Parallel Verses
NET Bible
It was now about noon, and darkness came over the whole land until three in the afternoon,
New American Standard Bible
King James Version
And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.
Holman Bible
It
International Standard Version
It was already about noon, and the whole land became dark until three in the afternoon
A Conservative Version
And it was about the sixth hour, and darkness occurred over the whole land until the ninth hour.
American Standard Version
And it was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour,
Amplified
It was now about the sixth hour (noon), and darkness came over the whole land until the ninth hour (3:00 p.m.),
An Understandable Version
Now when it was about twelve o'clock noon, darkness came over all the land until three o'clock in the afternoon, for
Anderson New Testament
And it was about the sixth hour, and there was darkness over the whole land till the ninth hour.
Bible in Basic English
And it was now about the sixth hour; and all the land was dark till the ninth hour;
Common New Testament
for the sun was darkened; and the curtain of the temple was torn in two.
Daniel Mace New Testament
About the sixth hour, it was dark all over the land till the ninth hour.
Darby Translation
And it was about the sixth hour, and there came darkness over the whole land until the ninth hour.
Godbey New Testament
And it was about the sixth hour, and there was darkness over all the earth until the ninth hour.
Goodspeed New Testament
It was now about noon, and darkness came over the whole country, and lasted until three in the afternoon,
John Wesley New Testament
And it was about the sixth hour; and there was darkness over all the earth till the ninth hour.
Julia Smith Translation
And it was about the sixth hour, and darkness was upon all the earth till the ninth hour.
King James 2000
And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.
Lexham Expanded Bible
And by this time it was about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour
Modern King James verseion
And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And it was about the sixth hour. And there came a darkness over all the land, until the ninth hour,
Moffatt New Testament
By this time it was about twelve o'clock, and darkness covered the whole land till three o'clock,
Montgomery New Testament
It was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour.
New Heart English Bible
It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour.
Noyes New Testament
And it was now about the sixth hour, and there was darkness over the whole land until the ninth hour,
Sawyer New Testament
And it was now about the sixth hour [noon]; and there was a darkness over all the land till the ninth hour [3 P.M.].
The Emphasized Bible
And it was already about the sixth hour, and, darkness, came upon the whole land, until the ninth hour, -
Thomas Haweis New Testament
And it was about the sixth hour, and there was darkness over all the land until the ninth hour.
Twentieth Century New Testament
It was nearly mid-day, when a darkness came over the whole country, lasting till three in the afternoon,
Webster
And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the land until the ninth hour.
Weymouth New Testament
It was now about noon, and a darkness came over the whole country till three o'clock in the afternoon.
Williams New Testament
It was already about noon, and darkness covered the whole country, and lasted until three o'clock,
World English Bible
It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour.
Worrell New Testament
And it was already about the sixth hour, and darkness came over the whole land till the ninth hour,
Worsley New Testament
Now it was about the sixth hour, and there was darkness over the whole land till the ninth hour.
Youngs Literal Translation
And it was, as it were, the sixth hour, and darkness came over all the land till the ninth hour,
Themes
death » Scenes of » Death of jesus
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Meteorology and celestial phenomena » Phenomena of » Darkness at the crucifixion
The sun » Miracles connected with » Darkened at the crucifixion
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Luke 23:44
Verse Info
Context Readings
Jesus Dies On The Cross
43 And Jesus said to him, "I tell you the truth, today you will be with me in paradise." 44 It was now about noon, and darkness came over the whole land until three in the afternoon, 45 because the sun's light failed. The temple curtain was torn in two.
Names
Cross References
Amos 8:9
In that day," says the sovereign Lord, "I will make the sun set at noon, and make the earth dark in the middle of the day.
Matthew 27:45
Now from noon until three, darkness came over all the land.
Acts 2:20
The sun will be changed to darkness and the moon to blood before the great and glorious day of the Lord comes.
Exodus 10:21-23
The Lord said to Moses, "Extend your hand toward heaven so that there may be darkness over the land of Egypt, a darkness so thick it can be felt."
Psalm 105:28
He made it dark; they did not disobey his orders.
Joel 2:31
The sunlight will be turned to darkness and the moon to the color of blood, before the day of the Lord comes -- that great and terrible day!
Amos 5:18
Woe to those who wish for the day of the Lord! Why do you want the Lord's day of judgment to come? It will bring darkness, not light.
Habakkuk 3:8-11
Is the Lord mad at the rivers? Are you angry with the rivers? Are you enraged at the sea? Is this why you climb into your horse-drawn chariots, your victorious chariots?
Matthew 27:52
And tombs were opened, and the bodies of many saints who had died were raised.
Mark 15:33-34
Now when it was noon, darkness came over the whole land until three in the afternoon.
Mark 15:39
Now when the centurion, who stood in front of him, saw how he died, he said, "Truly this man was God's Son!"
John 19:14
(Now it was the day of preparation for the Passover, about noon.) Pilate said to the Jewish leaders, "Look, here is your king!"