Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Jehovah hath repented of this, 'It also shall not be,' said the Lord Jehovah.

New American Standard Bible

The Lord changed His mind about this.
“This too shall not be,” said the Lord God.

King James Version

The LORD repented for this: This also shall not be, saith the Lord GOD.

Holman Bible

The Lord relented concerning this. “This will not happen either,” said the Lord God.

International Standard Version

So the LORD relented from this. "This will not happen, either," said the Lord GOD.

A Conservative Version

LORD relented concerning this. This also shall not be, says lord LORD.

American Standard Version

Jehovah repented concerning this: this also shall not be, saith the Lord Jehovah.

Amplified


The Lord revoked this sentence.
“This also shall not be,” said the Lord God.

Bible in Basic English

The Lord, changing his purpose about this, said, And this will not be.

Darby Translation

Jehovah repented for this: This also shall not be, said the Lord Jehovah.

Julia Smith Translation

Jehovah lamented for this: Also this shall not be, said the Lord Jehovah.

King James 2000

The LORD relented concerning this: This also shall not be, says the Lord GOD.

Lexham Expanded Bible

Yahweh also relented concerning this. "This also will not be," said my Lord Yahweh.

Modern King James verseion

Jehovah repented for this; This also shall not be, says the Lord Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So the LORD was merciful therein, and the LORD God said, "Well, it shall not be."

NET Bible

The Lord decided not to do this. The sovereign Lord said, "This will not happen either."

New Heart English Bible

The LORD relented concerning this. "This also shall not be," says the Lord GOD.

The Emphasized Bible

Grieved was Yahweh, over this, - Even this, shall not be, said My Lord, Yahweh.

Webster

The LORD repented for this: This also shall not be, saith the Lord GOD.

World English Bible

Yahweh relented concerning this. "This also shall not be," says the Lord Yahweh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

נחם 
Nacham 
Usage: 108

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Second Vision: Fire

5 Lord Jehovah, cease, I pray Thee, How doth Jacob arise -- for he is small?' 6 Jehovah hath repented of this, 'It also shall not be,' said the Lord Jehovah. 7 Thus hath He shewed me, and lo, the Lord is standing by a wall made according to a plumb-line, and in His hand a plumb-line;



Cross References

Judges 2:18

And when Jehovah raised up to them judges -- then was Jehovah with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge; for it repenteth Jehovah, because of their groaning from the presence of their oppressors, and of those thrusting them away.

Judges 10:16

And they turn aside the gods of the stranger out of their midst, and serve Jehovah, and His soul is grieved with the misery of Israel.

Psalm 90:13

Turn back, O Jehovah, till when? And repent concerning Thy servants.

Psalm 135:14

For Jehovah doth judge His people, And for His servants comforteth Himself.

Jeremiah 26:19

'Put him at all to death did Hezekiah king of Judah, and all Judah? Did he not fear Jehovah? yea, he appeaseth the face of Jehovah, and Jehovah repenteth concerning the evil that He spake against them; and we are doing great evil against our souls.

Amos 7:3

Jehovah hath repented of this, 'It shall not be,' said Jehovah.

Jonah 3:10

And God seeth their works, that they have turned back from their evil way, and God repenteth of the evil that He spake of doing to them, and he hath not done it.

Jonah 4:2

and he prayeth unto Jehovah, and he saith, 'I pray Thee, O Jehovah, is not this my word while I was in mine own land -- therefore I was beforehand to flee to Tarshish -- that I have known that Thou art a God, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in kindness, and repenting of evil?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain