Parallel Verses
Darby Translation
In which time Moses was born, and was exceedingly lovely, who was nourished three months in the house of his father.
New American Standard Bible
It was at this time that
King James Version
In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished up in his father's house three months:
Holman Bible
At this time Moses was born, and he was beautiful in God’s sight. He was cared for in his father’s home three months,
International Standard Version
"At this time Moses was born. He was beautiful in the sight of God, and for three months he was cared for in his father's house.
A Conservative Version
During which time Moses was born (and he was well-formed by God) who was reared three months in his father's house.
American Standard Version
At which season Moses was born, and was exceeding fair; and he was nourished three months in his father's house.
Amplified
It was at this [critical] time that Moses was born; and he was lovely in the sight of God, and for three months he was nourished in his father’s house.
An Understandable Version
"It was at that time that Moses was born, and he was a very handsome child. He was cared for in his father's home for three months
Anderson New Testament
At which time Moses was born; and he was exceedingly beautiful, and was nursed three months in his father's house.
Bible in Basic English
At which time Moses came to birth, and he was very beautiful; and he was kept for three months in his father's house:
Common New Testament
At this time Moses was born, and was beautiful before God. And he was brought up for three months in his father's house;
Daniel Mace New Testament
in which time Moses was born, who was exceeding fair, and nourished in his father's house three months:
Godbey New Testament
During which time Moses was born, and was beautiful to God; who was kept three months in the house of his father.
Goodspeed New Testament
It was at this time that Moses was born. He was a wonderfully beautiful child, and for three months he was taken care of in his father's house.
John Wesley New Testament
In which time Moses was born, and was exceeding beautiful, who was nursed three months in his father's house.
Julia Smith Translation
In which time Moses was born, and he was shrewd to God, who was nourished up three months in his father's house:
King James 2000
In which time Moses was born, and was exceedingly fair, and was nourished in his father's house three months:
Lexham Expanded Bible
At this time Moses was born, and he was beautiful to God. {He} was brought up [for] three months in [his] father's house,
Modern King James verseion
In this time Moses was born, and was beautiful to God, who was brought up three months in his father's house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The same time was Moses born, and was a proper child in the sight of God, which was nourished up in his father's house three months.
Moffatt New Testament
It was at this period that Moses was born, a divinely beautiful child. For three months he was brought up in his father's house;
Montgomery New Testament
"In this time Moses was born, a divinely beautiful child, who was brought up for three months in his father's house.
NET Bible
At that time Moses was born, and he was beautiful to God. For three months he was brought up in his father's house,
New Heart English Bible
At that time Moses was born, and was exceedingly handsome. He was nourished three months in his father's house.
Noyes New Testament
In which time Moses was born, and was exceedingly fair; who was nourished in his fathers house three months.
Sawyer New Testament
At that time Moses was born, and was beautiful in the sight of God, and was nourished three months in his father's house;
The Emphasized Bible
In which season, Moses, was born, and was exceeding goodly, - who was nourished up three months in the house of his father;
Thomas Haweis New Testament
At which time Moses was born, and was endued with singular beauty from God, who was brought up three months in the house of his father:
Twentieth Century New Testament
It was just at this time that Moses was born. He was an exceedingly beautiful child, and for three months was brought up in his own father's house;
Webster
In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished in his father's house three months:
Weymouth New Testament
At this time Moses was born--a wonderfully beautiful child; and for three months he was cared for in his father's house.
Williams New Testament
At this time Moses was born. He was a divinely beautiful child. For three months he was cared for in his father's house.
World English Bible
At that time Moses was born, and was exceedingly handsome. He was nourished three months in his father's house.
Worrell New Testament
In which season Moses was born, and was beautiful to God; who was nourished three months in the house of his father;
Worsley New Testament
In which time Moses was born, who was exceeding beautiful, and he was nourished up in his father's house three months: and when he was exposed,
Youngs Literal Translation
in which time Moses was born, and he was fair to God, and he was brought up three months in the house of his father;
Themes
Court » Accused spoke in his own defense
Israel » Oppressed » Enslaved » Egyptians
Topics
Interlinear
Word Count of 37 Translations in Acts 7:20
Verse Info
Context Readings
Moses, A Rejected Savior
19 He dealt subtilly with our race, and evil entreated the fathers, casting out their infants that they might not live. 20 In which time Moses was born, and was exceedingly lovely, who was nourished three months in the house of his father. 21 And when he was cast out, the daughter of Pharaoh took him up, and brought him up for herself to be for a son.
Names
Cross References
Hebrews 11:23
By faith Moses, being born, was hid three months by his parents, because they saw the child beautiful; and they did not fear the injunction of the king.
Exodus 2:2-10
And the woman conceived, and bore a son. And she saw him that he was fair, and hid him three months.
1 Samuel 16:12
And he sent and brought him in. And he was ruddy, and besides of a lovely countenance and beautiful appearance. And Jehovah said, Arise, anoint him; for this is he.