Parallel Verses

Moffatt New Testament

This was the man who at the assembly in the desert intervened between the angel who spoke to him on mount Sinai and our fathers; he received living Words to be given to us.

New American Standard Bible

This is the one who was in the congregation in the wilderness together with the angel who was speaking to him on Mount Sinai, and who was with our fathers; and he received living oracles to pass on to you.

King James Version

This is he, that was in the church in the wilderness with the angel which spake to him in the mount Sina, and with our fathers: who received the lively oracles to give unto us:

Holman Bible

He is the one who was in the congregation in the wilderness together with the angel who spoke to him on Mount Sinai, and with our ancestors. He received living oracles to give to us.

International Standard Version

This Moses is the one who was in the assembly in the wilderness with the angel who spoke to him on Mount Sinai and to our ancestors. He received living truths to give to us,

A Conservative Version

This is he who became in the congregation in the wilderness with the heavenly agent who spoke to him on the mount Sinai, and of our fathers who received living oracles to give to us.

American Standard Version

This is he that was in the church in the wilderness with the angel that spake to him in the Mount Sinai, and with our fathers: who received living oracles to give unto us:

Amplified

This is the one who was in the congregation in the wilderness together with the Angel who spoke to him on Mount Sinai, and who was with our fathers; and he received living oracles [divine words that still live] to be handed down to you.

An Understandable Version

This is the man who was with our forefathers and with the assembly [of Hebrews] in the wilderness [after] the angel had spoken to him at Mt. Sinai. He [is the one] who received the living messages [from God at Mt. Sinai] and gave them to us.

Anderson New Testament

This is he who was in the congregation in the wilderness with the angel that spoke to him in the mount Sina, and with our fathers; he received the living oracles, that he might give them to us.

Bible in Basic English

This is the man who was in the church in the waste land with the angel who was talking to him in Sinai, and with our fathers; and to him were given the living words of God, so that he might give them to you.

Common New Testament

This is he who was in the congregation in the wilderness with the angel who spoke to him at Mount Sinai, and with our fathers; and he received living oracles to pass on to us.

Daniel Mace New Testament

'twas he that was in the assembly with our fathers in the wilderness, and with the angel that spoke to him on mount Sina: and delivered the oracles to him by word of mouth for our use.

Darby Translation

This is he who was in the assembly in the wilderness, with the angel who spoke to him in the mount Sinai, and with our fathers; who received living oracles to give to us;

Godbey New Testament

And this is the one being in the church in the wilderness with the angel speaking to him in Mount Sinai, and with our fathers: who received the living oracles to give unto us;

Goodspeed New Testament

It was he who with the congregation in the desert went between the angel who spoke to him on Mount Sinai and our forefathers, and received and communicated to you utterances that still live.

John Wesley New Testament

This is he that was in the church in the wilderness, with the Angel who spake to him in mount Sinai, and with our fathers; who received the living oracles to give to us:

Julia Smith Translation

This is he having been in the church in the desert with the messenger speaking to him in Mount Sina, and our fathers: who received the living oracles to give to us:

King James 2000

This is he, that was in the congregation in the wilderness with the angel who spoke to him in the mount Sinai, and with our fathers: who received the living oracles to give unto us:

Lexham Expanded Bible

This is the one who was in the congregation in the wilderness with the angel who spoke to him at Mount Sinai, and who [with] our fathers received living oracles to give to us,

Modern King James verseion

This is he who was in the congregation in the wilderness with the Angel who spoke to him in Mount Sinai, and with our fathers, who received the living words to give to us,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is he that was in the congregation in the wilderness with the angel which spake to him in the Mount Sinai, and with our fathers. This man received the word of life to give unto us,

Montgomery New Testament

"This is the one who was in the congregation in the wilderness along with the angel who spoke to him in Mt. Sinai, and with our ancestors to whom he gave living words to hand down to us.

NET Bible

This is the man who was in the congregation in the wilderness with the angel who spoke to him at Mount Sinai, and with our ancestors, and he received living oracles to give to you.

