Parallel Verses
John Wesley New Testament
the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses trembled, and durst not behold.
New American Standard Bible
‘
King James Version
Saying, I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, and durst not behold.
Holman Bible
I am the God of your fathers—the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob.
International Standard Version
"I am the God of your ancestors the God of Abraham, Isaac, and Jacob.' Moses became terrified and didn't dare to look.
A Conservative Version
I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. But Moses, who developed trembling, dared not examine.
American Standard Version
I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob. And Moses trembled, and durst not behold.
Amplified
‘I am the God of your fathers, the God of Abraham and of Isaac and of Jacob.’ Moses trembled with fear and did not dare to look.
An Understandable Version
I am the God of your forefathers Abraham, Isaac and Jacob.' Moses shook with fear, not [even] wanting to look [at the bush].
Anderson New Testament
I am the God of your fathers, the God of Abra ham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses trembled, and durst not observe it.
Bible in Basic English
I am the God of your fathers, the God of Abraham and of Isaac and of Jacob. And Moses, shaking with fear, kept his eyes from looking at it.
Common New Testament
'I am the God of your fathers, the God of Abraham and Isaac and Jacob.' Moses trembled with fear and did not dare to look.
Daniel Mace New Testament
"I am the God of thy fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." and Moses trembled so, he durst not observe any longer.
Darby Translation
I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob. And Moses trembled, and durst not consider it.
Godbey New Testament
I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob. And Moses trembling, did not dare to investigate.
Goodspeed New Testament
'I am the God of your forefathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob.' Moses was terrified and did not dare to look at it.
Julia Smith Translation
I the God of thy fathers, God of Abraham, and God of Isaac, and God of Jacob. And Moses being trembling, dared not observe attentively.
King James 2000
Saying, I am the God of your fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, and dared not behold.
Lexham Expanded Bible
'I [am] the God of your fathers, the God of Abraham and of Isaac and of Jacob!' So Moses began trembling [and] did not dare to look at [it].
Modern King James verseion
saying, "I am the God of your fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob." But Moses trembled and dared not look.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
'I am the God of thy fathers, the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob.' Moses trembled and durst not behold.
Moffatt New Testament
'I am the God of your fathers, the God of Abraham and Isaac and Jacob.' Moses was so terrified that he did not dare to look at the bush.
Montgomery New Testament
"I am the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob. "And Moses trembled and dared not gaze.
NET Bible
I am the God of your forefathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob.' Moses began to tremble and did not dare to look more closely.
New Heart English Bible
'I am the God of your fathers, the God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob.' Moses trembled, and dared not look.
Noyes New Testament
saying, "I am the God of thy fathers, the God of Abraham and Isaac and Jacob." And Moses trembled and durst not behold.
Sawyer New Testament
I am the God of your fathers, the God of Abraham, and Isaac, and Jacob. And Moses being afraid dared not look at it.
The Emphasized Bible
I, am the God of thy fathers, The God of Abraham and Isaac and Jacob. And Moses becoming, terrified, durst not observe.
Thomas Haweis New Testament
"I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob." Then Moses trembling, dared not to look farther.
Twentieth Century New Testament
'I am the God of your ancestors, the God of Abraham, Isaac, and Jacob.' Moses trembled, and did not dare to look.
Webster
Saying, I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, and durst not behold.
Weymouth New Testament
"'I am the God of your forefathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob.' "Quaking with fear Moses did not dare gaze.
Williams New Testament
'I am the God of your forefathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob.' Moses was so terrified that he did not dare to look at the bush.
World English Bible
'I am the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.' Moses trembled, and dared not look.
Worrell New Testament
'I am the God of your fathers, the God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob.' And Moses, becoming terrified, was not daring to examine it.
Worsley New Testament
saying, "I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob;" but Moses trembling durst not look on.
Youngs Literal Translation
I am the God of thy fathers; the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. 'And Moses having become terrified, durst not behold,
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
De
References
Word Count of 37 Translations in Acts 7:32
Verse Info
Context Readings
Moses, A Rejected Savior
31 And Moses seeing it, wondered at the sight. But as he drew near to behold it, the voice of the Lord came to him, I am the God of thy fathers, 32 the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses trembled, and durst not behold. 33 Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet; for the place where thou standest is holy ground.
Cross References
Matthew 22:32
and the God of Jacob.
Matthew 17:6
And the disciples hearing it, fell on their face and were sore afraid.
Luke 5:8
Simon Peter seeing it, fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
Acts 3:13
The God of Abraham, and Isaac, and Jacob, the God of our fathers, hath glorified his son Jesus, whom ye delivered up, and renounced him in the presence of Pilate, when he was determined to release him.
Acts 9:4-6
And falling to the earth, he heard a voice saying to him, Saul, Saul, why persecutest thou me?
Hebrews 11:16
But they now desire a better country, that is, an heavenly: therefore God is not ashamed to be called their God; for he hath prepared a city for them.
Revelation 1:17
And when I saw him, I fell at his feet as dead: and he laid his right-hand upon me, saying, Fear not, I am the First and the Last,