Parallel Verses

Julia Smith Translation

And upon garments taken in pledge they will turn by every altar, and they will drink the wine of the amerced in the house of their God.

New American Standard Bible

“On garments taken as pledges they stretch out beside every altar,
And in the house of their God they drink the wine of those who have been fined.

King James Version

And they lay themselves down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.

Holman Bible

They stretch out beside every altar
on garments taken as collateral,
and in the house of their God,
they drink wine obtained through fines.

International Standard Version

They lay down beside every altar, on garments pledged as collateral, drinking wine paid for through fines imposed by the temple of their gods.

A Conservative Version

And they lay themselves down beside every altar upon clothes taken in pledge. And in the house of their God they drink the wine of such as have been fined.

American Standard Version

and they lay themselves down beside every altar upon clothes taken in pledge; and in the house of their God they drink the wine of such as have been fined.

Amplified


“They stretch out beside every [pagan] altar on clothes taken in pledge [to secure a loan, disregarding God’s command],
And in the house of their God [in contempt of Him] they frivolously drink the wine [which has been] taken from those who have been fined.

Bible in Basic English

By every altar they are stretched on clothing taken from those who are in their debt, drinking in the house of their god the wine of those who have made payment for wrongdoing.

Darby Translation

And they lay themselves down by every altar upon clothes taken in pledge, and they drink in the house of their God the wine of the condemned.

King James 2000

And they lay themselves down upon clothes taken in pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.

Lexham Expanded Bible

They stretch themselves out beside every altar on clothing taken in pledge and they drink wine, bought with fines imposed, in the house of their God.

Modern King James verseion

And they will stretch beside every altar on garments taken in pledge, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

they lie beside every altar upon clothes taken to pledge, and in the house of their gods they drink the wine of the oppressed.

NET Bible

They stretch out on clothing seized as collateral; they do so right beside every altar! They drink wine bought with the fines they have levied; they do so right in the temple of their God!

New Heart English Bible

and they lay themselves down beside every altar on clothes taken in pledge; and in the house of their God they drink the wine of those who have been fined.

The Emphasized Bible

And, on pledged garments, they recline, beside every altar, - and, exacted wine, do they drink, in the house of their God.

Webster

And they lay themselves down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.

World English Bible

and they lay themselves down beside every altar on clothes taken in pledge; and in the house of their God they drink the wine of those who have been fined.

Youngs Literal Translation

And on pledged garments they stretch themselves near every altar, And the wine of fined ones they drink in the house of their gods.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
by
אצל 
'etsel 
by, beside, by ..., near, at, with ..., from ..., against, close, to, toward, unto, with
Usage: 61

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and they drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

the wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

of the condemned
ענשׁ 
`anash 
Usage: 9

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Context Readings

Judgment On Israel

7 Panting for the dust of the earth upon the head of the poor, and they will turn away the way of the humble: and a man and his father will go to the same young girl to profane my holy name: 8 And upon garments taken in pledge they will turn by every altar, and they will drink the wine of the amerced in the house of their God. 9 And I destroyed the Amorite from their face, whom his height as the height of the cedars, and he was strong as the oaks; and I will destroy his fruit from above and his roots from beneath.


Cross References

Amos 6:6

Drinking wine in vases, and they will anoint with the chief of ointments: and they were not grieved for the breaking of Joseph.

Exodus 22:26-27

If taking in pledge, thou shalt take in pledge the garment of thy friend, at the going down of the sun thou shalt turn it back to him.

Deuteronomy 24:12-17

And if the man be poor, he shall not sleep with his pledge.

Judges 9:27

And they will go forth to the field, and they will gather their vineyards, and they will tread down, and they will make rejoicings, and go in to the house of their God, and they will eat and drink, and curse Abimelech.

Isaiah 57:7

Upon a mountain high and lifted up thou didst set thy bed: also there thou wentest up to sacrifice a sacrifice.

Ezekiel 18:7

And he shall not oppress a man; he shall turn back his pledge to the debtor; he will not strip off plunder, his bread he will give to him hungry, and the naked he will cover with a garment;

Ezekiel 18:12

Oppressing the poor and needy, stripping off plunder, he will not turn back the pledge, and he lifted up his eyes to the blocks, doing abomination,

Ezekiel 23:41

And thou wilt sit upon a splendid bed, and a table set in order before his face, and thou didst bring up there mine incense and mine oil.

Hosea 4:8

They will eat up the sin of my people, and they will lift up their soul to their iniquity.

Amos 4:1

Hear this word, ye heifers of Bashan, which are upon the mountain of Shomeron, oppressing the poor, breaking in pieces the needy, saying to their lords, Bring, and we will drink.

Amos 6:4

Lying upon beds of ivory, and stretching out upon their couches, and eating the lambs from the flock, and the calves from the midst of the stall.

1 Corinthians 8:10

For if any one see thee having knowledge reclining in the idol's temple, shall not his consciousness, being weak, be built up to eat the sacrifices to idols;

1 Corinthians 10:7

Neither be ye idolaters, as some of them; as has been written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

1 Corinthians 10:21

Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of demons: ye cannot partake of the table of the Lord, and the table of demons.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain