Parallel Verses
Julia Smith Translation
No portion is to thee, nor lot, in this word: for thy heart is not upright before God.
New American Standard Bible
You have
King James Version
Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.
Holman Bible
You have no part or share in this matter, because your heart is not right before God.
International Standard Version
You have no part or share in what we're saying, because your heart isn't right with God.
A Conservative Version
There is no part nor lot for thee in this matter, for thy heart is not straight in the sight of God.
American Standard Version
Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.
Amplified
You have no part or share in this matter, because your heart (motive, purpose) is not right before God.
An Understandable Version
You do not have any share or involvement in this matter because your heart is not right before God.
Anderson New Testament
You have neither part nor share in this matter; for your heart is not right in the sight of God.
Bible in Basic English
You have no part in this business, because your heart is not right before God.
Common New Testament
You have no part or share in this matter, for your heart is not right before God.
Daniel Mace New Testament
thou hast no manner of share in this gift: for thy heart is not right in the sight of God.
Darby Translation
Thou hast neither part nor lot in this matter, for thy heart is not upright before God.
Godbey New Testament
There is neither part nor lot to thee in this word: for thy heart is not right before God.
Goodspeed New Testament
You have no share or part in this movement, for your heart is not honest in the sight of God.
John Wesley New Testament
Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.
King James 2000
You have neither part nor lot in this matter: for your heart is not right in the sight of God.
Lexham Expanded Bible
{You have no} part or share in this matter, because your heart is not right before God.
Modern King James verseion
You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right in the sight of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast neither part nor fellowship in this business. For thy heart is not right in the sight of God.
Moffatt New Testament
You come in for no share or lot in this religion. Your heart is all wrong in the sight of God.
Montgomery New Testament
"You have no part or lot in this matter." Your heart is not right in the sight of God.
NET Bible
You have no share or part in this matter because your heart is not right before God!
New Heart English Bible
You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God.
Noyes New Testament
Thou hast neither part nor lot in this matter; for thy heart is not right in the sight of God.
Sawyer New Testament
You have no part nor inheritance in this work; for your heart is not right before God.
The Emphasized Bible
Thou hast neither part nor lot in this matter; for, thy heart, is not upright before God.
Thomas Haweis New Testament
There is for thee neither part nor lot in this word: for thy heart is not right before God.
Twentieth Century New Testament
You have no share or part in our Message, for your 'heart is not right with God.'
Webster
Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.
Weymouth New Testament
No part or lot have you in this matter, for your heart is not right in God's sight.
Williams New Testament
You have no share or part in this matter, for your heart is not sincere in the sight of God.
World English Bible
You have neither part nor lot in this matter, for your heart isn't right before God.
Worrell New Testament
You have no part nor lot in this matter; for your heart is not right before God.
Worsley New Testament
Thou hast no part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.
Youngs Literal Translation
thou hast neither part nor lot in this thing, for thy heart is not right before God;
Themes
Christian ministers » Incorruptible » Peter
Christian ministers » Faithful » Peter
Covetousness » Instances of » Simon magus, in trying to buy the gift of the holy spirit
Faith » The wicked often profess
Heart » The unregenerate » Is worldly
character of the unrenewed Heart » Not perfect with God
Hypocrites » Exemplified » Simon
Integrity » Instances of » Peter, when offered money by simon magus
Peter » Rebukes simon, the sorcerer, who desires to purchase this power
Reproof » Faithfulness in » Peter, of simon, the sorcerer
Samaria » City of, built by omri » Visited by philip, peter, and john
Simon » A sorcerer (also called simon magus) » Rebuked by peter
Interlinear
Euthus
References
Word Count of 37 Translations in Acts 8:21
Verse Info
Context Readings
Philip Preaches In Samaria
20 And Peter said to him, May thy silver be for ruin with thee, for thou thoughtest the gift of God to be purchased for money. 21 No portion is to thee, nor lot, in this word: for thy heart is not upright before God. 22 Repent therefore of this thy wickedness, and pray to God, if perhaps the thought of thy heart be remitted to thee.
Cross References
Joshua 22:25
Jehovah gave the bound of our sons and your sons, ye sons of Reuben and sons of Gad; Jordan not to you a part in Jehovah. And your sons caused our sons to cease from fearing Jehovah.
2 Chronicles 25:2
And he will do the straight in the eyes of Jehovah, only not with a whole heart.
Psalm 36:1
To the overseer, to the servant of Jehovah: to David. A song of transgression to the unjust one in the midst of my heart, no fear of God before his eyes.
Psalm 78:36-37
And they will deceive with their mouth, and with their tongue they will lie to him.
Ezekiel 14:3
Son of man, these men brought up their blocks upon their heart, and they gave the stumbling-block of their iniquity before their face: shall I be sought out, shall I be sought oat for them?
Habakkuk 2:4
Behold, his soul being inflated in him, was not straight: and the just one shall live by his faithfulness.
Matthew 6:22-24
The light of the body is the eye; if therefore thine eye be single, thy whole body shall be light.
John 21:17
He says to him the third time, Simon of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved that he said the third time, Lovest thou me? And he said to him, Lord, thou knowest all; thou knowest that I love thee. Jesus says to him, Feed my sheep.
Hebrews 4:13
And there is no creation invisible before him: and all things naked and exposed, neck and face to view, to the eyes of him with whom to us is the word.
Revelation 2:23
And her children will I kill in death; and all the churches shall know that I am he searching the reins and hearts: and I will give to you each according to our works.
Revelation 20:6
Happy and holy he having a part in the first rising up: over these has the second death no power, but they shall be priests of God and of Christ, and they shall reign with him a thousand years.
Revelation 22:19
And if any take away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the book of life, and from the holy city, and from the things written in this book.