Parallel Verses
A Conservative Version
And in all vineyards shall be wailing, for I will pass through the midst of thee, says LORD.
New American Standard Bible
Because I will pass through the midst of you,” says the Lord.
King James Version
And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the LORD.
Holman Bible
for I will pass among you.
The Lord has spoken.
International Standard Version
And in all of the vineyards there will be mourning when I pass through your midst,' says the LORD."
American Standard Version
And in all vineyards shall be wailing; for I will pass through the midst of thee, saith Jehovah.
Amplified
“And in all vineyards there is wailing,
For I will pass through your midst [in judgment],” says the Lord.
Bible in Basic English
In all the vine-gardens there will be cries of grief: for I will go through among you, says the Lord.
Darby Translation
And in all vineyards shall be wailing; for I will pass through the midst of thee, saith Jehovah.
Julia Smith Translation
And in all vineyards, wailing: for I will pass through in the midst of thee, said Jehovah.
King James 2000
And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through you, says the LORD.
Lexham Expanded Bible
And in all [of the] vineyards [there will be] wailing, because I will pass in your midst," says Yahweh.
Modern King James verseion
And there shall be wailing in all vineyards; for I will pass through you, says Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In all vineyards there shall be heaviness, for I will come among you,' sayeth the LORD.
NET Bible
In all the vineyards there will be wailing, for I will pass through your midst," says the Lord.
New Heart English Bible
In all vineyards there will be wailing; for I will pass through the midst of you," says the LORD.
The Emphasized Bible
Ye, in all vineyards, lamentation, - For I will pass along through thy midst, saith Yahweh.
Webster
And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the LORD.
World English Bible
In all vineyards there will be wailing; for I will pass through the midst of you," says Yahweh.
Youngs Literal Translation
And in all vineyards is lamentation, For I pass into thy midst, said Jehovah.
Interlinear
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Amos 5:17
Verse Info
Context Readings
A Lament And Call To Repentance
16 Therefore thus says LORD, the God of hosts, LORD: Wailing shall be in all the broad ways. And they shall say in all the streets, Alas! Alas! And they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful in lamentation to 17 And in all vineyards shall be wailing, for I will pass through the midst of thee, says LORD. 18 Woe to you who desire the day of LORD! Why would ye have the day of LORD? It is darkness, and not light.
Cross References
Exodus 12:12
For I will go through the land of Egypt in that night, and will smite all the first-born in the land of Egypt, both man and beast, and against all the gods of Egypt I will execute judgments. I am LORD.
Isaiah 16:10
And gladness is taken away, and joy out of the fruitful field. And in the vineyards there shall be no singing nor joyful noise. No treader shall tread out wine in the presses. I have made the [vintage] shout to cease.
Jeremiah 48:33
And gladness and joy is taken away from the fruitful field and from the land of Moab. And I have caused wine to cease from the winepresses. None shall tread with shouting. The shouting shall be no shouting.
Exodus 12:23
For LORD will pass through to smite the Egyptians, and when he sees the blood upon the lintel, and on the two side-posts, LORD will pass over the door, and will not allow the destroyer to come in to your houses to smite you.
Isaiah 32:10-12
For ye shall be troubled days beyond a year, ye careless women. For the vintage shall fail; the ingathering shall not come.
Hosea 9:1-2
Rejoice not, O Israel, for joy like the peoples, for thou have played the harlot, [departing] from thy God. Thou have loved hire upon every grain-floor.
Joel 3:17
So ye shall know that I am LORD your God, dwelling in Zion my holy mountain. Then Jerusalem shall be holy, and no strangers shall pass through her any more.
Nahum 1:12
Thus says LORD: Though they be in full strength, and likewise many, even so they shall be cut down. And he shall pass away. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
Nahum 1:15
Behold, upon the mountains the feet of him who brings good news, who publishes peace! Keep thy feasts, O Judah. Perform thy vows, for the wicked one shall no more pass through thee. He is utterly cut off.
Zechariah 9:8
And I will encamp the army around my house, that none pass through or return, and no oppressor shall pass through them any more. For now I have seen with my eyes.