New Heart English Bible

This is he who was in the assembly in the wilderness with the angel that spoke to him on Mount Sinai, and with our fathers, who received words of life to give to us,

Noyes New Testament

This is he that was in the assembly in the wilderness with the anger who spake to him on Mount Sinai, and with our fathers; who received the living oracles to give to us;

Sawyer New Testament

This is he that was with the assembly in the wilderness, with the angel who spoke to him on Mount Sinai, and with our fathers, who received the living oracles to give us,

The Emphasized Bible

The same, is he that came to be in the assembly in the desert, with the messenger who was speaking with him in Mount Sinai, and with our fathers, he who welcomed living utterances, to give unto us:

Thomas Haweis New Testament

This is he, who was with the church in the wilderness with the angel who spake to him in the mount Sinai, and with our fathers: who received the oracles of life to give unto us:

Twentieth Century New Testament

He, too, it was who was present at the assembly in the Desert, with the angel who talked to him on Mount Sinai, and with our ancestors, and who received living truths to impart to you.

Webster

This is he, that was in the church in the wilderness with the angel who spoke to him on the mount Sina, and with our fathers: who received the living oracles to give to us:

Weymouth New Testament

This is he who was among the Congregation in the Desert, together with the angel who spoke to him on Mount Sinai and with our forefathers, who received ever-living utterances to hand on to us.

Williams New Testament

This is the one who in the congregation in the desert went between the angel, who spoke to him on Mount Sinai, and our forefathers, who also received, to be handed down to you, utterances that still live.

World English Bible

This is he who was in the assembly in the wilderness with the angel that spoke to him on Mount Sinai, and with our fathers, who received living oracles to give to us,

Worrell New Testament

This is he who was in the assembly in the wilderness with the angel who spake to him on mount Sinai, and with our fathers; who received living oracles to give to us:

Worsley New Testament

This is he who was in the assembly in the wilderness, with the angel that spake to him on mount Sinai, and with our fathers; and who received the oracles of life to give unto us.

Youngs Literal Translation

'This is he who was in the assembly in the wilderness, with the messenger who is speaking to him in the mount Sinai, and with our fathers who did receive the living oracles to give to us;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

he, that was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128

the church
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

ἔρημος 
Eremos 
Usage: 41

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153


which, who, the things, the son,
Usage: 0

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

to him

Usage: 0

the mount
ὄρος 
Oros 
Usage: 55

Σινᾶ 
sina 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

with our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

δέχομαι 
Dechomai 
Usage: 30

the lively
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

λόγιον 
Logion 
Usage: 4

to give
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

Context Readings

Israel's Rebellion Against God

37 (This was the Moses who told the sons of Israel, 'God will raise up a prophet for you from among your brotherhood, as he raised me.') 38 This was the man who at the assembly in the desert intervened between the angel who spoke to him on mount Sinai and our fathers; he received living Words to be given to us. 39 But our fathers would not submit to him; they pushed him aside and hankered secretly after Egypt.

Cross References

Romans 3:2

Much in every way. This to begin with ??Jews were entrusted with the scriptures of God.

Hebrews 5:12

Though by this time you should be teaching other people, you still need someone to teach you once more the rudimentary principles of the divine revelation. You are in need of milk, not of solid food.

1 Peter 4:11

If anyone preaches, he must preach as one who utters the words of God; if anyone renders some service, it must be as one who is supplied by God with power, so that in everything God may be glorified through Jesus Christ. The glory and the dominion are his for ever and ever: Amen.

John 1:17

while the Law was given through Moses, grace and reality are ours through Jesus Christ.

John 6:63

What gives life is the Spirit: flesh is of no avail at all. The words I have uttered to you are spirit and life.

Acts 7:30

At the close of forty years an angel [of the Lord] appeared to him in the flames of a burning thorn-bush, in the desert of mount Sinai.

Acts 7:35

The Moses they refused, when they said, 'Who made you ruler and umpire?' ??that was the very man whom God sent to rule and to redeem them, by aid of the angel who had appeared to him in the bush.

Romans 9:4

for they are Israelites, theirs is the Sonship, the Glory, the covenants, the divine legislation, the Worship, and the promises;

Romans 10:6-10

But here is what faith-righteousness says: ??Say not in your heart, 'Who will go up to heaven?' (that is, to bring Christ down).

Galatians 3:19

Then what about the Law? Well, it was interpolated for the purpose of producing transgressions till such time as the Offspring arrived to whom the Promise was made; also, it was transmitted by means of angels through the agency of an intermediary

Hebrews 2:2

For if the divine word spoken by angels held good, if transgression and disobedience met with due punishment in every case,

Hebrews 4:12

For the Logos of God is a living thing, active and more cutting than any sword with double edge, penetrating to the very division of soul and spirit, joints and marrow ??scrutinizing the very thoughts and conceptions of the heart.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain