Parallel Verses
Julia Smith Translation
And if any take away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the book of life, and from the holy city, and from the things written in this book.
New American Standard Bible
and if anyone
King James Version
And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.
Holman Bible
And if anyone takes away from the words of this prophetic book, God will take away his share of the tree of life and the holy city, written in this book.
International Standard Version
If anyone takes away any words from the book of this prophecy, God will take away his portion of the tree of life and the holy city that are described in this book.
A Conservative Version
And if any man takes away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the tree of life, and from the holy city, the things written in this book.
American Standard Version
and if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book.
Amplified
and if anyone takes away from or distorts the words of the book of this prophecy, God will take away [from that one] his share from the tree of life and from the holy city (new Jerusalem), which are written in this book.
An Understandable Version
And if anyone takes away from the words of this book of prophecy, God will take away his share in the tree of life and in the holy city, which are described in this book.
Anderson New Testament
And if any one take away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the tree of life, and from the holy city; which things are written in this book.
Bible in Basic English
And if any man takes away from the words of this book, God will take away from him his part in the tree of life and the holy town, even the things which are in this book.
Common New Testament
and if anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God will take away his share from the tree of life and from the holy city, which are described in this book.
Daniel Mace New Testament
and if any one shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall exclude him from any interest in the tree of life, and in the holy city, and in the things which are written in this book."
Darby Translation
And if any one take from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book.
Emphatic Diaglott Bible
and if any one take away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part out of the book of life, and out of the holy city-the things which are written in this book.
Godbey New Testament
and if any one may take from the words of the book of this prophecy, God will take his part from the tree of life, and from the holy city, from the things which are written in this book.
Goodspeed New Testament
and if anyone removes from this book any of the prophetic messages it contains, God will remove from him his share in the tree of life and the holy city which are described in this book.
John Wesley New Testament
And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part of the tree of life, and the holy city, which are written in this book.
King James 2000
And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.
Lexham Expanded Bible
And if anyone takes away from the words of this book of prophecy, God will take away his share of the tree of life and from the holy city that are written in this book.
Modern King James verseion
And if anyone takes away from the Words of the Book of this prophecy, God will take away his part out of the Book of Life, and out of the holy city, and from the things which have been written in this Book.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And if any man shall minish of the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from those things which are written in this book.
Moffatt New Testament
and if anyone removes any words written in this book, God will remove his share in the tree of Life and in the holy City described in this book."]
Montgomery New Testament
and if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God will take away his share in the Tree of Life, and in the Holy City, about which this book is written.
NET Bible
And if anyone takes away from the words of this book of prophecy, God will take away his share in the tree of life and in the holy city that are described in this book.
New Heart English Bible
If anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book.
Noyes New Testament
and if any one shall take away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written of in this book.
Sawyer New Testament
and if any one takes away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part from the tree of life, and the holy city, described in this book.
The Emphasized Bible
And, if anyone shall take away from the words of this prophetic scroll, God, will take away his part, - from the tree of life, and out of the holy city, - from the things written in this scroll.
Thomas Haweis New Testament
and if any take away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the book of life, and from the holy city, and from the things which are written in this book.
Twentieth Century New Testament
and if any one takes away any of the words in the book containing this prophecy, God will take away his share in the Tree of Life, and in the Holy City--as described in this book.'
Webster
And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.
Weymouth New Testament
and that if any one takes away from the words of the book of this prophecy, God will take from him his share in the Tree of Life and in the holy city--the things described in this book.
Williams New Testament
and if anyone subtracts from it some of the words of this prophetic book, God will subtract from him his share in the tree of life and the holy city which are described in this book.
World English Bible
If anyone takes away from the words of the book of this prophecy, may God take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book.
Worrell New Testament
and, if anyone shall take away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the tree of life, and out of the holy city, even from the things written in this book."
Worsley New Testament
and if any one take away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the book of life, and out of the holy city, and from the things that are written in this book.
