Parallel Verses

Webster

The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?

New American Standard Bible

A lion has roared! Who will not fear?
The Lord God has spoken! Who can but prophesy?

King James Version

The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?

Holman Bible

A lion has roared;
who will not fear?
The Lord God has spoken;
who will not prophesy?

International Standard Version

A lion has roared! Who will not fear? The Lord GOD has spoken! Who will not prophesy?

A Conservative Version

The lion has roared, who will not fear? Lord LORD has spoken, who can but prophesy?

American Standard Version

The lion hath roared; who will not fear? The Lord Jehovah hath spoken; who can but prophesy?

Amplified


The lion has roared! Who will not fear?
The Lord God has spoken [to the prophets]! Who can but prophesy?

Bible in Basic English

The cry of the lion is sounding; who will not have fear? The Lord God has said the word; is it possible for the prophet to keep quiet?

Darby Translation

The lion hath roared, who will not fear? The Lord Jehovah hath spoken, who can but prophesy?

Julia Smith Translation

The lion roared, who shall not be afraid? the Lord Jehovah spake, who shall not prophesy?

King James 2000

The lion has roared, who will not fear? the Lord GOD has spoken, who can but prophesy?

Lexham Expanded Bible

A lion has roared! Who is not afraid? My Lord Yahweh has spoken, who will not prophesy?

Modern King James verseion

The lion has roared; who will not fear? The Lord Jehovah has spoken; who will not prophesy?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When a lion roareth, who will not be afraid? Seeing then that the LORDE God himself speaketh, who will not prophesy?

NET Bible

A lion has roared! Who is not afraid? The sovereign Lord has spoken! Who can refuse to prophesy?

New Heart English Bible

The lion has roared. Who will not fear? The Lord GOD has spoken. Who can but prophesy?

The Emphasized Bible

A lion, hath roared, Who will not fear? My Lord Yahweh, hath spoken, Who can forbear to prophesy?

World English Bible

The lion has roared. Who will not fear? The Lord Yahweh has spoken. Who can but prophesy?

Youngs Literal Translation

A lion hath roared -- who doth not fear? The Lord Jehovah hath spoken -- who doth not prophesy?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The lion
אריה ארי 
'ariy 
Usage: 80

שׁאג 
Sha'ag 
Usage: 20

who will not

Usage: 0

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

Watsons

Context Readings

Israel's Guilt And Punishment

7 Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret to his servants the prophets. 8 The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy? 9 Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the midst of it, and the oppressed in the midst of it.



Cross References

Jeremiah 20:9

Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word was in my heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not stay.

Acts 4:20

For we cannot but speak the things which we have seen and heard.

Amos 1:2

And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.

Job 32:18-19

For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.

Amos 2:12

But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.

Amos 3:4

Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he hath taken nothing?

Amos 7:12-17

Also Amaziah said to Amos, O thou seer, go flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:

Jonah 1:1-3

Now the word of the LORD came to Jonah the son of Amittai, saying,

Jonah 3:1-3

And the word of the LORD came to Jonah the second time, saying,

Acts 5:20

Go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life.

Acts 5:29

Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.

1 Corinthians 9:16

For though I preach the gospel, I have nothing to boast of: for necessity is laid upon me; and woe is to me, if I preach not the gospel!

Revelation 5:5

And one of the elders saith to me, Weep not: behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, hath prevailed to open the book, and to loose its seven seals.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain