Parallel Verses
New American Standard Bible
Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you; get up and make your bed.” Immediately he got up.
King James Version
And Peter said unto him, AEneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately.
Holman Bible
Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you. Get up and make your bed,”
International Standard Version
Peter told him, "Aeneas, Jesus the Messiah is healing you. Get up and put away your mat!" At once he got up,
A Conservative Version
And Peter said to him, Aeneas, Jesus the Christ heals thee. Arise and make thy bed. And straightaway he arose.
American Standard Version
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ healeth thee: arise and make thy bed. And straightway he arose.
Amplified
Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you. Get up and make your bed.” Immediately Aeneas got up.
An Understandable Version
Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ is healing you, so get up and make your bed." And immediately he got up [out of his bed, completely healed].
Anderson New Testament
And Peter said to him: Aeneas, Jesus the Christ restores you to health; arise, and spread your bed for yourself. And he immediately arose;
Bible in Basic English
And Peter said to him, Aeneas, Jesus Christ makes you well: get up and make your bed. And straight away he got up.
Common New Testament
Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ heals you; get up and make your bed." Immediately he got up.
Daniel Mace New Testament
Peter said to him, Eneas, Jesus, who is the Messiah, gives thee health: rise, and make your bed your self: upon which he immediately rose.
Darby Translation
And Peter said to him, Aeneas, Jesus, the Christ, heals thee: rise up, and make thy couch for thyself. And straightway he rose up.
Godbey New Testament
And Peter said to him, Eneas, Jesus Christ heals thee: arise, and take up thy bed: and immediately he arose.
Goodspeed New Testament
Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ cures you! Get up, and make your bed!" And he got up immediately.
John Wesley New Testament
And Peter said to him, Eneas, Jesus Christ healeth thee. Arise and make thy bed.
Julia Smith Translation
And Peter said to him, Eneas, Jesus Christ heals thee; arise, and cover thyself. And he arose quickly.
King James 2000
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ makes you whole: arise, and make your bed. And he arose immediately.
Lexham Expanded Bible
And Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ heals you! Get up and make your bed yourself!" And immediately he got up.
Modern King James verseion
And Peter said to him, Aeneas, Jesus the Christ heals you; rise up and spread for yourself! And he arose immediately.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Peter unto him, "Aeneas, the Lord Jesus Christ make thee whole: Arise and make thy bed." And he arose immediately.
Moffatt New Testament
"Aeneas," said Peter, "Jesus the Christ cures you! Get up and make your bed!" He got up at once.
Montgomery New Testament
Peter said to him. "Aeneas, Jesus Christ cures you! Rise and make your own bed!"
NET Bible
Peter said to him, "Aeneas, Jesus the Christ heals you. Get up and make your own bed!" And immediately he got up.
New Heart English Bible
Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ heals you. Get up and make your bed." Immediately he arose.
Noyes New Testament
And Peter said to him, Aeneas, Jesus the Christ healeth thee; arise, and make thy bed. And he arose immediately.
Sawyer New Testament
And Peter said to him, AEneas, Jesus Christ cures you; arise and make your bed for yourself. And he immediately arose;
The Emphasized Bible
And Peter said unto him - Aeneas! Jesus Christ healeth thee! Arise, and smooth thy bed for thyself. And, straightway, he arose.
Thomas Haweis New Testament
And Peter said to him, AEneas, Jesus the Messiah maketh thee whole: arise, and make thine own bed. And he arose immediately.
Twentieth Century New Testament
"Aeneas," Peter said to him, "Jesus Christ cures you. Get up, and make your bed." Aeneas got up at once;
Webster
And Peter said to him, Eneas, Jesus Christ healeth thee: arise, and make thy bed. And he arose immediately.
Weymouth New Testament
Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ cures you. Rise and make your own bed." He at once rose to his feet.
Williams New Testament
So Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ now cures you! Get up and make your bed!" And at once he got up.
World English Bible
Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ heals you. Get up and make your bed!" Immediately he arose.
Worrell New Testament
And Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ healeth you; arise, and make your bed." And straightway he arose.
Worsley New Testament
And Peter said unto him, Eneas, Jesus the Messiah, healeth thee. Arise, and make thy bed. And he rose up immediately.
Youngs Literal Translation
and Peter said to him, 'Aeneas, heal thee doth Jesus the Christ; arise and spread for thyself;' and immediately he rose,
Themes
Apostles » Persecution of » Healing, examples of apostolic
Christian ministers » Success attending » Peter
Disciples » Heal persecution of » Heal
Disease » Healed » Examples of apostolic
disease Healed » Examples of apostolic
Miracles » Of the disciples of jesus » By the apostles
Miracles » Of the disciples of jesus » Peter » Heals aeneas
Miracles wrought through servants of God » Peter » Eneas made whole
Peter » Visits lydda; heals aeneas
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Anistemi
Seautou
References
Word Count of 37 Translations in Acts 9:34
Verse Info
Context Readings
Aeneas Healed
33
There he found a man named Aeneas, who had been bedridden eight years, for he was paralyzed.
34 Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you; get up and make your bed.” Immediately he got up.
35
And all who lived at
Cross References
Acts 3:6
But Peter said, “I do not possess silver and gold, but what I do have I give to you:
Acts 3:16
And on the basis of faith
Acts 4:10
let it be known to all of you and to all the people of Israel, that
Matthew 8:3
Jesus stretched out His hand and touched him, saying,
Matthew 9:6
Matthew 9:28-30
When He entered the house, the blind men came up to Him, and Jesus *said to them,
John 2:11
This beginning of His
Acts 3:12
But when Peter saw this, he replied to the people, “Men of Israel, why are you amazed at this, or why do you gaze at us, as if by our own power or piety we had made him walk?
Acts 16:18
She continued doing this for many days. But Paul was greatly annoyed, and turned and said to the spirit, “I command you