Youngs Literal Translation
and if any one may take away from the words of the scroll of this prophecy, God shall take away his part from the scroll of the life, and out of the holy city, and the things that have been written in this scroll;'
Themes
Books » Illustrative of » The record of the church of Christ
Cities » Illustrative of » Church triumphant
God's word » Sacred, not to be altered
Name » Whose name shall be blotted out of the book of life
New » The keyword of Hebrews » Jerusalem
Prophecy » Punishment for » Adding to, or taking from
Prophecy and prophets » Those that add to or remove from the prophecies of the bible
Reverence » For the word of God » Its words sacred, not to be altered
The scriptures » Are called the » Book
The scriptures » Denunciations against those who add to, or take from
The bible » Purpose » Its words sacred, not to be altered
The word of God » Not to be added to, or taken from
Topics
Interlinear
Tis
Aphaireo
ἀφαιρέω
Aphaireo
Usage: 8
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 22:19
Prayers for Revelation 22:19
Verse Info
Context Readings
A Final Warning
18 For I testify to every one hearing the words of the prophecy of this book, If any add to these things, God will add to him the blows written in this book: 19 And if any take away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the book of life, and from the holy city, and from the things written in this book. 20 He testifying says, Yes, I come swiftly. Amen. Yes, come, Lord Jesus.
Names
Cross References
Revelation 22:2
In the midst of her broad way and of the river, hence and thence, the tree of life, making twelve fruits, in a month each one returning its fruit: and the leaves of the tree for the cure of the nations.
Revelation 13:8
And all they dwelling upon earth shall worship him, whose names have not been written in the book of life of the slain Lamb from the foundation of the world.
Revelation 21:2
And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.
Revelation 21:22-27
And a temple saw I not in her: for the Lord God, the Omnipotent Ruler, is the temple and the Lamb
Exodus 32:33
And Jehovah will say to Moses, whoever that sinned against me I will wipe him off from my book'
Deuteronomy 4:2
Ye shall not add to the word which I am commanding you, and ye shall not take away from it., to watch the commands of Jehovah your God which I am commanding you.
Psalm 69:28
They shall be wiped off from the book of the living, and with the just they shall not be written.
Luke 11:52
Woe to you, skilled in the law! for ye have taken away the key of knowledge: ye came not in yourselves, and those coming in ye hindered.
Revelation 1:3
Happy he reading, and they hearing the words of the prophecy, and keeping the things written in it, for the time is near.
Revelation 2:7
He having ears, let him hear what the Spirit says to the churches; To him conquering I will give to eat of the tree of life, which is in the midst of the pleasure garden of God.
Revelation 2:11
He having ears, let him hear what the Spirit says to the churches; He conquering should not be injured by the second death.
Revelation 2:17-18
He having ears, let him hear what the Spirit says to the churches; To him conquering will I give to eat from the hidden manna, and I will give him a white small stone, and upon the small stone a new name written, which none knew except he receiving.
Revelation 2:26
And he conquering, and keeping my works till the end, I will give him power over the nations:
Revelation 3:4-5
Thou hast a few names also in Sardis which stained not their garments; and they shall walk about with me in white things: for they are worthy.
Revelation 3:12
He conquering, I will make him a pillar in the temple of my God, and without shall he no more come forth: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which comes down from heaven from my God: and my new name.
Revelation 3:21
He conquering, will I give to him to sit with me on my throne, as I also conquered, and sat down with my Father on his throne.
Revelation 7:9-17
After these things I saw, and, behold, a great multitude, which none could number it, of all nations, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, having put round white robes, and palm trees in their hands;
Revelation 14:13
And I heard a voice from heaven, saying, Write, Happy the dead who dying in the Lord from henceforth: Yes, says the Spirit, that they might cease from their fatigues; and their works follow with them.
Revelation 22:12
And behold, I come swiftly; and my reward with me, to give back to each as shall be his work.