts 6:8
Verse Info
Context Readings
Stephen Arrested
7 So God's message continued to spread, and the number of the disciples in Jerusalem continued to grow rapidly; a large number, even of priests, continued to surrender to the faith. 8 Now Stephen, full of grace and power, went on performing great signs and wonders among the people. 9 But members of the synagogue known as that of the Libyans, Cyreneans, and Alexandrians, and men from Cilicia and Asia, got to debating with Stephen,
Names
Cross References
1 Timothy 3:13
For those who render good service win a good standing for themselves in their faith in Christ Jesus.
John 4:48
Then Jesus said to him, "Unless you see signs and wonders, you will never believe."
Acts 2:17-18
'It will occur in the last days, says God, that I will pour out my Spirit upon all mankind. Your sons and daughters will prophesy. Your young men will have visions. Your old men will have dreams.
Acts 4:29-30
And now, Lord, give attention to their threats and help your slaves with perfect courage to continue to speak your message,
Acts 6:3
So, brothers, you must select from your number seven men of good standing, full of the Spirit, and of good practical sense, and we will assign them to this business,
Acts 6:5
This suggestion was approved by the whole body, and so they selected Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, Philip, Procorus, Nikanor, Timon, Parmenas, and Nicholas of Antioch, who was a convert to Judaism.
Acts 6:10
but they could not cope with his good practical sense and the spiritual power with which he usually spoke.
Acts 6:15
Then all who were seated in the council fixed their eyes upon him and saw that his face was like that of an angel.
Acts 7:55
But since he was full of the Holy Spirit, he looked right into heaven and saw the glory of God and Jesus standing at God's right hand.
Acts 8:6
As the crowds continued to listen to his message and continued to see his wonder-works which he was performing, with one mind they became interested in what was said by Philip.
Ephesians 4:11
And He has given some men to be apostles, some to be prophets, some to be evangelists, some to be pastors and teachers,