Parallel Verses

New American Standard Bible

that is, the mystery which has been hidden from the past ages and generations, but has now been manifested to His saints,

King James Version

Even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:

Holman Bible

the mystery hidden for ages and generations but now revealed to His saints.

International Standard Version

This secret was hidden throughout the ages and generations but has now been revealed to his saints,

A Conservative Version

the mystery that was hidden from the ages and from the generations, but has now been made known to his sanctified.

American Standard Version

even the mystery which hath been hid for ages and generations: but now hath it been manifested to his saints,

Amplified

that is, the mystery which was hidden [from angels and mankind] for ages and generations, but has now been revealed to His saints (God’s people).

An Understandable Version

[This message is] the secret which has been kept hidden throughout the ages and generations, but has now been revealed to God's saints [i.e., His holy people].

Anderson New Testament

the mystery which was concealed from the ages and the generations, but is now made manifest to his saints,

Bible in Basic English

The secret which has been kept from all times and generations, but has now been made clear to his saints,

Common New Testament

the mystery that has been kept hidden for ages and generations, but is now disclosed to the saints.

Daniel Mace New Testament

that mystery, which has been hid from ages and generations, but is now made manifest to his saints:

Darby Translation

the mystery which has been hidden from ages and from generations, but has now been made manifest to his saints;

Godbey New Testament

the mystery which has been hidden from ages and from the generations: but is now made manifest to his saints,

John Wesley New Testament

The mystery which hath been hid from ages and generations; but now is manifested to his saints:

Julia Smith Translation

The mystery hid from times immemorial, and from generations, and now has been manifested to his holy ones:

King James 2000

Even the mystery which has been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:

Lexham Expanded Bible

the mystery [which] has been hidden from the ages and from the generations, but has now been revealed to his saints,

Modern King James verseion

the mystery which has been hidden from ages and from generations, but now has been revealed to His saints.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that mystery, hid since the world began, and since the beginning of generations: But now is opened to his saints,

Montgomery New Testament

that secret truth, which, although hidden from ages and generations of old, has now been made manifest to his saints.

NET Bible

that is, the mystery that has been kept hidden from ages and generations, but has now been revealed to his saints.

New Heart English Bible

the mystery which has been hidden for ages and generations. But now it has been revealed to his saints,

Noyes New Testament

the mystery which hath been hidden for ages and generations, but hath been now revealed to his saints;

Sawyer New Testament

the mystery concealed from ages and from generations, but now it has been manifested to his saints,

The Emphasized Bible

The sacred secret which had been hidden away from the ages and from the generations, but, now, hath been made manifest unto his saints -

Twentieth Century New Testament

That Truth which has been hidden from former ages and generations. But now it has been revealed to God's People,

Webster

Even the mystery which hath been hid from ages, and from generations, but now is made manifest to his saints:

Weymouth New Testament

the truth which has been kept secret from all ages and generations, but has now been revealed to His people,

Williams New Testament

the open secret, covered up from the people of former ages and generations, but now uncovered to God's people,

World English Bible

the mystery which has been hidden for ages and generations. But now it has been revealed to his saints,

Worrell New Testament

the mystery which has been hidden from the ages and from the generations, but was now made manifest to His saints;

Worsley New Testament

even that mystery which was hid from former ages and generations, but is now manifested to his saints:

Youngs Literal Translation

the secret that hath been hid from the ages and from the generations, but now was manifested to his saints,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μυστήριον 
Musterion 
Usage: 23

ἀποκρύπτω 
Apokrupto 
Usage: 3

ἀπό 
Apo 
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490
Usage: 490

αἰών 
Aion 
Usage: 101

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γενεά 
Genea 
Usage: 17

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

now
νυνί 
Nuni 
now
Usage: 21

φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

to
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Colossians 1:26

Devotionals containing Colossians 1:26

References

Images Colossians 1:26

Prayers for Colossians 1:26

Context Readings

Paul's Suffering And Stewardship

25 God gave me this stewardship to perform for your good. He has made me a servant of the congregation. It is for the task of fully proclaiming the word of God. 26 that is, the mystery which has been hidden from the past ages and generations, but has now been manifested to His saints, 27 It was God's will to make known his secret to the people of the nations, this rich and glorious secret that he has for people. The secret is that Christ is in union with you, which means that you will share in his glory.


Cross References

Psalm 25:14

Jehovah is intimate with those who respect him. He reveals the intent of his covenant to them.

Matthew 13:11

He responded: You are allowed to know the divine secrets of the kingdom of heaven, but it is not for others to know. (The Greek word for you is plural and is applied to the disciples as a group.)

Mark 4:11

He told them: The secret of the kingdom of God is given to you. Illustrations are spoken to outsiders.

Luke 8:10

He said: You are meant to know the secrets of the kingdom of God. I speak to the rest in illustrations, that seeing they may not see and hearing they may not understand.

Romans 16:25-26

Now to him that is of power to establish you according to my good news, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the secret, which was kept secret since the world began.

1 Corinthians 2:7

We speak the wisdom of God in a secret, even the hidden wisdom, which God ordained before the ages (generations and human entities) for our glory.

Ephesians 3:3-10

The secret was made known to me by revelation, just as I wrote before in few words.

2 Timothy 1:10

The appearance of our Savior Christ Jesus revealed this. Jesus abolished death and brought life and immortality to light through the good news.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain