Parallel Verses

NET Bible

In that day," says the sovereign Lord, "I will make the sun set at noon, and make the earth dark in the middle of the day.

New American Standard Bible

“It will come about in that day,” declares the Lord God,
“That I will make the sun go down at noon
And make the earth dark in broad daylight.

King James Version

And it shall come to pass in that day, saith the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day:

Holman Bible

And in that day—
this is the declaration of the Lord God
I will make the sun go down at noon;
I will darken the land in the daytime.

International Standard Version

It will come about at that time," declares the Lord GOD, "I will cause the sun to set at noon and the earth to darken in the daylight.

A Conservative Version

And it shall come to pass in that day, says lord LORD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day.

American Standard Version

And it shall come to pass in that day, saith the Lord Jehovah, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day.

Amplified


“It shall come about in that day,” says the Lord God,
“That I shall cause the sun to go down at noon,
And I shall darken the earth in broad daylight.

Bible in Basic English

And it will come about in that day, says the Lord God, that I will make the sun go down in the middle of the day, and I will make the earth dark in daylight:

Darby Translation

And it shall come to pass in that day, saith the Lord Jehovah, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the land in the clear day.

Julia Smith Translation

And it was in that day, says the Lord Jehovah, I caused the sun to set at noon, and I darkened the light to the earth in that day:

King James 2000

And it shall come to pass in that day, says the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth on a clear day:

Lexham Expanded Bible

And then in that day," {declares} my Lord Yahweh, "I will make the sun go down at noon and I will darken the land on a day of light.

Modern King James verseion

And it shall be in that day, says the Lord Jehovah, I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the light of day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At the same time," sayeth the LORD God, "I shall cause the sun to go down at noon, and the land to be dark in the clear day.

New Heart English Bible

It will happen in that day," says the Lord GOD, "that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day.

The Emphasized Bible

Yea it shall come to pass, in that day, Declareth My Lord, Yahweh, that I will cause the sun to go in at high noon, - and will darken the earth on a day of brightness.!

Webster

And it shall come to pass in that day, saith the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day:

World English Bible

It will happen in that day," says the Lord Yahweh, "that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day.

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass in that day, An affirmation of the Lord Jehovah, I have caused the sun to go in at noon, And caused darkness on the land in a day of light,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall come to pass in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

that I will cause the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

to go down

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

at noon
צהר 
Tsohar 
Usage: 24

and I will darken
חשׁך 
Chashak 
Usage: 17

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

in the clear
אור 
'owr 
Usage: 122

References

Easton

Fausets

Context Readings

A Basket Of Ripe Fruit

8 Because of this the earth will quake, and all who live in it will mourn. The whole earth will rise like the River Nile, it will surge upward and then grow calm, like the Nile in Egypt. 9 In that day," says the sovereign Lord, "I will make the sun set at noon, and make the earth dark in the middle of the day. 10 I will turn your festivals into funerals, and all your songs into funeral dirges. I will make everyone wear funeral clothes and cause every head to be shaved bald. I will make you mourn as if you had lost your only son; when it ends it will indeed have been a bitter day.



Cross References

Jeremiah 15:9

The mother who had seven children will grow faint. All the breath will go out of her. Her pride and joy will be taken from her in the prime of their life. It will seem as if the sun had set while it was still day. She will suffer shame and humiliation. I will cause any of them who are still left alive to be killed in war by the onslaughts of their enemies," says the Lord.

Amos 5:8

(But there is one who made the constellations Pleiades and Orion; he can turn the darkness into morning and daylight into night. He summons the water of the seas and pours it out on the earth's surface. The Lord is his name!

Micah 3:6

Therefore night will fall, and you will receive no visions; it will grow dark, and you will no longer be able to read the omens. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn to darkness over their heads.

Job 5:14

They meet with darkness in the daytime, and grope about in the noontime as if it were night.

Isaiah 59:9-10

For this reason deliverance is far from us and salvation does not reach us. We wait for light, but see only darkness; we wait for a bright light, but live in deep darkness.

Amos 4:13

For here he is! He formed the mountains and created the wind. He reveals his plans to men. He turns the dawn into darkness and marches on the heights of the earth. The Lord, the God who commands armies, is his name!"

Matthew 24:29

"Immediately after the suffering of those days, the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of heaven will be shaken.

Luke 23:44

It was now about noon, and darkness came over the whole land until three in the afternoon,

Isaiah 13:10

Indeed the stars in the sky and their constellations no longer give out their light; the sun is darkened as soon as it rises, and the moon does not shine.

Matthew 27:45

Now from noon until three, darkness came over all the land.

Mark 15:33

Now when it was noon, darkness came over the whole land until three in the afternoon.

Exodus 10:21-23

The Lord said to Moses, "Extend your hand toward heaven so that there may be darkness over the land of Egypt, a darkness so thick it can be felt."

Isaiah 29:9-10

You will be shocked and amazed! You are totally blind! They are drunk, but not because of wine; they stagger, but not because of beer.

Revelation 6:12

Then I looked when the Lamb opened the sixth seal, and a huge earthquake took place; the sun became as black as sackcloth made of hair, and the full moon became blood red;

Revelation 8:12

Then the fourth angel blew his trumpet, and a third of the sun was struck, and a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of them were darkened. And there was no light for a third of the day and for a third of the night likewise.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain