Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For this Amos has said, 'Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly go into exile [away] from his land.'"

New American Standard Bible

For thus Amos says, ‘Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly go from its land into exile.’”

King James Version

For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.

Holman Bible

for Amos has said this: ‘Jeroboam will die by the sword, and Israel will certainly go into exile from its homeland.’”

International Standard Version

because Amos is saying this: "By the sword will Jeroboam die, and Israel will surely go into exile far from her homeland.'"

A Conservative Version

For thus Amos says: Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.

American Standard Version

For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.

Amplified

For in this way Amos has said, ‘Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly go from its land into exile.’”

Bible in Basic English

For Amos has said, Jeroboam will be put to the sword, and Israel will certainly be taken away as a prisoner out of his land.

Darby Translation

For thus Amos saith: Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall certainly go into captivity out of his land.

Julia Smith Translation

For thus said Amos: Jeroboam shall die by the sword, and Israel being taken captive shall be carried away captive from his land.

King James 2000

For thus Amos says, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.

Modern King James verseion

For so Amos says: Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely go into exile out of his land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For Amos sayeth, 'Jeroboam shall die with the sword, and Israel shall be led away, captive out of their own land.'"

NET Bible

As a matter of fact, Amos is saying this: 'Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly be carried into exile away from its land.'"

New Heart English Bible

For Amos says, 'Jeroboam will die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.'"

The Emphasized Bible

For, thus, saith Amos, By the sword, shall Jeroboam, die, - and, Israel, shall, surely be exiled, from off his own soil.

Webster

For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.

World English Bible

For Amos says, 'Jeroboam will die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.'"

Youngs Literal Translation

for thus said Amos: By sword die doth Jeroboam, And Israel certainly removeth from off its land.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עמוס 
`Amowc 
Usage: 7

ירבעם 
Yarob`am 
Usage: 104

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

by the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

גּלה 
Galah 
Usage: 188

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Amaziah's Opposition

10 Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam the king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to endure all of his words. 11 For this Amos has said, 'Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly go into exile [away] from his land.'" 12 And Amaziah said to Amos, " seer, go, flee to the land of Judah and earn food there and prophesy there!"

Cross References

2 Kings 17:6

In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and deported Israel to Assyria. He placed them in Halah, in Habor, [in] the river [regions] of Gozan, and [in] the cities of the Medes.

Psalm 56:5

All day they twist my words; all their thoughts [are] against me for evil.

Jeremiah 26:9

Why have you prophesied in the name of Yahweh, {saying}, 'This house will be like Shiloh, and this city will be in ruins, {without} inhabitant'?" And all the people gathered around Jeremiah in the temple of Yahweh.

Jeremiah 28:10-11

Then Hananiah the prophet took the yoke from the neck of Jeremiah the prophet and broke it.

Amos 6:7-8

Therefore, they shall now go into exile at the head of the exiles and the feast of lounging shall pass away.

Amos 7:9

The high places of Isaac shall become desolate and the sanctuaries of Israel shall be laid waste. And I will rise against the house of Jeroboam with the sword."

Matthew 26:61

[and] said, "This man said, 'I am able to destroy the temple of God and rebuild [it] within three days.'"

Acts 6:14

For we have heard him saying that this Nazarene Jesus will destroy this place and will change the customs that Moses handed down to us."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain