Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall get you out at the gaps one after another, and in Harmon shall ye be cast away,' sayeth the LORD.

New American Standard Bible

“You will go out through breaches in the walls,
Each one straight before her,
And you will be cast to Harmon,” declares the Lord.

King James Version

And ye shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and ye shall cast them into the palace, saith the LORD.

Holman Bible

You will go through breaches in the wall,
each woman straight ahead,
and you will be driven along toward Harmon.
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

Each of you will go out through the breaches of the walls straight to Mt. Hermon," declares the LORD.

A Conservative Version

And ye shall go out at the breaches, each one straight before her, and ye shall cast [yourselves] into Harmon, says LORD.

American Standard Version

And ye shall go out at the breaches, every one straight before her; and ye shall cast yourselves into Harmon, saith Jehovah.

Amplified


“And you shall go out through the breaches [made in the city wall],
Every woman straight before her [unable to turn aside],
And you shall be cast to Harmon,”
Says the Lord.

Bible in Basic English

And you will go out through the broken places, every one going straight before her, and you will be sent into Harmon, says the Lord.

Darby Translation

and ye shall go out by the breaches, every one straight before her, and ye shall be cast out to Harmon, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

And ye shall go forth at the breaches, a woman before her; and ye cast to the fortress, says Jehovah.

King James 2000

And you shall go out through the breaches, every cow straight before her; and you shall cast them into the palace, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

And you shall leave through breaches [in the wall], each one in front of her. You will be dragged off toward Harmon," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

And you shall go out at the breaches, each woman straight before her. And you shall cast down the high place, says Jehovah.

NET Bible

Each of you will go straight through the gaps in the walls; you will be thrown out toward Harmon." The Lord is speaking!

New Heart English Bible

You will go out at the breaks in the wall, everyone straight before her; and you will cast yourselves into Harmon," says the LORD.

The Emphasized Bible

And, through fissures, shall ye go out, every woman, straight before her, - and ye shall be thrust forth towards the castle, Declareth Yahweh.

Webster

And ye shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and ye shall cast them into the palace, saith the LORD.

World English Bible

You will go out at the breaks in the wall, everyone straight before her; and you will cast yourselves into Harmon," says Yahweh.

Youngs Literal Translation

And by breaches ye go forth, A woman at that over-against her, And ye have cast down the high place, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And ye shall go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

at the breaches
פּרץ 
Perets 
Usage: 20

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

cow at that which is before her and ye shall cast
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

הרמון 
Harmown 
Usage: 1

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Context Readings

Social And Spiritual Corruption

2 Therefore the LORD hath sworn by his holiness, 'The days shall come upon you, that ye shall be lift up upon spears, and your posterity carried away upon fish hooks. 3 Ye shall get you out at the gaps one after another, and in Harmon shall ye be cast away,' sayeth the LORD. 4 'Ye came to Bethel for to work ungraciousness, and have increased your sins at Gilgal: ye brought your sacrifices in the morning, and your tithes unto the third day.

Cross References

Ezekiel 12:5

Dig through the wall, that they may see: and bear through it the same thing that thou tookest up in their sight.

Ezekiel 12:12

The chiefest that is among you, shall lade his shoulders in the dark, and get him away. He shall break down the wall, to carry stuff therethrough: he shall cover his face, that he see not the ground with his eyes.

2 Kings 7:7-8

And upon that they arose and fled in the dark, and left their tents, their horses, their asses and the field they had pitched even as it was, and fled for their lives.

2 Kings 7:15

And they followed after them even unto Jordan: and see, all the way was full of clothes and vessels which the Syrians had cast from them for haste. And the messengers returned and told the king.

2 Kings 25:4

And thereto the city was broken up: wherefore all the men of arms fled by night, by a way through a gate, between two walls hard on the king's garden: the Chaldeans lying about the city. And the king went straight toward the desert.

Isaiah 2:20

Then, then shall man cast away his gods of silver and gold - which he nevertheless had made to honour them - unto moles and bats

Isaiah 31:7

For in that day every man shall cast out his Idols of silver and gold, which ye have made with your sinful hands.

Zephaniah 1:18

Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in that wrathful day of the LORD, but the whole land shall be consumed through the fire of his jealousy: for he shall soon make clean riddance of all them that dwell in the land.

Matthew 16:26

What shall it profit a man, though he should win all the whole world, if he lose his own soul? Or else, what shall a man give to redeem his soul again withal?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation